Luke 18:2
New International Version
He said: "In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.

New Living Translation
"There was a judge in a certain city," he said, "who neither feared God nor cared about people.

English Standard Version
He said, “In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected man.

Berean Study Bible
“In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men.

Berean Literal Bible
saying, "In a certain city, there was a certain judge, not fearing God, and not respecting man.

New American Standard Bible
saying, "In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man.

King James Bible
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

Christian Standard Bible
"There was a judge in a certain town who didn't fear God or respect people.

Contemporary English Version
In a town there was once a judge who didn't fear God or care about people.

Good News Translation
"In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected people.

Holman Christian Standard Bible
"There was a judge in a certain town who didn't fear God or respect man.

International Standard Version
He said, "In a city there was a judge who didn't fear God or respect people.

NET Bible
He said, "In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected people.

New Heart English Bible
saying, "There was a judge in a certain city who did not fear God, and did not respect people.

Aramaic Bible in Plain English
“There was in one city a certain judge who did not worship God and did not honor the children of men.”

GOD'S WORD® Translation
He said, "In a city there was a judge who didn't fear God or respect people.

New American Standard 1977
saying, “There was in a certain city a judge who did not fear God, and did not respect man.

Jubilee Bible 2000
saying, There was in a city a judge who did not fear God nor regard man;

King James 2000 Bible
Saying, There was in a city a judge, who feared not God, neither regarded man:

American King James Version
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

American Standard Version
saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:

Douay-Rheims Bible
Saying: There was a judge in a certain city, who feared not God, nor regarded man.

Darby Bible Translation
saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:

English Revised Version
saying, There was in a city a judge, which feared not God, and regarded not man:

Webster's Bible Translation
Saying, There was in a city a judge, who feared not God, neither regarded man.

Weymouth New Testament
"In a certain town," He said, "there was a judge who had no fear of God and no respect for man.

World English Bible
saying, "There was a judge in a certain city who didn't fear God, and didn't respect man.

Young's Literal Translation
saying, 'A certain judge was in a certain city -- God he is not fearing, and man he is not regarding --
Study Bible
The Persistent Widow
1Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart: 2“In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men. 3And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’…
Cross References
Luke 18:3
And there was a widow in that town who kept appealing to him, 'Give me justice against my adversary.'

Luke 18:4
For a while he refused, but later he said to himself, 'Even though I do not fear God or respect men,

Luke 20:13
What shall I do?' asked the owner of the vineyard. 'I will send my beloved son. Perhaps they will respect him.'

Hebrews 12:9
Furthermore, we have all had earthly fathers who disciplined us, and we respected them. Should we not much more submit to the Father of our spirits and live?

Treasury of Scripture

Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

city.

Luke 18:4
And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;

Exodus 18:21,22
Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens: …

2 Chronicles 19:3-9
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God…

regarded.

Proverbs 29:7
The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.

Isaiah 33:8
The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.







Lexicon
“In
ἔν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

a certain
τινι (tini)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

town
πόλει (polei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

there was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

judge
Κριτής (Kritēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2923: A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.

[who] neither
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

feared
φοβούμενος (phoboumenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.

God
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

[nor]
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

respected
ἐντρεπόμενος (entrepomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1788: From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound.

men.
ἄνθρωπον (anthrōpon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.
(2) There was in a city a judge.--The words have an interest historically, as testifying to the general disorganisation and corruption of justice which prevailed under the then government of Galilee and Peraea. Under the direct administration of the Roman Procurator, severe as his rule was, there was probably a better state of things.

The case put for the purpose of the parable was obviously an extreme one. Every motive that ordinarily leads men in office to act rightly was absent. Conscience was dead, and there was no love of approbation or fear of blame to supply its place.

Verse 2. - There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man. Probably enough the whole scene was a sketch from life; under such a rule as that of Herod Antipas there were, doubtless, judges of the character here portrayed. 18:1-8 All God's people are praying people. Here earnest steadiness in prayer for spiritual mercies is taught. The widow's earnestness prevailed even with the unjust judge: she might fear lest it should set him more against her; but our earnest prayer is pleasing to our God. Even to the end there will still be ground for the same complaint of weakness of faith.
Jump to Previous
Cared City Fear Feared Fearing Judge Regarded Regarding Respect Respecting
Jump to Next
Cared City Fear Feared Fearing Judge Regarded Regarding Respect Respecting
Links
Luke 18:2 NIV
Luke 18:2 NLT
Luke 18:2 ESV
Luke 18:2 NASB
Luke 18:2 KJV

Luke 18:2 Bible Apps
Luke 18:2 Biblia Paralela
Luke 18:2 Chinese Bible
Luke 18:2 French Bible
Luke 18:2 German Bible

Alphabetical: a about and cared certain city did fear feared God He In judge man men neither nor not respect said saying there town was who

NT Gospels: Luke 18:2 Saying There was a judge (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 18:1
Top of Page
Top of Page