Joshua 14:7
New International Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to explore the land. And I brought him back a report according to my convictions,

New Living Translation
I was forty years old when Moses, the servant of the LORD, sent me from Kadesh-barnea to explore the land of Canaan. I returned and gave an honest report,

English Standard Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart.

Berean Study Bible
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report.

King James Bible
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

New King James Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I brought back word to him as it was in my heart.

New American Standard Bible
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.

NASB 1995
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.

NASB 1977
“I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.

Amplified Bible
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land [of Canaan], and I brought a report back to him as it was in my heart.

Christian Standard Bible
I was forty years old when Moses the LORD’s servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report.

Holman Christian Standard Bible
I was 40 years old when Moses the LORD's servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report.

American Standard Version
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

Aramaic Bible in Plain English
When I was a son of forty years, then when Moshe the Servant of God sent me from Raqem d’Gaya to explore the land and I brought him an answer according to what was in my heart

Brenton Septuagint Translation
For I was forty years old when Moses the servant of God sent me out of Cades Barne to spy out the land; and I returned him an answer according to his mind.

Contemporary English Version
I was 40 years old at the time Moses sent me from Kadesh-Barnea into Canaan as a spy. When I came back and told him about the land, everything I said was true.

Douay-Rheims Bible
I was forty Bears old when Moses the servant of the Lord sent me m from Cadesbarne, to view the land, and I brought him word again as to me seemed true.

English Revised Version
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

Good News Translation
I was forty years old when the LORD's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to spy out this land. I brought an honest report back to him.

GOD'S WORD® Translation
I was 40 years old when the LORD's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to explore the land. I reported to him exactly what I thought.

International Standard Version
I was 40 years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land. I brought back an honest report to him.

JPS Tanakh 1917
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him back word as it was in my heart.

Literal Standard Version
I [was] a son of forty years in Moses, servant of YHWH, sending me from Kadesh-Barnea, to spy out the land, and I bring him back word as with my heart;

NET Bible
I was forty years old when Moses, the LORD's servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report.

New Heart English Bible
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.

World English Bible
I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.

Young's Literal Translation
a son of forty years am I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;

Additional Translations ...
Context
Caleb Requests Hebron
6Then the sons of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the LORD said to Moses the man of God at Kadesh-barnea about you and me. 7I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report. 8Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God.…

Cross References
Numbers 13:1
And the LORD said to Moses,

Numbers 32:8
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to inspect the land.


Treasury of Scripture

Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

sent me

Numbers 13:6,16-20
Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh…

I brought

Numbers 13:26-33
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land…

Numbers 14:6-10
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes: …









(7) Forty years old was I . . . and (10) I am this day fourscore and five years old.--In this speech we have the only direct evidence as to the duration of the wars of Canaan under Joshua. The spies were sent from Kadesh-barnea in the second year of the Exodus, about 38� years before the passage of Jordan (see Deuteronomy 2:14). Thus Caleb would be 40+38=78 years old when they crossed the Jordan. He was 85 when they began to divide the country. Therefore the conquest itself must have extended over a period of seven years. It is manifest that the record of the capture of Jericho and Ai, with the two campaigns of Joshua against the southern and northern confederacies, does not give all the details of the war.

Verse 7. - Forty years old. The Hebrew expression is "the son of forty years." Compare the expressions "son of man," "sons of Belial," "son of the perverse re. bellious woman." As it was in my heart. Literally, according as with my heart, i.e., in agreement with what I saw and felt. The LXX. reads "according to his mind," i.e., that of Moses. Houbigant and Le Clerc approve of this reading, but it seems quite out of keeping with the character of Caleb. He did not endeavour to accommodate his report to the wishes of any man, but gave what he himself believed to be a true and faithful account of what he had seen and heard (see Numbers 13:30; Numbers 14:7-9; Deuteronomy 1:36).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I [was]
אָנֹכִ֗י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

forty
אַרְבָּעִ֨ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's 705: Forty

years old
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

when Moses
מֹשֶׁ֨ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

the servant
עֶֽבֶד־ (‘e·ḇeḏ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5650: Slave, servant

of the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

sent
בִּ֠שְׁלֹחַ (biš·lō·aḥ)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7971: To send away, for, out

me
אֹתִ֛י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

from
מִקָּדֵ֥שׁ (miq·qā·ḏêš)
Preposition
Strong's Hebrew

Kadesh-barnea
בַּרְנֵ֖עַ (bar·nê·a‘)
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6947: Kadesh-barnea -- a place in the desert

to spy out
לְרַגֵּ֣ל (lə·rag·gêl)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 7270: To walk along, to reconnoiter, to be a, tale-bearer, to lead about

the land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and I brought back
וָאָשֵׁ֤ב (wā·’ā·šêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to him
אֹתוֹ֙ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

an honest
כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

report.
דָּבָ֔ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause


Jump to Previous
Account Barnea Desire Espy Explore Heart Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Ka'desh-Bar'nea Keeping Moses Report Search Sending Servant Spy Word
Jump to Next
Account Barnea Desire Espy Explore Heart Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Ka'desh-Bar'nea Keeping Moses Report Search Sending Servant Spy Word
Links
Joshua 14:7 NIV
Joshua 14:7 NLT
Joshua 14:7 ESV
Joshua 14:7 NASB
Joshua 14:7 KJV

Joshua 14:7 BibleApps.com
Joshua 14:7 Biblia Paralela
Joshua 14:7 Chinese Bible
Joshua 14:7 French Bible
Joshua 14:7 Clyx Quotations

OT History: Joshua 14:7 I was forty years old when Moses (Josh. Jos)
Joshua 14:6
Top of Page
Top of Page