Deuteronomy 3:19
New International Version
However, your wives, your children and your livestock (I know you have much livestock) may stay in the towns I have given you,

New Living Translation
Your wives, children, and numerous livestock, however, may stay behind in the towns I have given you.

English Standard Version
Only your wives, your little ones, and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in the cities that I have given you,

Berean Study Bible
But your wives, your children, and your livestock—I know that you have a lot of livestock—may remain in the cities I have given you,

New American Standard Bible
'But your wives and your little ones and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in your cities which I have given you,

King James Bible
But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;

Christian Standard Bible
But your wives, dependents, and livestock--I know that you have a lot of livestock--will remain in the cities I have given you

Good News Translation
Only your wives, children, and livestock--I know you have a lot of livestock--will remain behind in the towns that I have assigned to you.

Holman Christian Standard Bible
But your wives, young children, and livestock--I know that you have a lot of livestock--will remain in the cities I have given you

International Standard Version
However, your women, children, and livestock—and I know you have many—may reside in your towns that I gave you

NET Bible
But your wives, children, and livestock (of which I know you have many) may remain in the cities I have given you.

New Heart English Bible
But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you,

GOD'S WORD® Translation
I know you have a lot of livestock. Your wives, children, and livestock must stay here in the cities that I gave you.

JPS Tanakh 1917
But your wives, and your little ones, and your cattle--I know that ye have much cattle--shall abide in your cities which I have given you;

New American Standard 1977
‘But your wives and your little ones and your livestock (I know that you have much livestock), shall remain in your cities which I have given you,

Jubilee Bible 2000
Only your wives and your little ones and your livestock (for I know that ye have much livestock) shall abide in your cities which I have given you

King James 2000 Bible
But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that you have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;

American King James Version
But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that you have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;

American Standard Version
But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you,

Brenton Septuagint Translation
Only your wives and your children and your cattle (I know that ye have much cattle), let them dwell in your cities which I have given you;

Douay-Rheims Bible
Leaving your wives and children and cattle. For I know you have much cattle, and they must remain in the cities, which I have delivered to you.

Darby Bible Translation
Only your wives, and your little ones, and your cattle, -- I know that ye have much cattle, -- shall abide in your cities which I have given you,

English Revised Version
But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;

Webster's Bible Translation
But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have many cattle,) shall abide in your cities which I have given you;

World English Bible
But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you,

Young's Literal Translation
Only, your wives, and your infants, and your cattle -- I have known that ye have much cattle -- do dwell in your cities which I have given to you,
Study Bible
Land Division East of the Jordan
18At that time I commanded you: “The LORD your God has given you this land to possess. All your warriors are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites. 19But your wives, your children, and your livestock— I know that you have a lot of livestock— may remain in the cities I have given you, 20until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land the LORD your God is giving them, across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.”…
Cross References
Exodus 12:38
And a mixed multitude also went up with them, along with great droves of livestock, both flocks and herds.

Joshua 1:14
Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land Moses gave you on this side of the Jordan. But your fighting men must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them,

Treasury of Scripture

But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that you have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;







Lexicon
But
רַ֠ק (raq)
Adverb
Strong's Hebrew 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless

your wives,
נְשֵׁיכֶ֣ם (nə·šê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

your children,
וְטַפְּכֶם֮ (wə·ṭap·pə·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 2945: A family

and your livestock—
וּמִקְנֵכֶם֒ (ū·miq·nê·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

I know
יָדַ֕עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you have a lot of
רַ֖ב (raḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

livestock—
מִקְנֶ֥ה (miq·neh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

may remain
יֵֽשְׁבוּ֙ (yê·šə·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the cities
בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם (bə·‘ā·rê·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5892: Excitement

I have given
נָתַ֖תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you,
לָכֶֽם׃ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew
3:12-20 This country was settled on the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh: see Nu 32. Moses repeats the condition of the grant to which they agreed. When at rest, we should desire to see our brethren at rest too, and should be ready to do what we can towards it; for we are not born for ourselves, but are members one of another.
Jump to Previous
Abide Cattle Children Cities Clear Dwell However Infants Little Ones Towns
Jump to Next
Abide Cattle Children Cities Clear Dwell However Infants Little Ones Towns
Links
Deuteronomy 3:19 NIV
Deuteronomy 3:19 NLT
Deuteronomy 3:19 ESV
Deuteronomy 3:19 NASB
Deuteronomy 3:19 KJV

Deuteronomy 3:19 Bible Apps
Deuteronomy 3:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 3:19 Chinese Bible
Deuteronomy 3:19 French Bible
Deuteronomy 3:19 German Bible

Alphabetical: I and But children cities given have However I in know little livestock livestock may much ones remain shall stay that the towns which wives you your

OT Law: Deuteronomy 3:19 But your wives and your little ones (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 3:18
Top of Page
Top of Page