Isaiah 43:24
Good News Translation
You didn't buy incense for me or satisfy me with the fat of your animals. Instead you burdened me with your sins; you wore me out with the wrongs you have committed.

Contemporary English Version
You have not brought delicious spices for me or given me the best part of your sacrificed animals. Instead, you burden me down with your terrible sins.

Douay-Rheims Bible
Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy victims. But thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thy iniquities.

Treasury of Scripture Knowledge

Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy victims. But thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thy iniquities.

no sweet

Exodus 30:7,23,24,34 And Aaron shall burn sweet smelling incense upon it in the morning. When he shall dress the lamps, he shall burn it: . . .

Jeremiah 6:20 To what purpose do you bring me frankincense from Saba, and the sweet smelling cane from a far country? your holocausts are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing to me.

neither

Leviticus 3:16 And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of a most sweet savour. All the fat shall be the Lord's.

Leviticus 4:31 But taking off all the fat, as is wont to be taken away of the victims of peace offerings, he shall burn it upon the altar, for a sweet savour to the Lord: and he shall pray for him, and it shall be forgiven him.

Psalm 50:9-13 I will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks. . . .

filled me.

Isaiah 1:14,24 My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them. . . .

Isaiah 7:13 And he said: Hear ye therefore, O house of David: Is it a small thing for you to be grievous to men, that you are grievous to my God also?

Isaiah 63:10 But they provoked to wrath, and afflicted the spirit of his Holy One: and he was turned to be their enemy, and he fought against them.

Psalm 95:10 Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.

Ezekiel 6:9 And they that are saved of you shall remember me amongst the nations, to which they are carried captives: because I have broken their heart that was faithless, and revolted from me: and their eyes that went a fornicating after their idols: and they shall be displeased with themselves because of the evils which they have committed in all their abominations.

Ezekiel 16:43 Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me in all these things: wherefore I also have turned all thy ways upon thy head, saith the Lord God, and I have not done according to thy wicked deeds in all thy abominations.

Amos 2:13 Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.

Context
Israel's Unfaithfulness
23Thou hast not offered me the ram of thy holocaust, nor hast thou glorified me with thy victims: I have not caused thee to serve with oblations, nor wearied thee with incense. 24Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy victims. But thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thy iniquities.25I am, I am he that blot out thy iniquities for my own sake, and I will not remember thy sins.…
Cross References
Exodus 30:23
Saying: Take spices, of principal and chosen myrrh five hundred sicles, and of cinnamon half so much; that is, two hundred and fifty sicles, of calamus in like manner two hundred and fifty,

Psalm 95:10
Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.

Isaiah 1:14
My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.

Isaiah 7:13
And he said: Hear ye therefore, O house of David: Is it a small thing for you to be grievous to men, that you are grievous to my God also?

Jeremiah 6:20
To what purpose do you bring me frankincense from Saba, and the sweet smelling cane from a far country? your holocausts are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing to me.

Jeremiah 44:22
So that the Lord could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed: therefore your land is become a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.

Ezekiel 6:9
And they that are saved of you shall remember me amongst the nations, to which they are carried captives: because I have broken their heart that was faithless, and revolted from me: and their eyes that went a fornicating after their idols: and they shall be displeased with themselves because of the evils which they have committed in all their abominations.

Malachi 2:17
You have wearied the Lord with your words, and you said: Wherein have we wearied him? In that you say: Every one that doth evil, is good in the sight of the Lord, and such please him: or surely where is the God of judgment?

Additional Translations
You have bought Me no sweet cane with your silver, nor have you satisfied Me with the fat of your sacrifices. But you have burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities.You have bought me no sweet cane with money, neither have you filled me with the fat of your sacrifices: but you have made me to serve with your sins, you have wearied me with your iniquities.

Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast burdened me with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

Neither hast thou purchased for me victims for silver, neither have I desired the fat of thy sacrifices: but thou didst stand before me in thy sins, and in thine iniquities.

Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast made me to toil with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thy iniquities.

You have bought me no sweet cane with money, nor have you filled me with the fat of your sacrifices; but you have burdened me with your sins. You have wearied me with your iniquities.

Thou hast not bought for Me with money sweet cane, And with the fat of thy sacrifices hast not filled Me, Only -- thou hast caused Me to serve with thy sins, Thou hast wearied Me with thine iniquities.
Jump to Previous
Bought Burdened Calamus Cane Caused Doings Evil Fat Filled Fragrant Iniquities Lavished Money Offenses Plants Pleasure Rather Sacrifices Satisfied Servant Serve Sins Sweet Sweet-Smelling Tired Wearied
Jump to Next
Bought Burdened Calamus Cane Caused Doings Evil Fat Filled Fragrant Iniquities Lavished Money Offenses Plants Pleasure Rather Sacrifices Satisfied Servant Serve Sins Sweet Sweet-Smelling Tired Wearied
Links
Isaiah 43:24 NIV
Isaiah 43:24 NLT
Isaiah 43:24 ESV
Isaiah 43:24 NASB
Isaiah 43:24 KJV

Isaiah 43:24 Bible Apps
Isaiah 43:24 Biblia Paralela
Isaiah 43:24 Chinese Bible
Isaiah 43:24 French Bible
Isaiah 43:24 German Bible

Alphabetical: and any bought burdened But calamus cane fat filled for fragrant have iniquities lavished me money Nor not of offenses on or Rather sacrifices sins sweet the wearied with You your

OT Prophets: Isaiah 43:24 You have bought me no sweet cane (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 43:23
Top of Page
Top of Page