Hebrews 12:7
New International Version
Endure hardship as discipline; God is treating you as his children. For what children are not disciplined by their father?

New Living Translation
As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father?

English Standard Version
It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?

Berean Study Bible
Endure suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father?

Berean Literal Bible
If you endure discipline, God is treating you as sons; for what son is there whom his father does not discipline?

New American Standard Bible
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?

King James Bible
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

Christian Standard Bible
Endure suffering as discipline: God is dealing with you as sons. For what son is there that a father does not discipline?

Contemporary English Version
Be patient when you are being corrected! This is how God treats his children. Don't all parents correct their children?

Good News Translation
Endure what you suffer as being a father's punishment; your suffering shows that God is treating you as his children. Was there ever a child who was not punished by his father?

Holman Christian Standard Bible
Endure suffering as discipline: God is dealing with you as sons. For what son is there that a father does not discipline?

International Standard Version
What you endure disciplines you: God is treating you as sons. Is there a son whom his father does not discipline?

NET Bible
Endure your suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is there that a father does not discipline?

New Heart English Bible
If you are enduring discipline, God is dealing with you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?

Aramaic Bible in Plain English
Therefore endure the discipline, because God deals with you as with children; for who is the son whom his father does not discipline?

GOD'S WORD® Translation
Endure your discipline. God corrects you as a father corrects his children. All children are disciplined by their fathers.

New American Standard 1977
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?

Jubilee Bible 2000
If ye endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father does not chasten?

King James 2000 Bible
If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

American King James Version
If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

American Standard Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?

Douay-Rheims Bible
Persevere under discipline. God dealeth with you as with his sons; for what son is there, whom the father doth not correct?

Darby Bible Translation
Ye endure for chastening, God conducts himself towards you as towards sons; for who is the son that the father chastens not?

English Revised Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?

Webster's Bible Translation
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons: for what son is he whom the father chasteneth not?

Weymouth New Testament
The sufferings that you are enduring are for your discipline. God is dealing with you as sons; for what son is there whom his father does not discipline?

World English Bible
It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn't discipline?

Young's Literal Translation
if chastening ye endure, as to sons God beareth Himself to you, for who is a son whom a father doth not chasten?
Study Bible
God Disciplines His Sons
6For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” 7Endure suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father? 8If you do not experience discipline like everyone else, then you are illegitimate children and not true sons.…
Cross References
Deuteronomy 8:5
So know in your heart that just as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

2 Samuel 7:14
I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men.

Proverbs 13:24
He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.

Proverbs 19:18
Discipline your son, for in that there is hope; do not be party to his death.

Proverbs 23:13
Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die.

1 Corinthians 11:32
But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.

Treasury of Scripture

If you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

endure.

Job 34:31,32
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: …

Proverbs 19:18
Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.

Proverbs 22:15
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

for what.

1 Samuel 2:29,34
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people? …

1 Samuel 3:13
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

1 Kings 1:6
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.







Lexicon
Endure suffering
ὑπομένετε (hypomenete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 5278: From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere.

as
Εἰς (Eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

discipline;
παιδείαν (paideian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3809: From paideuo; tutorage, i.e. Education or training; by implication, disciplinary correction.

God
Θεός (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

is treating
προσφέρεται (prospheretai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4374: From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

sons.
υἱοῖς (huiois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

what
τίς (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

son
υἱὸς (huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

is not disciplined
παιδεύει (paideuei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3811: From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline.

[by his] father?
πατήρ (patēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.
(7) If ye endure chastening.--The whole weight of ancient evidence is in favour of a change in the first Greek word. Two translations are then possible: (1) "It is for chastening that ye endure:" the troubles that come upon you are for discipline--are not sent in anger, but in fatherly love. (2) "Endure for chastening:" bear the trial, instead of seeking to avoid it by unworthy and dangerous concession; endure it, that it may effect its merciful purpose.

What son is he.--Or, what son is there whom his father chasteneth not?

Verses 7, 8. - For chastening ye endure; i.e. It is for chastening that ye endure. The reading εἰς παιδείαν ὑπομένετε, supported by almost the whole weight of manuscripts (including all the uncials that contain the text), of ancient versions, and commentators (Theophylact being the only certain exception), is decidedly to be accepted instead of the εἰ παιδείαν ὑπομένετε (equivalent to "if ye endure chastening") of the Textus Receptus. Moreover, it is required for the sense of the passage in regard to the proper meaning of the verb ὑπομένετε ("endure"), which is to "submit to," or "endure patiently," not simply "to undergo." For to say, "if ye endure chastisement patiently, God dealeth with you as sons," has no meaning; our being treated as sons depends, not on the way we take our chastisement, but on our being chastised at all. The use of the preposition εἰς to express purpose is common in this Epistle (cf. Hebrews 1:14, εἰς διακονίαν: 3:5, εἰς μαρτύριον: 4:16, εἰς βοήθειαν: 6:16, εἰς βεβαίωσιν): and the essential sense of παιδεία is discipline or education. The drift is the same, whether we take ὑπομένετε as an indicative or an imperative. Thus the next clause of the verse follows suitably: God dealeth with you as with sons; for what son is there (or, who is a son) whom his father chasteneth not? But if ye be without chastening, whereof all (i.e. all God's children, with reference to Hebrews 11.) have been made partakers, then are ye bastards, and not sons (ye are not your father's real children whom he cares for as such). 12:1-11 The persevering obedience of faith in Christ, was the race set before the Hebrews, wherein they must either win the crown of glory, or have everlasting misery for their portion; and it is set before us. By the sin that does so easily beset us, understand that sin to which we are most prone, or to which we are most exposed, from habit, age, or circumstances. This is a most important exhortation; for while a man's darling sin, be it what it will, remains unsubdued, it will hinder him from running the Christian race, as it takes from him every motive for running, and gives power to every discouragement. When weary and faint in their minds, let them recollect that the holy Jesus suffered, to save them from eternal misery. By stedfastly looking to Jesus, their thoughts would strengthen holy affections, and keep under their carnal desires. Let us then frequently consider him. What are our little trials to his agonies, or even to our deserts? What are they to the sufferings of many others? There is a proneness in believers to grow weary, and to faint under trials and afflictions; this is from the imperfection of grace and the remains of corruption. Christians should not faint under their trials. Though their enemies and persecutors may be instruments to inflict sufferings, yet they are Divine chastisements; their heavenly Father has his hand in all, and his wise end to answer by all. They must not make light of afflictions, and be without feeling under them, for they are the hand and rod of God, and are his rebukes for sin. They must not despond and sink under trials, nor fret and repine, but bear up with faith and patience. God may let others alone in their sins, but he will correct sin in his own children. In this he acts as becomes a father. Our earthly parents sometimes may chasten us, to gratify their passion, rather than to reform our manners. But the Father of our souls never willingly grieves nor afflicts his children. It is always for our profit. Our whole life here is a state of childhood, and imperfect as to spiritual things; therefore we must submit to the discipline of such a state. When we come to a perfect state, we shall be fully reconciled to all God's chastisement of us now. God's correction is not condemnation; the chastening may be borne with patience, and greatly promote holiness. Let us then learn to consider the afflictions brought on us by the malice of men, as corrections sent by our wise and gracious Father, for our spiritual good.
Jump to Previous
Acting Beareth Chasten Chasteneth Chastening Chastens Children Conducts Dealeth Dealing Deals Discipline Disciplined Endure Enduring Hardship Punishment Sufferings Towards Training Treating Undergo
Jump to Next
Acting Beareth Chasten Chasteneth Chastening Chastens Children Conducts Dealeth Dealing Deals Discipline Disciplined Endure Enduring Hardship Punishment Sufferings Towards Training Treating Undergo
Links
Hebrews 12:7 NIV
Hebrews 12:7 NLT
Hebrews 12:7 ESV
Hebrews 12:7 NASB
Hebrews 12:7 KJV

Hebrews 12:7 Bible Apps
Hebrews 12:7 Biblia Paralela
Hebrews 12:7 Chinese Bible
Hebrews 12:7 French Bible
Hebrews 12:7 German Bible

Alphabetical: as by deals discipline disciplined does Endure father For God hardship his is It not son sons that there treating what whom with you

NT Letters: Hebrews 12:7 It is for discipline that you endure (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hebrews 12:6
Top of Page
Top of Page