Genesis 16:6
Good News Translation
Abram answered, "Very well, she is your slave and under your control; do whatever you want with her." Then Sarai treated Hagar so cruelly that she ran away.

Contemporary English Version
Abram said, "All right! She's your slave--do whatever you want with her." Then Sarai began treating Hagar so harshly that she finally ran away.

Douay-Rheims Bible
And Abram made answer, and said to her: Behold thy handmaid is in thy own hand, use her as it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.

New American Bible
Abram told Sarai: “Your maid is in your power. Do to her what you regard as right.” Sarai then mistreated her so much that Hagar ran away from her.

Treasury of Scripture Knowledge

And Abram made answer, and said to her: Behold thy handmaid is in thy own hand, use her as it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.

Abram.

Genesis 13:8,9 Abram therefore said to Lot: Let there be no quarrel, I beseech thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen: for we are brethren. . . .

Proverbs 14:29 He that is patient, is governed with much wisdom: but he that is impatient, exalteth his folly.

Proverbs 15:1,17,18 A mild answer breaketh wrath: but a harsh word stirreth up fury. . . .

1 Peter 3:7 Ye husbands, likewise dwelling with them according to knowledge, giving honour to the female as to the weaker vessel and as to the co-heirs of the grace of life: that your prayers be not hindered.

in.

Genesis 24:10 And he took ten camels of his master's herd, and departed, carrying something of all his goods with him, and he set forward and went on to Mesopotamia, to the city of Nachor.

Job 2:6 And the Lord said to Satan: Behold, he is in thy hand, but yet save his life.

Psalm 106:41,42 And he delivered them into the hands of the nations: and they that hated them had dominion over them. . . .

Jeremiah 38:5 And king Sedecias said: Behold he is in your hands: for it is not lawful for the king to deny you any thing.

as it pleaseth thee.

Proverbs 29:19 A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.

fled.

Exodus 2:15 And Pharao heard of this word, and sought to kill Moses: but he fled from his sight, and abode in the land of Madian, and he sat down by a well.

Proverbs 27:8 As a bird that wandereth from her nest, so is a man that leaveth his place.

Ecclesiastes 10:4 If the spirit of him that hath power, ascend upon thee, leave not thy place: because care will make the greatest sins to cease.

Context
The Birth of Ishmael
5And Sarai said to Abram: Thou dost unjustly with me: I gave my handmaid into thy bosom, and she perceiving herself to be with child, despiseth me. The Lord judge between me and thee. 6And Abram made answer, and said to her: Behold thy handmaid is in thy own hand, use her as it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.7And the angel of the Lord having found her, by a fountain of water in the wilderness, which is in the way to Sur in the desert,…
Cross References
Genesis 16:9
And the angel of the Lord said to her: Return to thy mistress, and humble thyself under her hand.

Joshua 9:25
And now we are in thy hand: deal with us as it seemeth good and right unto thee.

Additional Translations
“Here,” said Abram, “your servant is in your hands. Do whatever you want with her.” Then Sarai treated Hagar so harshly that she fled from her.But Abram said to Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.

And Abram said to Sara, Behold thy handmaid is in thy hands, use her as it may seem good to thee. And Sara afflicted her, and she fled from her face.

And Abram said to Sarai, Behold, thy maidservant is in thy hand: do to her what is good in thine eyes. And Sarai oppressed her; and she fled from her face.

But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.

But Abram said to Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes." Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.

And Abram saith unto Sarai, 'Lo, thine handmaid is in thine hand, do to her that which is good in thine eyes;' and Sarai afflicted her, and she fleeth from her presence.
Jump to Previous
Abram Afflicted Cruel Dealt Eyes Face Fled Good Hagar Hand Handmaid Hands Hardly Harshly Maid Maidservant Mistreated Oppressed Please Pleaseth Power Presence Running Sarai Sar'ai Seems Servant Sight Think Treated Whatever
Jump to Next
Abram Afflicted Cruel Dealt Eyes Face Fled Good Hagar Hand Handmaid Hands Hardly Harshly Maid Maidservant Mistreated Oppressed Please Pleaseth Power Presence Running Sarai Sar'ai Seems Servant Sight Think Treated Whatever
Links
Genesis 16:6 NIV
Genesis 16:6 NLT
Genesis 16:6 ESV
Genesis 16:6 NASB
Genesis 16:6 KJV

Genesis 16:6 Bible Apps
Genesis 16:6 Biblia Paralela
Genesis 16:6 Chinese Bible
Genesis 16:6 French Bible
Genesis 16:6 German Bible

Alphabetical: Abram and Behold best But Do fled from good Hagar hands harshly her in is maid mistreated power presence said Sarai servant she sight so Then think to treated what whatever with you Your

OT Law: Genesis 16:6 But Abram said to Sarai Behold your (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 16:5
Top of Page
Top of Page