Verse (Click for Chapter) New International Version For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest New Living Translation Had I died at birth, I would now be at peace. I would be asleep and at rest. English Standard Version For then I would have lain down and been quiet; I would have slept; then I would have been at rest, Berean Standard Bible For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest King James Bible For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, New King James Version For now I would have lain still and been quiet, I would have been asleep; Then I would have been at rest New American Standard Bible “For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then, I would have been at rest, NASB 1995 “For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then, I would have been at rest, NASB 1977 “For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then, I would have been at rest, Legacy Standard Bible For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then; it would have been rest to me, Amplified Bible “For now I would have lain down and been quiet; I would have slept then, I would have been at rest [in death], Christian Standard Bible Now I would certainly be lying down in peace; I would be asleep. Then I would be at rest Holman Christian Standard Bible Now I would certainly be lying down in peace; I would be asleep. Then I would be at rest American Standard Version For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest, Aramaic Bible in Plain English But doubtless now I had been sleeping and quiet, and I had been lying down and resting Brenton Septuagint Translation Now I should have lain down and been quiet, I should have slept and been at rest, Contemporary English Version Now I would be at peace in the silent world below Douay-Rheims Bible For now I should have been asleep and still, and should have rest in my sleep. English Revised Version For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest: GOD'S WORD® Translation Instead of being alive, I would now be quietly lying down. I would now be sleeping peacefully. Good News Translation If I had died then, I would be at rest now, International Standard Version "If I had died, I would be lying down by now, undisturbed, asleep, and at rest, JPS Tanakh 1917 For now should I have lain still and been quiet; I should have slept; then had I been at rest-- Literal Standard Version For now, I have lain down, and am quiet, I have slept—then there is rest to me, Majority Standard Bible For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest New American Bible For then I should have lain down and been tranquil; had I slept, I should then have been at rest NET Bible For now I would be lying down and would be quiet, I would be asleep and then at peace New Revised Standard Version Now I would be lying down and quiet; I would be asleep; then I would be at rest New Heart English Bible For now should I have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest, Webster's Bible Translation For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, World English Bible For now I should have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest, Young's Literal Translation For now, I have lain down, and am quiet, I have slept -- then there is rest to me, Additional Translations ... Context Job Laments His Birth…12Why were there knees to receive me, and breasts that I should be nursed? 13For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest 14with kings and counselors of the earth, who built for themselves cities now in ruins,… Cross References Job 3:12 Why were there knees to receive me, and breasts that I should be nursed? Job 7:8 The eye that beholds me will no longer see me. You will look for me, but I will be no more. Job 7:21 Why do You not pardon my transgression and take away my iniquity? For soon I will lie down in the dust; You will seek me, but I will be no more." Job 10:21 before I go--never to return--to a land of darkness and gloom, Job 10:22 to a land of utter darkness, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness." Job 14:10 But a man dies and is laid low; he breathes his last, and where is he? Job 14:12 so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep. Treasury of Scripture For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest, then had I been at rest. Ecclesiastes 6:3-5 If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he… Ecclesiastes 9:10 Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest. Jump to Previous Asleep Lain Peace Quiet Rest Sleep SleptJump to Next Asleep Lain Peace Quiet Rest Sleep SleptJob 3 1. Job curses the day and services of his birth.13. The ease of death. 20. He complains of life, because of his anguish. Verse 13. - For now should I have lain still and been quiet. "In that case, I should now (עתָּה) have been lying still and resting myself," instead of tossing about, and being full of restlessness and suffering." I should have slept. The life in the intermediate state is called "sleep," even in the New Testament (Matthew 9:24; John 11:11; Acts 7:60; 1 Corinthians 15:18, 51, etc.). Job, perhaps, imagined it to be, actually, a sound, dreamless slumber. Then should I have been at rest; literally, then (אז) would there have been rest for me." Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction now עַ֭תָּה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time I would be lying down שָׁכַ֣בְתִּי (šā·ḵaḇ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7901: To lie down in peace; וְאֶשְׁק֑וֹט (wə·’eš·qō·wṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 8252: To be quiet or undisturbed I would be asleep יָ֝שַׁ֗נְתִּי (yā·šan·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3462: To be slack, languid, sleep, to grow old, stale, inveterate and אָ֤ז ׀ (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore at rest יָנ֬וּחַֽ (yā·nū·aḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5117: To rest, settle down Links Job 3:13 NIVJob 3:13 NLT Job 3:13 ESV Job 3:13 NASB Job 3:13 KJV Job 3:13 BibleApps.com Job 3:13 Biblia Paralela Job 3:13 Chinese Bible Job 3:13 French Bible Job 3:13 Catholic Bible OT Poetry: Job 3:13 For now should I have lain down (Jb) |