Verse (Click for Chapter) New International Version Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it. New Living Translation Then Abraham ran out to the herd and chose a tender calf and gave it to his servant, who quickly prepared it. English Standard Version And Abraham ran to the herd and took a calf, tender and good, and gave it to a young man, who prepared it quickly. Berean Study Bible Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it. King James Bible And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. New King James Version And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it. New American Standard Bible Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it. NASB 1995 Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it. NASB 1977 Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf, and gave it to the servant; and he hurried to prepare it. Amplified Bible Abraham also ran to the herd and brought a calf, tender and choice, and he gave it to the servant [to butcher], and he hurried to prepare it. Christian Standard Bible Abraham ran to the herd and got a tender, choice calf. He gave it to a young man, who hurried to prepare it. Holman Christian Standard Bible Meanwhile, Abraham ran to the herd and got a tender, choice calf. He gave it to a young man, who hurried to prepare it. American Standard Version And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it. Brenton Septuagint Translation And Abraam ran to the kine, and took a young calf, tender and good, and gave it to his servant, and he hasted to dress it. Contemporary English Version After saying this, he rushed off to his herd of cattle and picked out one of the best calves, which his servant quickly prepared. Douay-Rheims Bible And he himself ran to the herd, and took from thence a calf very tender and very good, and gave it to a young man: who made haste and boiled it. English Revised Version And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it. Good News Translation Then he ran to the herd and picked out a calf that was tender and fat, and gave it to a servant, who hurried to get it ready. GOD'S WORD® Translation Then Abraham ran to the herd and took one of his best calves. He gave it to his servant, who prepared it quickly. International Standard Version Next, Abraham ran to the herd, found a choice and tender calf, and gave it to the young men, who went off in a hurry to prepare it. JPS Tanakh 1917 And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hastened to dress it. Literal Standard Version and Abraham ran to the herd, and takes a son of the herd, tender and good, and gives to the young man, and he hurries to prepare it; NET Bible Then Abraham ran to the herd and chose a fine, tender calf, and gave it to a servant, who quickly prepared it. New Heart English Bible Abraham ran to the herd, and took a tender and good calf, and gave it to the servant, and he hurried to prepare it. World English Bible Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it. Young's Literal Translation and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it; Additional Translations ... Study Bible The Three Visitors…6So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread.” 7Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it. 8Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.… Cross References Genesis 18:6 So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, "Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread." Genesis 18:8 Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate. 1 Samuel 28:24 The woman had a fattened calf at her house, and she quickly slaughtered it. She also took flour, kneaded it, and baked unleavened bread. Treasury of Scripture And Abraham ran to the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hurried to dress it. Genesis 19:3 And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat. Judges 13:15,16 And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee… Amos 6:4 That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; Verse 7. - And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, - the greatness of the honor done to the strangers was evinced by the personal activity of the patriarch, and the offering of animal food, which was not a common article of consumption among Orientals - and gave it unto a young man; - i.e. the servant in attendance (cf. Genesis 14:24) - and he hasted to dress it. Parallel Commentaries ... Lexicon Meanwhile, Abrahamאַבְרָהָ֑ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation ran רָ֣ץ (rāṣ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7323: To run to וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to the herd, הַבָּקָ֖ר (hab·bā·qār) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1241: Beef cattle, ox, a herd selected וַיִּקַּ֨ח (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3947: To take a tender, רַ֤ךְ (raḵ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 7390: Tender, delicate, soft choice וָטוֹב֙ (wā·ṭō·wḇ) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good calf, בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1121: A son and gave וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5414: To give, put, set it to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to a servant, הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer who hurried וַיְמַהֵ֖ר (way·ma·hêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly to prepare it. לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: To do, make Jump to Previous Abraham Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Good Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Running Selected Servant Soft Tender YoungJump to Next Abraham Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Good Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Running Selected Servant Soft Tender YoungLinks Genesis 18:7 NIVGenesis 18:7 NLT Genesis 18:7 ESV Genesis 18:7 NASB Genesis 18:7 KJV Genesis 18:7 BibleApps.com Genesis 18:7 Biblia Paralela Genesis 18:7 Chinese Bible Genesis 18:7 French Bible Genesis 18:7 Clyx Quotations OT Law: Genesis 18:7 Abraham ran to the herd and fetched (Gen. Ge Gn) |