Genesis 18:7
New International Version
Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it.

New Living Translation
Then Abraham ran out to the herd and chose a tender calf and gave it to his servant, who quickly prepared it.

English Standard Version
And Abraham ran to the herd and took a calf, tender and good, and gave it to a young man, who prepared it quickly.

Berean Standard Bible
Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it.

King James Bible
And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it.

New King James Version
And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it.

New American Standard Bible
Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it.

NASB 1995
Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it.

NASB 1977
Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf, and gave it to the servant; and he hurried to prepare it.

Legacy Standard Bible
Abraham also ran to the herd and took a tender and choice calf and gave it to his young man, and he hurried to prepare it.

Amplified Bible
Abraham also ran to the herd and brought a calf, tender and choice, and he gave it to the servant [to butcher], and he hurried to prepare it.

Christian Standard Bible
Abraham ran to the herd and got a tender, choice calf. He gave it to a young man, who hurried to prepare it.

Holman Christian Standard Bible
Meanwhile, Abraham ran to the herd and got a tender, choice calf. He gave it to a young man, who hurried to prepare it.

American Standard Version
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it.

Aramaic Bible in Plain English
And Abraham ran to the herd and he took one fat and good calf and he gave it to a boy and he hurried to prepare it.

Brenton Septuagint Translation
And Abraam ran to the kine, and took a young calf, tender and good, and gave it to his servant, and he hasted to dress it.

Contemporary English Version
After saying this, he rushed off to his herd of cattle and picked out one of the best calves, which his servant quickly prepared.

Douay-Rheims Bible
And he himself ran to the herd, and took from thence a calf very tender and very good, and gave it to a young man: who made haste and boiled it.

English Revised Version
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it.

GOD'S WORD® Translation
Then Abraham ran to the herd and took one of his best calves. He gave it to his servant, who prepared it quickly.

Good News Translation
Then he ran to the herd and picked out a calf that was tender and fat, and gave it to a servant, who hurried to get it ready.

International Standard Version
Next, Abraham ran to the herd, found a choice and tender calf, and gave it to the young men, who went off in a hurry to prepare it.

JPS Tanakh 1917
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hastened to dress it.

Literal Standard Version
and Abraham ran to the herd, and takes a son of the herd, tender and good, and gives to the young man, and he hurries to prepare it;

Majority Standard Bible
Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it.

New American Bible
He ran to the herd, picked out a tender, choice calf, and gave it to a servant, who quickly prepared it.

NET Bible
Then Abraham ran to the herd and chose a fine, tender calf, and gave it to a servant, who quickly prepared it.

New Revised Standard Version
Abraham ran to the herd, and took a calf, tender and good, and gave it to the servant, who hastened to prepare it.

New Heart English Bible
Abraham ran to the herd, and took a tender and good calf, and gave it to the servant, and he hurried to prepare it.

Webster's Bible Translation
And Abraham ran to the herd, and brought a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hasted to dress it.

World English Bible
Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.

Young's Literal Translation
and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Three Visitors
6So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread.” 7Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it. 8Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.…

Cross References
Genesis 18:6
So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, "Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread."

Genesis 18:8
Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.

1 Samuel 28:24
The woman had a fattened calf at her house, and she quickly slaughtered it. She also took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.


Treasury of Scripture

And Abraham ran to the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hurried to dress it.

Genesis 19:3
And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat.

Judges 13:15,16
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee…

Amos 6:4
That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Jump to Previous
Abraham Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Good Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Running Selected Servant Soft Tender Young
Jump to Next
Abraham Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Good Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Running Selected Servant Soft Tender Young
Genesis 18
1. The Lord appears to Abraham, who entertains angels.
9. Sarah is reproved for laughing at the promise of a son.
16. The destruction of Sodom is revealed to Abraham.
23. Abraham makes intercession for its inhabitants.














Verse 7. - And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, - the greatness of the honor done to the strangers was evinced by the personal activity of the patriarch, and the offering of animal food, which was not a common article of consumption among Orientals - and gave it unto a young man; - i.e. the servant in attendance (cf. Genesis 14:24) - and he hasted to dress it.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Meanwhile, Abraham
אַבְרָהָ֑ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

ran
רָ֣ץ (rāṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7323: To run

to
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the herd,
הַבָּקָ֖ר (hab·bā·qār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

selected
וַיִּקַּ֨ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

a tender,
רַ֤ךְ (raḵ)
Adjective - masculine singular
Strong's 7390: Tender, delicate, soft

choice
וָטוֹב֙ (wā·ṭō·wḇ)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

calf,
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

and gave
וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

it to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

a servant,
הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

who hurried
וַיְמַהֵ֖ר (way·ma·hêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

to prepare it.
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make


Links
Genesis 18:7 NIV
Genesis 18:7 NLT
Genesis 18:7 ESV
Genesis 18:7 NASB
Genesis 18:7 KJV

Genesis 18:7 BibleApps.com
Genesis 18:7 Biblia Paralela
Genesis 18:7 Chinese Bible
Genesis 18:7 French Bible
Genesis 18:7 Catholic Bible

OT Law: Genesis 18:7 Abraham ran to the herd and fetched (Gen. Ge Gn)
Genesis 18:6
Top of Page
Top of Page