Verse (Click for Chapter) New International Version “We—the priests, the Levites and the people—have cast lots to determine when each of our families is to bring to the house of our God at set times each year a contribution of wood to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. New Living Translation “We have cast sacred lots to determine when—at regular times each year—the families of the priests, Levites, and the common people should bring wood to God’s Temple to be burned on the altar of the LORD our God, as is written in the Law. English Standard Version We, the priests, the Levites, and the people, have likewise cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. Berean Standard Bible We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. King James Bible And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law: New King James Version We cast lots among the priests, the Levites, and the people, for bringing the wood offering into the house of our God, according to our fathers’ houses, at the appointed times year by year, to burn on the altar of the LORD our God as it is written in the Law. New American Standard Bible Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people so that they could bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at set times annually, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law; NASB 1995 Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites and the people so that they might bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law; NASB 1977 Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people in order that they might bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of the LORD our God as it is written in the law; Legacy Standard Bible Likewise we cast lots for the supply of wood among the priests, the Levites, and the people, in order to bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at fixed times annually, to burn on the altar of Yahweh our God, as it is written in the law; Amplified Bible We have also cast lots—the priests, the Levites, and the people—for [contributing] the supply of wood, to bring it to the house of our God, according to our fathers’ households, at set times annually, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law; Christian Standard Bible We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral families at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God’s house to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law. Holman Christian Standard Bible We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our ancestral houses at the appointed times each year. They are to bring the wood to our God’s house to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law. American Standard Version And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of Jehovah our God, as it is written in the law; Contemporary English Version We have decided that the families of priests, Levites, and ordinary people will supply firewood for the temple each year, so that sacrifices can be offered on the altar, just as the LORD our God has commanded. English Revised Version And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law: GOD'S WORD® Translation We priests, Levites, and laypeople have drawn lots to decide the order in which the heads of our families should bring wood to our God's temple to burn on the altar of the LORD our God at appointed times every year according to the directions in the Teachings. Good News Translation We, the people, priests, and Levites, will draw lots each year to determine which clans are to provide wood to burn the sacrifices offered to the LORD our God, according to the requirements of the Law. International Standard Version We—the priests, the descendants of Levi, and the people—cast lots to determine when to bring the wood offering into the Temple of our God, just as our ancestors' families were appointed annually to maintain the altar fire of the LORD our God, as recorded in the Law. Majority Standard Bible We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. NET Bible "We--the priests, the Levites, and the people--have cast lots concerning the wood offerings, to bring them to the temple of our God according to our families at the designated times year by year to burn on the altar of the LORD our God, as is written in the law. New Heart English Bible We cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law; Webster's Bible Translation And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law: World English Bible We, the priests, the Levites, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers’ houses, at times appointed year by year, to burn on Yahweh our God’s altar, as it is written in the law; Literal Translations Literal Standard VersionAnd we have caused the lots to fall for the offering of wood, [among] the priests, the Levites, and the people, to bring into the house of our God, by the house of our fathers, at times appointed, year by year, to burn on the altar of our God YHWH, as it is written in the Law, Young's Literal Translation And the lots we have caused to fall for the offering of wood, among the priests, the Levites, and the people, to bring in to the house of our God, by the house of our fathers, at times appointed, year by year, to burn on the altar of Jehovah our God, as it is written in the law, Smith's Literal Translation And we cast the lots for the oblation of the woods, of the priests, the Levites and the people, to bring to the house of our God, for the house of our fathers at the times appointed year by year, to burn upon the altar of Jehovah our God, as written in the law: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd we cast lots among the priests, and the Levites, and the people for the offering of wood, that it might be brought into the house of our God by the houses of our fathers at set times, from year to year: to burn upon the altar of the Lord our God, as it is written in the law of Moses : Catholic Public Domain Version Then we cast lots concerning the oblation of the wood among the priests, and the Levites, and the people, so that it would be carried into the house of our God, by the households of our fathers, at set times, from the times of one year to another, so that they might burn upon the altar of the Lord our God, just as it was written in the law of Moses, New American Bible We, priests, Levites, and people, have determined by lot concerning the procurement of wood: it is to be brought to the house of our God by each of our ancestral houses at stated times each year, to be burnt on the altar of the LORD, our God, as the law prescribes. New Revised Standard Version We have also cast lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, by ancestral houses, at appointed times, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they cast lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of the LORD our God, as it is written in the book of law; Peshitta Holy Bible Translated And the Priests and the Levites and the people cast lots for offerings of wood to bring to the house of LORD JEHOVAH our God, as it is written in the book of the Law OT Translations JPS Tanakh 1917And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the Law; Brenton Septuagint Translation And we cast lots for the office of wood-bearing, we the priests, and the Levites, and the people, to bring wood into the house of our God, according to the house of our families, at certain set times, year by year, to burn on the altar of the Lord our God, as it is written in the law: Additional Translations ... Audio Bible Context The Vows of the Covenant…33for the showbread, for the regular grain offerings and burnt offerings, for the Sabbath offerings, for the New Moons and appointed feasts, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the duties of the house of our God. 34We have cast lots among the priests, Levites, and people for the donation of wood by our families at the appointed times each year. They are to bring it to the house of our God to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. 35We will also bring the firstfruits of our land and of every fruit tree to the house of the LORD year by year.… Cross References Exodus 30:7-8 And Aaron is to burn fragrant incense on it every morning when he tends the lamps. / When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn the incense perpetually before the LORD for the generations to come. Leviticus 6:12-13 The fire on the altar shall be kept burning; it must not be extinguished. Every morning the priest is to add wood to the fire, arrange the burnt offering on it, and burn the fat portions of the peace offerings on it. / The fire shall be kept burning on the altar continually; it must not be extinguished. 2 Chronicles 2:4 Behold, I am about to build a house for the Name of the LORD my God to dedicate to Him for burning fragrant incense before Him, for displaying the showbread continuously, and for making burnt offerings every morning and evening as well as on the Sabbaths, New Moons, and appointed feasts of the LORD our God. This is ordained for Israel forever. 2 Chronicles 13:11 Every morning and every evening they present burnt offerings and fragrant incense to the LORD. They set out the rows of showbread on the ceremonially clean table, and every evening they light the lamps of the gold lampstand. We are carrying out the requirements of the LORD our God, while you have forsaken Him. 2 Chronicles 29:11 Now, my sons, do not be negligent, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, to minister before Him, and to burn incense.” 2 Chronicles 31:3 The king contributed from his own possessions for the regular morning and evening burnt offerings and for the burnt offerings on the Sabbaths, New Moons, and appointed feasts, as written in the Law of the LORD. Ezra 3:3-5 They set up the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings on it to the LORD—both the morning and evening burnt offerings—even though they feared the people of the land. / They also celebrated the Feast of Tabernacles in accordance with what is written, and they offered burnt offerings daily based on the number prescribed for each day. / After that, they presented the regular burnt offerings and those for New Moons and for all the appointed sacred feasts of the LORD, as well as all the freewill offerings brought to the LORD. Numbers 28:2-4 “Command the Israelites and say to them: See that you present to Me at its appointed time the food for My food offerings, as a pleasing aroma to Me. / And tell them that this is the food offering you are to present to the LORD as a regular burnt offering each day: two unblemished year-old male lambs. / Offer one lamb in the morning and the other at twilight, Numbers 28:6 This is a regular burnt offering established at Mount Sinai as a pleasing aroma, a food offering to the LORD. Numbers 28:13-15 and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with each lamb. This is a burnt offering, a pleasing aroma, a food offering to the LORD. / Their drink offerings shall be half a hin of wine with each bull, a third of a hin with the ram, and a quarter hin with each lamb. This is the monthly burnt offering to be made at each new moon throughout the year. / In addition to the regular burnt offering with its drink offering, one male goat is to be presented to the LORD as a sin offering. Deuteronomy 12:5-7 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. / To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks. / There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you. 1 Chronicles 23:30-31 They were also to stand every morning to give thanks and praise to the LORD, and likewise in the evening. / Whenever burnt offerings were presented to the LORD on the Sabbaths, New Moons, and appointed feasts, they were to serve regularly before the LORD in the numbers prescribed for them. 1 Chronicles 28:13 for the divisions of the priests and Levites, for all the work of service in the house of the LORD, and for all the articles of service in the house of the LORD: Psalm 141:2 May my prayer be set before You like incense; my uplifted hands, like the evening offering. Isaiah 56:7 I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.” Treasury of Scripture And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the law: cast. 1 Chronicles 24:5,7 Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar… 1 Chronicles 25:8,9 And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar… Proverbs 18:18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty. the wood offering. Nehemiah 10:17 Ater, Hizkijah, Azzur, Nehemiah 13:31 And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good. Leviticus 6:12 And the fire upon the altar shall be burning in it; it shall not be put out: and the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt offering in order upon it; and he shall burn thereon the fat of the peace offerings. Joshua 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose. at times. Hebrews 10:3-7 But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year… as it is written. Leviticus 6:12,13 And the fire upon the altar shall be burning in it; it shall not be put out: and the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt offering in order upon it; and he shall burn thereon the fat of the peace offerings… Jump to Previous Altar Appointed Burn Cast Fathers House Houses Lots Offering Priests Times Wood Wood-Offering WrittenJump to Next Altar Appointed Burn Cast Fathers House Houses Lots Offering Priests Times Wood Wood-Offering WrittenNehemiah 10 1. The names of those who sealed the covenant.29. The points of the covenant. We have cast lots The practice of casting lots is deeply rooted in the Hebrew tradition as a means of discerning God's will. The Hebrew word for "lots" is "goral," which signifies a small stone or object used in decision-making. This method reflects a reliance on divine providence rather than human judgment. In the context of Nehemiah, casting lots ensured fairness and impartiality in the distribution of responsibilities among the people, emphasizing the community's collective commitment to God's service. among the priests, Levites, and people to bring a supply of wood to our God’s house at appointed times each year according to our families to burn on the altar of the LORD our God as it is written in the Law Parallel Commentaries ... Hebrew We have castהִפַּ֜לְנוּ (hip·pal·nū) Verb - Hifil - Perfect - first person common plural Strong's 5307: To fall, lie lots וְהַגּוֹרָל֨וֹת (wə·hag·gō·w·rā·lō·wṯ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting) among the priests, הַכֹּהֲנִ֣ים (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest Levites, הַלְוִיִּם֮ (hal·wî·yim) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3881: Levites -- descendant of Levi and people וְהָעָם֒ (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the donation קֻרְבַּ֣ן (qur·ban) Noun - masculine singular construct Strong's 7133: Something brought near the altar, a sacrificial present of wood הָעֵצִ֗ים (hā·‘ê·ṣîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 6086: Tree, trees, wood by our families אֲבֹתֵ֛ינוּ (’ă·ḇō·ṯê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father at the appointed מְזֻמָּנִ֖ים (mə·zum·mā·nîm) Verb - Pual - Participle - masculine plural Strong's 2163: To be fixed, appointed times לְעִתִּ֥ים (lə·‘it·tîm) Preposition-l | Noun - common plural Strong's 6256: Time, now, when each year. שָׁנָ֣ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year They are to bring it לְ֠הָבִיא (lə·hā·ḇî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go to the house לְבֵית־ (lə·ḇêṯ-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of our God אֱלֹהֵ֧ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative to burn לְבַעֵ֗ר (lə·ḇa·‘êr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the altar מִזְבַּח֙ (miz·baḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 4196: An altar of the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God, אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative as it is written כַּכָּת֖וּב (kak·kā·ṯūḇ) Preposition-k, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 3789: To grave, to write in the Law. בַּתּוֹרָֽה׃ (bat·tō·w·rāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 8451: Direction, instruction, law Links Nehemiah 10:34 NIVNehemiah 10:34 NLT Nehemiah 10:34 ESV Nehemiah 10:34 NASB Nehemiah 10:34 KJV Nehemiah 10:34 BibleApps.com Nehemiah 10:34 Biblia Paralela Nehemiah 10:34 Chinese Bible Nehemiah 10:34 French Bible Nehemiah 10:34 Catholic Bible OT History: Nehemiah 10:34 We cast lots the priests the Levites (Neh Ne) |