Acts 10:29
New International Version
So when I was sent for, I came without raising any objection. May I ask why you sent for me?”

New Living Translation
So I came without objection as soon as I was sent for. Now tell me why you sent for me.”

English Standard Version
So when I was sent for, I came without objection. I ask then why you sent for me.”

Berean Standard Bible
So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?”

Berean Literal Bible
So also without objection I came, having been summoned. Therefore I inquire, for what reason did you summon me?"

King James Bible
Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?

New King James Version
Therefore I came without objection as soon as I was sent for. I ask, then, for what reason have you sent for me?”

New American Standard Bible
That is why I came without even raising any objection when I was sent for. So I ask, for what reason did you send for me?”

NASB 1995
“That is why I came without even raising any objection when I was sent for. So I ask for what reason you have sent for me.”

NASB 1977
“That is why I came without even raising any objection when I was sent for. And so I ask for what reason you have sent for me.”

Legacy Standard Bible
That is why I came without even raising any objection when I was summoned. So I ask for what reason you have summoned me.”

Amplified Bible
Therefore when I was sent for, I came without raising an objection. So I ask for what reason have you sent for me?”

Christian Standard Bible
That’s why I came without any objection when I was sent for. So may I ask why you sent for me? ”

Holman Christian Standard Bible
That’s why I came without any objection when I was sent for. So I ask: Why did you send for me?”

American Standard Version
wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.

Contemporary English Version
I agreed to come here, but I want to know why you sent for me."

English Revised Version
wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.

GOD'S WORD® Translation
That is why I didn't object to coming here when you sent for me. I want to know why you sent for me."

Good News Translation
And so when you sent for me, I came without any objection. I ask you, then, why did you send for me?"

International Standard Version
and that is why I didn't hesitate when I was sent for. Now may I ask why you sent for me?"

Majority Standard Bible
So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me??

NET Bible
Therefore when you sent for me, I came without any objection. Now may I ask why you sent for me?"

New Heart English Bible
Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?"

Webster's Bible Translation
Therefore I came to you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?

Weymouth New Testament
So for this reason, when sent for, I came without raising any objection. I therefore ask why you sent for me."

World English Bible
Therefore I also came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?”
Literal Translations
Literal Standard Version
therefore also without contradicting I came, having been sent for; I ask, therefore, for what matter you sent for me?”

Berean Literal Bible
So also without objection I came, having been summoned. Therefore I inquire, for what reason did you summon me?"

Young's Literal Translation
therefore also without gainsaying I came, having been sent for; I ask, therefore, for what matter ye did send for me?'

Smith's Literal Translation
And therefore came I without contradiction, having been sent for; therefore I inquire for what word ye sent for me?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For which cause, making no doubt, I came when I was sent for. I ask, therefore, for what cause you have sent for me?

Catholic Public Domain Version
Because of this and without doubt, I came when summoned. Therefore, I ask you, for what reason have you summoned me?”

New American Bible
And that is why I came without objection when sent for. May I ask, then, why you summoned me?”

New Revised Standard Version
So when I was sent for, I came without objection. Now may I ask why you sent for me?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
This is why I came at once when you sent for me: but now let me ask you, for what reason have you sent for me?

Aramaic Bible in Plain English
“Because of this, I have readily come when you sent after me. However, I ask you why you have sent after me.”
NT Translations
Anderson New Testament
For this reason, when I was sent for, I came without making objection. I ask, therefore, for what purpose have you sent for me?

Godbey New Testament
Therefore indeed, being sent for, I came unhesitatingly. Then I make inquiry for what word did you send for me?

Haweis New Testament
Wherefore also without a word, I came when invited: I beg to know therefore for what purpose ye have sent for me?

Mace New Testament
for which reason I came without demur, as soon as I knew your message: I ask therefore upon what account you sent for me?

Weymouth New Testament
So for this reason, when sent for, I came without raising any objection. I therefore ask why you sent for me."

Worrell New Testament
Wherefore, also, having been sent for, I came without gainsaying. I ask, therefore, with what intent ye sent for me."

Worsley New Testament
And therefore I came to you, when I was sent for, without demur. I ask therefore on what account ye sent for me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter Visits Cornelius
28He said to them, “You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean. 29So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?” 30Cornelius answered: “Four days ago I was in my house praying at this, the ninth hour. Suddenly a man in radiant clothing stood before me…

Cross References
Acts 11:12
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man’s home.

Acts 15:7-9
After much discussion, Peter got up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you that the Gentiles would hear from my lips the message of the gospel and believe. / And God, who knows the heart, showed His approval by giving the Holy Spirit to them, just as He did to us. / He made no distinction between us and them, for He cleansed their hearts by faith.

Acts 8:26-29
Now an angel of the Lord said to Philip, “Get up and go south to the desert road that goes down from Jerusalem to Gaza.” / So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, a court official in charge of the entire treasury of Candace, queen of the Ethiopians. He had gone to Jerusalem to worship, / and on his return was sitting in his chariot reading Isaiah the prophet. ...

Acts 16:9-10
During the night, Paul had a vision of a man of Macedonia standing and pleading with him, “Come over to Macedonia and help us.” / As soon as Paul had seen the vision, we got ready to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.

Acts 9:10-17
In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, “Ananias!” “Here I am, Lord,” he answered. / “Get up!” the Lord told him. “Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying. / In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight.” ...

Acts 22:17-21
Later, when I had returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance / and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’ / ‘Lord,’ I answered, ‘they know very well that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in You. ...

Acts 13:2-4
While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” / And after they had fasted and prayed, they laid their hands on them and sent them off. / So Barnabas and Saul, sent forth by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus.

Acts 18:9-11
One night the Lord spoke to Paul in a vision: “Do not be afraid; keep on speaking; do not be silent. / For I am with you and no one will lay a hand on you, because I have many people in this city.” / So Paul stayed for a year and a half, teaching the word of God among the Corinthians.

Acts 23:11
The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.”

Acts 26:19-20
So then, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision. / First to those in Damascus and Jerusalem, then to everyone in the region of Judea, and then to the Gentiles, I declared that they should repent and turn to God, performing deeds worthy of their repentance.

Acts 1:8
But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”

Acts 2:17-18
‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. / Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.

Acts 4:19-20
But Peter and John replied, “Judge for yourselves whether it is right in God’s sight to listen to you rather than God. / For we cannot stop speaking about what we have seen and heard.”

Acts 5:29
But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men.

Acts 20:22-24
And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there. / I only know that in town after town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions await me. / But I consider my life of no value to me, if only I may finish my course and complete the ministry I have received from the Lord Jesus—the ministry of testifying to the good news of God’s grace.


Treasury of Scripture

Therefore came I to you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent you have sent for me?

as soon.

Acts 10:19,20
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee…

Psalm 119:60
I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

1 Peter 3:15
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:

I ask.

Acts 10:21
Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come?

Jump to Previous
Complaint Gainsaying Inquire Intent Matter Me Purpose Question Raising Reason Sending Soon Wherefore
Jump to Next
Complaint Gainsaying Inquire Intent Matter Me Purpose Question Raising Reason Sending Soon Wherefore
Acts 10
1. Cornelius, a devout man, being commanded by an angel, sends for Peter,
11. who by a vision is taught not to despise the Gentiles;
17. and is commanded by the Spirit to go with the messenger to Caesarea.
25. Cornelius shows the occasion of his sending for him.
34. As he preaches Christ to Cornelius and his company,
44. the Holy Spirit falls on them, and they are baptized.














So when I was sent for
This phrase indicates Peter's obedience to the divine vision he received earlier in Acts 10. The Greek word for "sent" is "pempthentos," which implies being dispatched with a purpose. In the context of the early church, this reflects the apostolic mission to spread the Gospel beyond Jewish boundaries. Historically, this moment marks a pivotal shift in the early Christian movement, as it begins to embrace Gentiles, fulfilling Jesus' command to be witnesses "to the ends of the earth" (Acts 1:8).

I came without objection
The phrase "without objection" is translated from the Greek "anantirrhētos," meaning without hesitation or dispute. This highlights Peter's transformation and willingness to follow God's leading, despite his initial reservations about associating with Gentiles. This obedience is significant in the conservative Christian perspective, emphasizing the importance of submitting to God's will even when it challenges personal or cultural norms.

I ask why you sent for me
Peter's inquiry, "I ask why you sent for me," demonstrates his humility and openness to God's unfolding plan. The Greek word "epunthanomai" for "ask" suggests a careful inquiry or investigation. This reflects a posture of readiness to understand and participate in God's work. In the broader scriptural context, this moment underscores the theme of divine guidance and revelation, as God orchestrates events to bring about His purposes. Peter's question invites Cornelius to share his vision, setting the stage for the inclusion of Gentiles in the Christian faith, a monumental development in the history of the church.

Verse 29. - Wherefore also I came for therefore came I unto you, A.V.; when for as soon as, A.V.; with what for for what, A.V.; ye sent for ye have sent, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
διὸ (dio)
Conjunction
Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.

when I was invited,
μεταπεμφθείς (metapemphtheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 3343: To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.

I came
ἦλθον (ēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

without objection.
ἀναντιρρήτως (anantirrētōs)
Adverb
Strong's 369: Without contradiction, without hesitation, promptly. Adverb from anantirrhetos; promptly.

I ask,
πυνθάνομαι (pynthanomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 4441: To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.

then,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

why
Τίνι (Tini)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

have you sent for
μετεπέμψασθέ (metepempsasthe)
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 3343: To send for, summon. From meta and pempo; to send from elsewhere, i.e. to summon or invite.

me?”
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Acts 10:29 NIV
Acts 10:29 NLT
Acts 10:29 ESV
Acts 10:29 NASB
Acts 10:29 KJV

Acts 10:29 BibleApps.com
Acts 10:29 Biblia Paralela
Acts 10:29 Chinese Bible
Acts 10:29 French Bible
Acts 10:29 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 10:29 Therefore also I came without complaint when (Acts of the Apostles Ac)
Acts 10:28
Top of Page
Top of Page