Verse (Click for Chapter)
New International Version
When they fall, they will receive a little help, and many who are not sincere will join them.
New Living Translation
During these persecutions, little help will arrive, and many who join them will not be sincere.
English Standard Version
When they stumble, they shall receive a little help. And many shall join themselves to them with flattery,
Berean Standard Bible
Now when they fall, they will be granted a little help, but many will join them insincerely.
King James Bible
Now when they shall fall, they shall be holpen with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.
New King James Version
Now when they fall, they shall be aided with a little help; but many shall join with them by intrigue.
New American Standard Bible
Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.
“Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.
“Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.
Now when they fall they will receive a little help, and many will join with them in hypocrisy.
Christian Standard Bible
When they fall, they will be helped by some, but many others will join them insincerely.
Holman Christian Standard Bible
When defeated, they will be helped by some, but many others will join them insincerely.
American Standard Version
Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves unto them with flatteries.
Aramaic Bible in Plain English
And when they are defeated, they shall be helped with a little help, and much division shall be added to them
Brenton Septuagint Translation
And when they are weak they shall be helped with a little help: but many shall attach themselves to them with treachery.
Contemporary English Version
They will receive only a little help in their time of trouble, and many of their followers will be treacherous.
And when they shall have fallen they shall be relieved with a small help: and many shall be joined to them deceitfully.
Good News Translation
While the killing is going on, God's people will receive a little help, even though many who join them will do so for selfish reasons.
International Standard Version
When they fall, they'll be given some relief, but many will join them by pretending to be sympathetic to their cause.
JPS Tanakh 1917
Now when they shall stumble, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves unto them with blandishments.
Literal Standard Version
And in their stumbling, they are helped—a little help, and joined to them have been many with flatteries.
New American Bible
When they stumble, they will be helped, but only a little; many shall join them, but out of treachery.
When they stumble, they will be granted some help. But many will unite with them deceitfully.
New Revised Standard Version
When they fall victim, they shall receive a little help, and many shall join them insincerely.
New Heart English Bible
Now when they shall fall, they shall receive a little help. And many shall join with them insincerely.
World English Bible
Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves to them with flatteries.
Young's Literal Translation
And in their stumbling, they are helped -- a little help, and joined to them have been many with flatteries.
Additional Translations ...
ContextKings of the South and North
…33Those with insight will instruct many, though for a time they will fall by sword or flame, or be captured or plundered. 34Now when they fall, they will be granted a little help, but many will join them insincerely. 35Some of the wise will fall, so that they may be refined, purified, and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time.…
Beware of false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.
Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them.
For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.
In his place a despicable person will arise; royal honors will not be given to him, but he will come in a time of peace and seize the kingdom by intrigue.
With flattery he will corrupt those who violate the covenant, but the people who know their God will firmly resist him.
Treasury of Scripture
Now when they shall fall, they shall be helped with a little help: but many shall join to them with flatteries.
they shall be.
Revelation 12:2-6,13-17 And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered…
Revelation 13:1-4 And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy…
Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Acts 20:29,30 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock…
Romans 16:18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
Revelation 2:20 Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
Revelation 13:11-14 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon…
Now when they shall fall.--Referring to those who suffer during this persecution, to whichever class they belong. (See last Note). These will not be entirely without help, but there will be some small assistance given them. It will be small, either compared with their present needs, or contrasted with the great help which will be given them when the tribulation attains its greatest severity. In the Maccabee persecutions help was given to the sufferers by Judas and his brethren (1 Maccabees 3:11, &c., 1 Maccabees 4:14, &c.). This prevented the faithful from disappearing entirely.
Many shall cleave. . . .--Dissimulation will cause some to declare themselves upon the side of "those that understand." This is a feature which will be noticed in religious persecutions; according as one party or the other gains in power, as its prospects brighten, it gains fresh adherents. This held true in the days of Antiochus. (See 1 Maccabees 6:21, &c., 9:23.)Verse 34. - Now when they shall fall, they shall be holpen with a little help: but many shall cleave to them with flatteries. The Septuagint rendering is, "And when they are crushed many shall be gathered to them in (ἐπί) the city, even many as in distribution by lot (κληροδοσία)." This phrase is rendered by Paulus Tellensis (poolog pesa), "the division of the lots;" wrongly rendered by Bugati, in hereditate. The reading here is due to dropping of the reduplication in heltqluqoth. The Peshitta generally agrees with the Massoretic, only it renders the last clause, "Many shall add themselves to them in division, (palgootha)," which, however, Castelli renders in this one case as simulatio. When success crowned the arms of Judas and his brethren, many of the Sadducean party joined themselves to them, although formerly they belonged to the Hellenizers. This association rendered the Assidaeans dissatisfied, and resulted in disaster. Probably the reference is to nothing so far down history. When Judas began to be successful, many would join him, hoping, by a limited amount of treachery to Judas, to secure safety if the king ultimately prevailed, while at the same time, their presence with the Maccabees would save them from the vengeance of their own countrymen if Judas were successful and the Syrian yoke thrown off.
Parallel Commentaries ...
HebrewNow when they fall,
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall
they will be granted
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5826: To surround, protect, aid
Adjective - masculine singular
Strong's 4592: A little, fewness, a few
Noun - masculine singular
Strong's 5828: A help, helper
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3867: To twine, to unite, to remain, to borrow, to lend
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's 2519: Something very smooth, a treacherous spot, blandishment
Jump to PreviousAssisted Blandishments Cleave Downfall Fall Flatteries Flattery Granted Help Helped Heritages Holpen Hypocrisy Join Joined Little Numbers Receive Separate Sincere Stumble Stumbling Themselves Time
Jump to NextAssisted Blandishments Cleave Downfall Fall Flatteries Flattery Granted Help Helped Heritages Holpen Hypocrisy Join Joined Little Numbers Receive Separate Sincere Stumble Stumbling Themselves Time
LinksDaniel 11:34 NIV
Daniel 11:34 NLT
Daniel 11:34 ESV
Daniel 11:34 NASB
Daniel 11:34 KJV
Daniel 11:34 BibleApps.com
Daniel 11:34 Biblia Paralela
Daniel 11:34 Chinese Bible
Daniel 11:34 French Bible
Daniel 11:34 Catholic Bible
OT Prophets: Daniel 11:34 Now when they shall fall they shall (Dan. Da Dn)