Verse (Click for Chapter) New International Version Now the leaders of the people settled in Jerusalem. The rest of the people cast lots to bring one out of every ten of them to live in Jerusalem, the holy city, while the remaining nine were to stay in their own towns. New Living Translation The leaders of the people were living in Jerusalem, the holy city. A tenth of the people from the other towns of Judah and Benjamin were chosen by sacred lots to live there, too, while the rest stayed where they were. English Standard Version Now the leaders of the people lived in Jerusalem. And the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem the holy city, while nine out of ten remained in the other towns. Berean Standard Bible Now the leaders of the people settled in Jerusalem, and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, while the remaining nine were to dwell in their own towns. King James Bible And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities. New King James Version Now the leaders of the people dwelt at Jerusalem; the rest of the people cast lots to bring one out of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine-tenths were to dwell in other cities. New American Standard Bible Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities. NASB 1995 Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities. NASB 1977 Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities. Legacy Standard Bible And the officials of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities. Amplified Bible Now the leaders of the people lived in Jerusalem; but the rest of the people cast lots to bring one [person] out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities. Christian Standard Bible Now the leaders of the people stayed in Jerusalem, and the rest of the people cast lots for one out of ten to come and live in Jerusalem, the holy city, while the other nine-tenths remained in their towns. Holman Christian Standard Bible Now the leaders of the people stayed in Jerusalem, and the rest of the people cast lots for one out of ten to come and live in Jerusalem, the holy city, while the other nine towns. American Standard Version And the princes of the people dwelt in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. Contemporary English Version The nation's leaders and their families settled in Jerusalem. But there was room for only one out of every ten of the remaining families, and so they asked God to show them who would live there. English Revised Version And the princes of the people dwelt in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. GOD'S WORD® Translation The leaders of the people settled in Jerusalem. The rest of the people drew lots to bring one out of every ten to live in Jerusalem, the holy city. The remaining nine-tenths were supposed to live in the other cities. Good News Translation The leaders settled in Jerusalem, and the rest of the people drew lots to choose one family out of every ten to go and live in the holy city of Jerusalem, while the rest were to live in the other cities and towns. International Standard Version The leaders of the people who lived in Jerusalem, along with the rest of the people, decided to choose one out of ten of them by lot to live in Jerusalem, the holy city, leaving the other nine of them in their towns. Majority Standard Bible Now the leaders of the people settled in Jerusalem, and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, while the remaining nine were to dwell in their own towns. NET Bible So the leaders of the people settled in Jerusalem, while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine remained in other cities. New Heart English Bible And the princes of the people lived in Jerusalem. And the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. Webster's Bible Translation And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities. World English Bible The princes of the people lived in Jerusalem. The rest of the people also cast lots to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine parts in the other cities. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the heads of the people dwell in Jerusalem, and the rest of the people have caused lots to fall to bring in one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the cities, Young's Literal Translation And the heads of the people dwell in Jerusalem, and the rest of the people have caused to fall lots to bring in one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the cities, Smith's Literal Translation And the chiefs of the people dwelt in Jerusalem: and the rest of the people cast lots to bring one from ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine hands in the cities. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the princes of the people dwelt at Jerusalem: but the rest of the people cast lots, to take one part in ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. Catholic Public Domain Version Now the leaders of the people lived in Jerusalem. Yet truly, the remainder of the people cast lots, so that they might choose one part in ten who were to live in Jerusalem, the holy city, and nine parts for the other cities. New American Bible The administrators took up residence in Jerusalem, and the rest of the people cast lots to bring one man in ten to reside in Jerusalem, the holy city, while the other nine would remain in the other cities. New Revised Standard Version Now the leaders of the people lived in Jerusalem; and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city Jerusalem, while nine-tenths remained in the other towns. Translations from Aramaic Lamsa BibleLET the elders of the people dwell in Jerusalem; and the rest of the people shall cast lots to bring one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city and the remaining nine-tenths to dwell in towns. Peshitta Holy Bible Translated And the Elders of the people shall dwell in Jerusalem, and the rest of the people shall cast lots to bring one of ten children of men to dwell in Jerusalem, the city of Holiness, and nine parts shall be in the villages. OT Translations JPS Tanakh 1917And the princes of the people dwelt in Jerusalem; the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. Brenton Septuagint Translation And the chiefs of the people dwelt in Jerusalem: and the rest of the people cast lots, to bring one of every ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities. Additional Translations ... Audio Bible Context The New Settlers in Jerusalem1Now the leaders of the people settled in Jerusalem, and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, while the remaining nine were to dwell in their own towns. 2And the people blessed all the men who volunteered to live in Jerusalem.… Cross References Nehemiah 7:4 Now the city was large and spacious, but there were few people in it, and the houses had not yet been rebuilt. Nehemiah 10:34-39 We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. / We will also bring the firstfruits of our land and of every fruit tree to the house of the LORD year by year. / And we will bring the firstborn of our sons and our livestock, as it is written in the Law, and will bring the firstborn of our herds and flocks to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God. ... Nehemiah 12:27-30 At the dedication of the wall of Jerusalem, the Levites were sought out from all their homes and brought to Jerusalem to celebrate the joyous dedication with thanksgiving and singing, accompanied by cymbals, harps, and lyres. / The singers were also assembled from the region around Jerusalem, from the villages of the Netophathites, / from Beth-gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth, for they had built villages for themselves around Jerusalem. ... Nehemiah 13:10-14 I also learned that because the portions for the Levites had not been given to them, all the Levites and singers responsible for performing the service had gone back to their own fields. / So I rebuked the officials and asked, “Why has the house of God been neglected?” Then I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts, / and all Judah brought a tenth of the grain, new wine, and oil into the storerooms. ... 1 Chronicles 9:2-3 Now the first to resettle their own property in their cities were Israelites, priests, Levites, and temple servants. / Some of the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem: Ezra 2:70 So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, along with some of the people, settled in their own towns; and the rest of the Israelites settled in their towns. Ezra 6:16-18 Then the people of Israel—the priests, the Levites, and the rest of the exiles—celebrated the dedication of the house of God with joy. / For the dedication of the house of God they offered a hundred bulls, two hundred rams, four hundred lambs, and a sin offering for all Israel of twelve male goats, one for each tribe of Israel. / They also appointed the priests by their divisions and the Levites by their groups to the service of God in Jerusalem, according to what is written in the Book of Moses. Ezra 7:27-28 Blessed be the LORD, the God of our fathers, who has put into the heart of the king to so honor the house of the LORD in Jerusalem, / and who has shown me favor before the king, his counselors, and all his powerful officials. And because the hand of the LORD my God was upon me, I took courage and gathered the leaders of Israel to return with me. Ezra 8:35 Then the exiles who had returned from captivity sacrificed burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, 77 lambs, and a sin offering of 12 male goats. All this was a burnt offering to the LORD. 1 Kings 8:29 May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. 2 Chronicles 6:6 But now I have chosen Jerusalem for My Name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.’ Psalm 122:3-5 Jerusalem is built up as a city united together, / where the tribes go up, the tribes of the LORD, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the LORD. / For there the thrones of judgment stand, the thrones of the house of David. Isaiah 62:6-7 On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves, / nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth. Jeremiah 29:10-14 For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. / For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. ... Matthew 5:14 You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. Treasury of Scripture And the rulers of the people dwelled at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities. the rulers. Nehemiah 7:4,5 Now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded… Deuteronomy 17:8,9 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose; … Psalm 122:5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David. cast lots. Nehemiah 10:34 And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law: Joshua 18:10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions. 1 Chronicles 26:13 And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate. one of ten. Judges 20:9,10 But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it; … the holy. Nehemiah 11:18 All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four. Isaiah 48:2 For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The LORD of hosts is his name. Isaiah 52:1 Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean. Jump to Previous Cast Cities City Dwell Dwelt Holy Jerusalem Lots Nine Parts Princes Rest Rulers TenJump to Next Cast Cities City Dwell Dwelt Holy Jerusalem Lots Nine Parts Princes Rest Rulers TenNehemiah 11 1. The rulers, voluntary men, and the tenth man chosen by lot, dwell at Jerusalem.3. A catalogue of their names. 20. Those who remain dwell in other cities. Now the leaders of the people This phrase indicates the initiative and responsibility taken by the leaders of Israel. The Hebrew word for "leaders" is "sarim," which often refers to princes or officials. In the context of Nehemiah, these leaders were likely those who had shown commitment to the rebuilding of Jerusalem's walls and the spiritual renewal of the people. Their decision to settle in Jerusalem reflects a willingness to lead by example, prioritizing the spiritual and communal well-being of the nation over personal comfort. settled in Jerusalem and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem the holy city while the remaining nine were to stay in their own towns (1, 2) The history reverts to Nehemiah 7:5; lots are cast for the transfer of one-tenth of the people to the capital. (1) And the rulers.--The narrative joins on to Nehemiah 7:4. The festival month had prevented the immediate carrying out of the governor's purpose. The rest of the people.--The rulers being already in the capital, Nehemiah ordered that one man in ten should be chosen by lot to transfer his family. Jerusalem the holy city.--Remembering the "separation" that had taken place (Nehemiah 9), and the recent covenant (Nehemiah 10), we see the solemnity of this epithet, now first used, and repeated in Nehemiah 11:18. "Then shall Jerusalem be holy, and no strangers shall pass through her any more (Joel 3:17). But the New Testament brings another comment on the phrase. . . . Verse 1. - The rulers of the people dwelt at Jerusalem. Jerusalem was the residence of all the nobles from the first (see Nehemiah 2:16); no increase could be made in this element of the population. Nehemiah had to look lower, and to obtain his new settlers from the ranks of the "people." The people ... cast lots. No doubt under direction. The Jews had frequent recourse to the lot for the determining of doubtful matters, believing, as they did, that "the whole disposing thereof was of the Lord (Proverbs 16:33). Divine sanction had been given, in the course of the Jewish history, to the use of the lot for the selection of persons (Joshua 7:16-18 1 Samuel 10:19-21), for the distribution of lands (Numbers 26:25, 26), and for the determination of the order in which different bodies should execute an office (1 Chronicles 24:5; 1 Chronicles 25:8). In the democratic states of Greece it was used widely to determine between candidates for an office. One in ten. Ewald supposes that this was to be the proportion between the population of Jerusalem and the whole population of the country, and ascribes the fixing of the proportion to Zerubbabel ('History of Israel,' vol. 5. p. 159). But there is no statement to this effect in either Ezra or Nehemiah, and the brief narrative of this verse seems to imply the addition of a tenth part of the country population to the previous population of Jerusalem, rather than the establishment of any definite proportion between the two. Nine parts. Literally, "nine hands," as in Genesis 43:34; Genesis 47:24.Parallel Commentaries ... Hebrew Now the leadersשָׂרֵֽי־ (śā·rê-) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince of the people הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock settled וַיֵּשְׁב֥וּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Jerusalem, בִּירוּשָׁלִָ֑ם (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and the rest וּשְׁאָ֣ר (ū·šə·’ār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 7605: Rest, residue, remnant of the people הָ֠עָם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock cast הִפִּ֨ילוּ (hip·pî·lū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 5307: To fall, lie lots גוֹרָל֜וֹת (ḡō·w·rā·lō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting) to bring לְהָבִ֣יא ׀ (lə·hā·ḇî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go one אֶחָ֣ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first out מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of of ten הָעֲשָׂרָ֗ה (hā·‘ă·śā·rāh) Article | Number - masculine singular Strong's 6235: Ten to live לָשֶׁ֙בֶת֙ (lā·še·ḇeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the holy הַקֹּ֔דֶשׁ (haq·qō·ḏeš) Article | Noun - masculine singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity city עִ֣יר (‘îr) Noun - feminine singular construct Strong's 5892: Excitement of Jerusalem, בִּֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel while וְתֵ֥שַׁע (wə·ṯê·ša‘) Conjunctive waw | Number - feminine singular Strong's 8672: Nine, ninth the remaining nine הַיָּד֖וֹת (hay·yā·ḏō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 3027: A hand [were to dwell] in [their own] cities. בֶּעָרִֽים׃ (be·‘ā·rîm) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement Links Nehemiah 11:1 NIVNehemiah 11:1 NLT Nehemiah 11:1 ESV Nehemiah 11:1 NASB Nehemiah 11:1 KJV Nehemiah 11:1 BibleApps.com Nehemiah 11:1 Biblia Paralela Nehemiah 11:1 Chinese Bible Nehemiah 11:1 French Bible Nehemiah 11:1 Catholic Bible OT History: Nehemiah 11:1 The princes of the people lived (Neh Ne) |