Verse (Click for Chapter) New International Version But now this is what we’ll do to Gibeah: We’ll go up against it in the order decided by casting lots. New Living Translation Instead, this is what we will do to Gibeah; we will draw lots to decide who will attack it. English Standard Version But now this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by lot, Berean Standard Bible Now this is what we will do to Gibeah: We will go against it as the lot dictates. King James Bible But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it; New King James Version but now this is the thing which we will do to Gibeah: We will go up against it by lot. New American Standard Bible But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot. NASB 1995 “But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot. NASB 1977 “But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot. Legacy Standard Bible But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot. Amplified Bible But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it, Christian Standard Bible Now this is what we will do to Gibeah: we will attack it. By lot Holman Christian Standard Bible Now this is what we will do to Gibeah: we will go against it by lot. American Standard Version But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot; Aramaic Bible in Plain English Now thus we shall do to Gebah, we shall cast lots against it Brenton Septuagint Translation And now this is the thing which shall be done in Gabaa; we will go up against it by lot. Douay-Rheims Bible But this we will do in common against Gabaa: English Revised Version But now this is the thing which we will do to Gibeah; we will go up against it by lot; GOD'S WORD® Translation This is what we'll do to Gibeah. We'll decide by lot who should attack it. Good News Translation This is what we will do: we will draw lots and choose some men to attack Gibeah. International Standard Version This is what we'll do to Gibeah: we're going to assemble an army by lottery. JPS Tanakh 1917 But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot; Literal Standard Version and now, this [is] the thing which we do to Gibeah: [we go up] against it by lot! Majority Standard Bible Now this is what we will do to Gibeah: We will go against it as the lot dictates. New American Bible Now as for Gibeah, this is what we will do: We will go up against it by lot, NET Bible Now this is what we will do to Gibeah: We will attack the city as the lot dictates. New Revised Standard Version But now this is what we will do to Gibeah: we will go up against it by lot. New Heart English Bible But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot; Webster's Bible Translation But now this shall be the thing which we will do to Gibeah: we will go up by lot against it; World English Bible But now this is the thing which we will do to Gibeah: we will go up against it by lot; Young's Literal Translation and now, this is the thing which we do to Gibeah -- against it by lot! Additional Translations ... Audio Bible Context The Decree of the Assembly…8Then all the people stood as one man and said, “Not one of us will return to his tent or to his house. 9Now this is what we will do to Gibeah: We will go against it as the lot dictates. 10We will take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and a hundred out of every thousand, and a thousand out of every ten thousand, to supply provisions for the army when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for the atrocity they have committed in Israel.”… Cross References Judges 20:8 Then all the people stood as one man and said, "Not one of us will return to his tent or to his house. Judges 20:10 We will take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and a hundred out of every thousand, and a thousand out of every ten thousand, to supply provisions for the army when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for the atrocity they have committed in Israel." Treasury of Scripture But now this shall be the thing which we will do to Gibeah; we will go up by lot against it; by lot against it Joshua 14:2 By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Moses, for the nine tribes, and for the half tribe. 1 Samuel 14:41,42 Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped… 1 Chronicles 24:5 Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar. Jump to Previous Decision Directs Lot We'llJump to Next Decision Directs Lot We'llJudges 20 1. The Levite in a general assembly declared his wrong8. The decree of the assembly 12. The Benjamites, being cited, make head against the Israelites 18. The Israelites in two battles lose forty thousand 26. They destroy by a plan all the Benjamites, except six hundred. (9) We will go up by lot against it.--The English Version follows the LXX. and other versions in supplying "we will go up." This is like the decision of the Amphictyonic counsel against the guilty city of Crissa (Grote, iv. 85). But perhaps it should be rendered "we will cast the lot upon it," to divide its territory when conquered.Verse 9. - We will go up by lot against it. The words we will go up are not in the Hebrew, but are supplied by the Septuagint, who very likely found in their Hebrew copy the word na'aleh, we will go up, which has since (perchance) fallen out of the Hebrew text from its resemblance to the following word 'aleha against it. The sense will then be, Not one of us will shrink from the dangers of the war; but we will cast lots who shall go up against Gibeah, and who shall be employed in collecting victuals for the army, 40,000 having to be told off for the latter service. And exactly in the same spirit (if indeed the answer was not actually given by lot) they inquired of the Lord who should go up first (in ver. 18), and, we may presume also, who should follow in the subsequent attacks, though this is omitted for brevity. Others, however, think the words against it by lot are purposely abrupt, and that the meaning is that Israel would deal with Gibeah as they had done with the Canaanites, viz., destroy their city, and divide its territory by lot among the other tribes, after the analogy of Joshua 18:8-10. But this interpretation is not borne out by what actually happened, nor is the phrase a likely one to have been used. Parallel Commentaries ... Hebrew Nowוְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time this זֶ֣ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is what אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that we will do נַעֲשֶׂ֖ה (na·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 6213: To do, make to Gibeah: לַגִּבְעָ֑ה (lag·giḇ·‘āh) Preposition-l, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 1390: Gibeah -- 'hill', three cities in Palestine We will go against it עָלֶ֖יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against as the lot dictates. בְּגוֹרָֽל׃ (bə·ḡō·w·rāl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting) Links Judges 20:9 NIVJudges 20:9 NLT Judges 20:9 ESV Judges 20:9 NASB Judges 20:9 KJV Judges 20:9 BibleApps.com Judges 20:9 Biblia Paralela Judges 20:9 Chinese Bible Judges 20:9 French Bible Judges 20:9 Catholic Bible OT History: Judges 20:9 But now this is the thing which (Jd Judg. Jdg) |