Exodus 10:27
New International Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.

New Living Translation
But the LORD hardened Pharaoh’s heart once more, and he would not let them go.

English Standard Version
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go.

Berean Study Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

New American Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.

New King James Version
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go.

King James Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Christian Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was unwilling to let them go.

Contemporary English Version
This time the LORD made the king so stubborn

Good News Translation
The LORD made the king stubborn, and he would not let them go.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was unwilling to let them go.

International Standard Version
The LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he did not want to let them go.

NET Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

New Heart English Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

GOD'S WORD® Translation
But the LORD made Pharaoh stubborn, so he refused to let them go.

JPS Tanakh 1917
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

New American Standard 1977
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

Jubilee Bible 2000
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

King James 2000 Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

American King James Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

American Standard Version
But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Brenton Septuagint Translation
But the Lord hardened the heart of Pharao, and he would not let them go.

Douay-Rheims Bible
And the Lord hardened Pharao's heart, and he would not let them go.

Darby Bible Translation
But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.

English Revised Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Webster's Bible Translation
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

World English Bible
But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

Young's Literal Translation
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;
Study Bible
The Ninth Plague: Darkness
26Even our livestock must go with us; not a hoof will be left behind, for we will need some of them to worship the LORD our God, and we will not know how we are to worship the LORD until we arrive.” 27But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go. 28“Depart from me!” Pharaoh said to Moses. “Make sure you never see my face again, for on the day you see my face, you will die.”…
Cross References
Romans 9:18
Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden.

Exodus 4:21
The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 10:20
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go.

Exodus 11:10
Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart so that he would not let the Israelites go out of his land.

Exodus 14:4
And I will harden Pharaoh's heart so that he will pursue them. But I will gain honor by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am the LORD." So this is what the Israelites did.

Exodus 14:8
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt so that he pursued the Israelites, who were marching out with fists raised in defiance.

Treasury of Scripture

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Exodus 10:1,20
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him: …

Exodus 4:21
And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Exodus 14:4,8
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so…







Lexicon
But the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

hardened
וַיְחַזֵּ֥ק (way·ḥaz·zêq)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

Pharaoh’s
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

heart,
לֵ֣ב (lêḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

and he was not willing
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to let them go.
לְשַׁלְּחָֽם׃ (lə·šal·lə·ḥām)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out
Verse 27. - Hardened - Again the strong expression, yekhazak, is used, as in ver. 20. 10:21-29 The plague of darkness brought upon Egypt was a dreadful plague. It was darkness which might be felt, so thick were the fogs. It astonished and terrified. It continued three days; six nights in one; so long the most lightsome palaces were dungeons. Now Pharaoh had time to consider, if he would have improved it. Spiritual darkness is spiritual bondage; while Satan blinds men's eyes that they see not, he binds their hands and feet, that they work not for God, nor move toward heaven. They sit in darkness. It was righteous with God thus to punish. The blindness of their minds brought upon them this darkness of the air; never was mind so blinded as Pharaoh's, never was air so darkened as Egypt. Let us dread the consequences of sin; if three days of darkness were so dreadful, what will everlasting darkness be? The children of Israel, at the same time, had light in their dwellings. We must not think we share in common mercies as a matter of course, and therefore that we owe no thanks to God for them. It shows the particular favour he bears to his people. Wherever there is an Israelite indeed, though in this dark world, there is light, there is a child of light. When God made this difference between the Israelites and the Egyptians, who would not have preferred the poor cottage of an Israelite to the fine palace of an Egyptian? There is a real difference between the house of the wicked, which is under a curse, and the habitation of the just, which is blessed. Pharaoh renewed the treaty with Moses and Aaron, and consented they should take their little ones, but would have their cattle left. It is common for sinners to bargain with God Almighty; thus they try to mock him, but they deceive themselves. The terms of reconciliation with God are so fixed, that though men dispute them ever so long, they cannot possibly alter them, or bring them lower. We must come to the demand of God's will; we cannot expect he should condescend to the terms our lusts would make. With ourselves and our children, we must devote all our worldly possessions to the service of God; we know not what use he will make of any part of what we have. Pharaoh broke off the conference abruptly, and resolved to treat no more. Had he forgotten how often he had sent for Moses to ease him of his plagues? and must he now be bid to come no more? Vain malice! to threaten him with death, who was armed with such power! What will not hardness of heart, and contempt of God's word and commandments, bring men to! After this, Moses came no more till he was sent for. When men drive God's word from them, he justly gives them up to their own delusions.
Jump to Previous
Hard Hardened Heart Pharaoh Pharaoh's Strengtheneth Stubborn Willing Wouldn't
Jump to Next
Hard Hardened Heart Pharaoh Pharaoh's Strengtheneth Stubborn Willing Wouldn't
Links
Exodus 10:27 NIV
Exodus 10:27 NLT
Exodus 10:27 ESV
Exodus 10:27 NASB
Exodus 10:27 KJV

Exodus 10:27 Bible Apps
Exodus 10:27 Biblia Paralela
Exodus 10:27 Chinese Bible
Exodus 10:27 French Bible
Exodus 10:27 German Bible

Alphabetical: and But go hardened he heart let LORD not Pharaoh's the them to was willing

OT Law: Exodus 10:27 But Yahweh hardened Pharaoh's heart and he (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 10:26
Top of Page
Top of Page