Verse (Click for Chapter) New International Version So God said to Noah, “This is the sign of the covenant I have established between me and all life on the earth.” New Living Translation Then God said to Noah, “Yes, this rainbow is the sign of the covenant I am confirming with all the creatures on earth.” English Standard Version God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.” Berean Standard Bible So God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between Me and every creature on the earth.” King James Bible And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth. New King James Version And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.” New American Standard Bible And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.” NASB 1995 And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.” NASB 1977 And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.” Legacy Standard Bible And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.” Amplified Bible And God said to Noah, “This [rainbow] is the sign of the covenant (solemn pledge, binding agreement) which I have established between Me and all living things on the earth.” Christian Standard Bible God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and every creature on earth.” Holman Christian Standard Bible God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have confirmed between Me and every creature on earth.” American Standard Version And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. Contemporary English Version The rainbow will be the sign of that solemn promise. English Revised Version And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. GOD'S WORD® Translation So God said to Noah, "This is the sign of the promise I am making to all life on earth." Good News Translation That is the sign of the promise which I am making to all living beings." International Standard Version God also told Noah, "This is the symbol of the covenant that I've established between me and everything that lives on the earth." Majority Standard Bible So God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between Me and every creature on the earth.” NET Bible So God said to Noah, "This is the guarantee of the covenant that I am confirming between me and all living things that are on the earth." New Heart English Bible God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth." Webster's Bible Translation And God said to Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth. World English Bible God said to Noah, “This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd God says to Noah, “This [is] a token of the covenant which I have established between Me and all flesh that [is] on the earth.” Young's Literal Translation And God saith unto Noah, 'This is a token of the covenant which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.' Smith's Literal Translation And God will say to Noah, This the sign of the covenant which I established between me and between all flesh which is upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd God said to Noe: This shall be the sign of the covenant which I have established between me and all flesh upon the earth. Catholic Public Domain Version And God said to Noah, “This will be the sign of the covenant that I have established between myself and all that is flesh upon the earth.” New American Bible God told Noah: This is the sign of the covenant I have established between me and every mortal being that is on earth. New Revised Standard Version God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd God said to Noah, This is the sign of the covenant which I have established between me and all the flesh that is upon the earth, Peshitta Holy Bible Translated And God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between myself and between all flesh that is upon Earth.” OT Translations JPS Tanakh 1917And God said unto Noah: 'This is the token of the covenant which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.' Brenton Septuagint Translation And God said to Noe, This is the sign of the covenant, which I have made between me and all flesh, which is upon the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant of the Rainbow…16And whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of every kind that is on the earth.” 17So God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between Me and every creature on the earth.” Cross References Genesis 17:11 You are to circumcise the flesh of your foreskin, and this will be a sign of the covenant between Me and you. Genesis 17:13 Whether they are born in your household or purchased, they must be circumcised. My covenant in your flesh will be an everlasting covenant. Genesis 17:19 But God replied, “Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. Genesis 17:21 But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” Genesis 17:23 On that very day Abraham took his son Ishmael and all those born in his household or purchased with his money—every male among the members of Abraham’s household—and he circumcised them, just as God had told him. Genesis 17:26 Abraham and his son Ishmael were circumcised on the same day. Genesis 17:27 And all the men of Abraham’s household—both servants born in his household and those purchased from foreigners—were circumcised with him. Exodus 12:13 The blood on the houses where you are staying will be a sign; when I see the blood, I will pass over you. No plague will fall on you to destroy you when I strike the land of Egypt. Exodus 12:17 So you are to keep the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your divisions out of the land of Egypt. You must keep this day as a permanent statute for the generations to come. Exodus 12:24 And you are to keep this command as a permanent statute for you and your descendants. Exodus 12:42 Because the LORD kept a vigil that night to bring them out of the land of Egypt, this same night is to be a vigil to the LORD, to be observed by all the Israelites for the generations to come. Exodus 13:9 It shall be a sign for you on your hand and a reminder on your forehead that the Law of the LORD is to be on your lips. For with a mighty hand the LORD brought you out of Egypt. Exodus 13:16 So it shall serve as a sign on your hand and a symbol on your forehead, for with a mighty hand the LORD brought us out of Egypt.” Exodus 31:13 “Tell the Israelites, ‘Surely you must keep My Sabbaths, for this will be a sign between Me and you for the generations to come, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you. Exodus 31:17 It is a sign between Me and the Israelites forever; for in six days the LORD made the heavens and the earth, but on the seventh day He rested and was refreshed.’” Treasury of Scripture And God said to Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is on the earth. Jump to Previous Agreement Covenant Earth Established Flesh Life Noah Sign TokenJump to Next Agreement Covenant Earth Established Flesh Life Noah Sign TokenGenesis 9 1. God blesses Noah and his sons, and grants them flesh for food.4. Blood and murder are forbidden. 8. God's covenant, of which the rainbow was constituted a pledge. 18. Noah's family replenishes the world. 20. Noah plants a vineyard, 21. Is drunken, and mocked by his son; 25. Curses Canaan; 26. Blesses Shem; 27. Prays for Japheth, and dies. So God said This phrase emphasizes the direct communication from God to Noah. The Hebrew word for "said" is "אָמַר" (amar), which is often used in the Old Testament to denote a declaration or command from God. This highlights the authority and intentionality behind God's words. In the context of Genesis, God's speech acts are creative and covenantal, underscoring His sovereign role in establishing and maintaining relationships with humanity. to Noah This is the sign of the covenant I have established between Me and all life on the earth 1. נָתַן (ver. 12) representing the covenant as a gift of Divine grace. 2. קוּס (Hiph.; vers. 9, 11, 17) exhibiting the covenant as something which God has both caused to stand and raised up when fallen. 3. זָכַר (ver. 15) depicting the covenant as always present to the Divine mind. Tuch, Stahelin, and Delitzsch detect an idiosyncrasy of the Elohist in using the first and second of these verbs instead of כָּרַת, the favorite expression of the Jehovist. But כָּרַת is used by the Elohist in Genesis 21:27, 32, while in Deuteronomy 4:18 the Jehovist uses הֵקִיס. Between ms and all flesh that is upon the earth. . . . Hebrew So Godאֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative said וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Noah, נֹ֑חַ (nō·aḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5146: Noah -- 'rest', patriarch who survived the flood “This זֹ֤את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, is the sign אֽוֹת־ (’ō·wṯ-) Noun - common singular construct Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence of the covenant הַבְּרִית֙ (hab·bə·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have established הֲקִמֹ֔תִי (hă·qi·mō·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand between בֵּינִ֕י (bê·nî) Preposition | first person common singular Strong's 996: An interval, space between Me וּבֵ֥ין (ū·ḇên) Conjunctive waw | Preposition Strong's 996: An interval, space between and all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every living things בָּשָׂ֖ר (bā·śār) Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the earth.” הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Genesis 9:17 NIVGenesis 9:17 NLT Genesis 9:17 ESV Genesis 9:17 NASB Genesis 9:17 KJV Genesis 9:17 BibleApps.com Genesis 9:17 Biblia Paralela Genesis 9:17 Chinese Bible Genesis 9:17 French Bible Genesis 9:17 Catholic Bible OT Law: Genesis 9:17 God said to Noah This (Gen. Ge Gn) |