Verse (Click for Chapter) New International Version The boundary of the Reubenites was the bank of the Jordan. These towns and their villages were the inheritance of the Reubenites, according to their clans. New Living Translation The Jordan River marked the western boundary for the tribe of Reuben. The towns and their surrounding villages in this area were given as a homeland to the clans of the tribe of Reuben. English Standard Version And the border of the people of Reuben was the Jordan as a boundary. This was the inheritance of the people of Reuben, according to their clans with their cities and villages. Berean Standard Bible And the border of the Reubenites was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the clans of the Reubenites, including the cities and villages. King James Bible And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. New King James Version And the border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and their villages. New American Standard Bible The border of the sons of Reuben was the Jordan. This was the inheritance of the sons of Reuben according to their families, the cities and their villages. NASB 1995 The border of the sons of Reuben was the Jordan. This was the inheritance of the sons of Reuben according to their families, the cities and their villages. NASB 1977 And the border of the sons of Reuben was the Jordan. This was the inheritance of the sons of Reuben according to their families, the cities and their villages. Legacy Standard Bible And the border of the sons of Reuben was the Jordan. This was the inheritance of the sons of Reuben according to their families, the cities and their villages. Amplified Bible The border of the sons of Reuben was the Jordan. This was the inheritance of the sons of Reuben according to their families, with their cities and villages. Christian Standard Bible The border of the Reubenites was the Jordan and its plain. This was the inheritance of the Reubenites by their clans, with the cities and their settlements. Holman Christian Standard Bible The border of the Reubenites was the Jordan and its plain. This was the inheritance of the Reubenites by their clans, with the cities and their villages. American Standard Version And the border of the children of Reuben was the Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof. Aramaic Bible in Plain English And the border of the children of Rubil was the Jordan; this is the inheritance of the children of Rubil for their families, the towns and their fields Brenton Septuagint Translation And the borders of Ruben were - even Jordan was the boundary; this is the inheritance of the children of Ruben according to their families, these were their cities and their villages. Contemporary English Version This region with its towns and villages was the land for the Reuben tribe, and the Jordan River was its western border. Douay-Rheims Bible And the river Jordan was the herder of the children of Ruben. This is the possession of the Rubenites, by their kindreds, of cities and villages. English Revised Version And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof. GOD'S WORD® Translation The border of Reuben's territory was the Jordan River. This was Reuben's inheritance for its families. It included cities with their villages. Good News Translation The Jordan was the western border of the tribe of Reuben. These were the cities and towns given to the families of the tribe of Reuben as their possession. International Standard Version The border of the descendants of Reuben was the Jordan River and its banks. This was the inheritance belonging to the descendants of Reuben, divided according to their families, cities, and villages. JPS Tanakh 1917 And as for the border of the children of Reuben, the Jordan was their border. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof. Literal Standard Version And the border of the sons of Reuben is the Jordan, and [its] border; this [is] the inheritance of the sons of Reuben, for their families, the cities and their villages. Majority Standard Bible And the border of the Reubenites was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the clans of the Reubenites, including the cities and villages. New American Bible The boundary of the Reubenites was the Jordan. These cities and their villages were the heritage of the Reubenites by their clans. NET Bible The border of the tribe of Reuben was the Jordan. The land allotted to the tribe of Reuben by its clans included these cities and their towns. New Revised Standard Version And the border of the Reubenites was the Jordan and its banks. This was the inheritance of the Reubenites according to their families with their towns and villages. New Heart English Bible The border of the people of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the people of Reuben according to their families, the cities and its villages. Webster's Bible Translation And the border of the children of Reuben was Jordan, and its border. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and their villages. World English Bible The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. Young's Literal Translation And the border of the sons of Reuben is the Jordan, and its border; this is the inheritance of the sons of Reuben, for their families, the cities and their villages. Additional Translations ... Audio Bible Context Reuben's Inheritance…22The Israelites also killed the diviner Balaam son of Beor along with the others they put to the sword. 23And the border of the Reubenites was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the clans of the Reubenites, including the cities and villages. Cross References Joshua 13:22 The Israelites also killed the diviner Balaam son of Beor along with the others they put to the sword. Joshua 13:24 This is what Moses had given to the clans of the tribe of Gad: Treasury of Scripture And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. Jump to Previous Bank Border Boundary Children Cities Clan Edge Hamlets Heritage Inheritance Jordan Limit Places Reuben Reubenites Thereof Towns Unwalled VillagesJump to Next Bank Border Boundary Children Cities Clan Edge Hamlets Heritage Inheritance Jordan Limit Places Reuben Reubenites Thereof Towns Unwalled VillagesJoshua 13 1. The bounds of the land not yet conquered8. The inheritance of the two tribes and a half 14. The Lord and his sacrifices are the inheritance of Levi 15. The bounds of the inheritance of Reuben 22. Balaam slain 24. The bounds of the inheritance of God 29. and of the half tribe of Manasseh Verse 23. - And the border thereof. These words have been omitted in the Vulgate, which does not understand them. The LXX. translates, "And the borders of Reuben were the Jordan-border." This seems to be the meaning of the original. The phrase often occurs, as in Joshua 15:12 and Numbers 34:6. Knobel's explanation is probably the correct one, that the phrase means to refer to the natural boundary marked out by the river or sea and its banks. "The boundary of the children of Reuben was Jordan and the natural boundary thus formed." As Dean Stanley reminds us in his 'Lectures on the Jewish Church,' Reuben, as predicted by Jacob (Genesis 49:4), sank at once into insignificance. No ruler, no judge arose from this tribe and its territory. Villages. Hebrew חַצְרֵי, LXX. ἐπαύλεις, Vulgate viculi. The original meaning is a piece of ground enclosed by a hedge or wall. Here it would mean,either with Gesenins and Keil, farm hamlets, or perhaps clearings of cultivated ground, which in Palestine would naturally be enclosed in some way, to prevent the ravages of wild beasts. In the primitive villages of Servia, where wild beasts are not entirely extirpated, not only are all the homesteads enclosed, but a fence is placed across the road, and removed when a vehicle has to pass through. Or perhaps the primitive Jewish community was similar to the primitive Teutonic community as described by Marshall in his 'Elementary and Practical Treatise on Landed Property,' published in 1804, who described the early distribution of land in this country as follows: "Round the village lay a few small enclosures for rearing young stock. Further a field the best land for arable purposes was chosen, and divided into three parts, for the necessary, rotation of fallow, wheat or rye, and spring crops. The meadows near the water courses were set aside for the growth of fodder for the cattle or for pasturage for milch cows, etc. The irreclaimable lands were left for what we now call 'common' uses for fuel, and the inferior pasturage." These arrangements are found to exist in India (see Sir H. Maine, 'Village Communities,' sec. 4.). But there, as in Palestine, the necessity for water was the cause of important modifications. Since the word is used to denote the court (1) of a prison, Jeremiah 32:2; (2) of a palace, 1 Kings 7:8; (3) of a private house, 2 Samuel 17:18; . . . Hebrew And the borderגְּבוּל֙ (gə·ḇūl) Noun - masculine singular construct Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed of the Reubenites בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son was וַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the bank וּגְב֑וּל (ū·ḡə·ḇūl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed of the Jordan. הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine This זֹ֣את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, was the inheritance נַחֲלַ֤ת (na·ḥă·laṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion of the clans לְמִשְׁפְּחֹתָ֔ם (lə·miš·pə·ḥō·ṯām) Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people of the Reubenites, בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son including the cities הֶעָרִ֖ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement and villages. וְחַצְרֵיהֶֽן׃ (wə·ḥaṣ·rê·hen) Conjunctive waw | Noun - common plural construct | third person feminine plural Strong's 2691: A yard, a hamlet Links Joshua 13:23 NIVJoshua 13:23 NLT Joshua 13:23 ESV Joshua 13:23 NASB Joshua 13:23 KJV Joshua 13:23 BibleApps.com Joshua 13:23 Biblia Paralela Joshua 13:23 Chinese Bible Joshua 13:23 French Bible Joshua 13:23 Catholic Bible OT History: Joshua 13:23 The border of the children of Reuben (Josh. Jos) |