|New International Version (©2011)|
Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death."
New Living Translation (©2007)
I tell you the truth, anyone who obeys my teaching will never die!"
English Standard Version (©2001)
Truly, truly, I say to you, if anyone keeps my word, he will never see death.”
New American Standard Bible (©1995)
"Truly, truly, I say to you, if anyone keeps My word he will never see death."
King James Bible (Cambridge Ed.)
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
I assure you: If anyone keeps My word, he will never see death--ever!"
International Standard Version (©2012)
Truly, I tell all of you emphatically, if anyone keeps my word, he will never see death."
NET Bible (©2006)
I tell you the solemn truth, if anyone obeys my teaching, he will never see death."
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Timeless truth I speak to you: whoever keeps my word shall never see death.”
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I can guarantee this truth: Whoever obeys what I say will never see death."
King James 2000 Bible (©2003)
Verily, verily, I say unto you, If a man keeps my saying, he shall never see death.
American King James Version
Truly, truly, I say to you, If a man keep my saying, he shall never see death.
American Standard Version
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my word, he shall never see death.
Amen, amen I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
Darby Bible Translation
Verily, verily, I say unto you, If any one shall keep my word, he shall never see death.
English Revised Version
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my word, he shall never see death.
Webster's Bible Translation
Verily, verily, I say to you, If a man shall keep my saying, he shall never see death.
Weymouth New Testament
In most solemn truth I tell you that if any one shall have obeyed my teaching he shall in no case ever see death."
World English Bible
Most certainly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death."
Young's Literal Translation
verily, verily, I say to you, If any one may keep my word, death he may not see -- to the age.'
|Matthew Henry's Concise Commentary|
8:48-53 Observe Christ's disregard of the applause of men. those who are dead to the praises of men can bear their contempt. God will seek the honour of all who do not seek their own. In these verses we have the doctrine of the everlasting happiness of believers. We have the character of a believer; he is one that keeps the sayings of the Lord Jesus. And the privilege of a believer; he shall by no means see death for ever. Though now they cannot avoid seeing death, and tasting it also, yet they shall shortly be where it will be no more forever, Ex 14:13.
Verse 51. - Verily, verily. This impressive recommencement of discourse implies that a new turn is given to the conversation, and that the gravest solemnity and importance is attached to the utterance. It is impossible that the Jews should have listened unmoved to Christ's rejoinder on their rude taunt, or been unimpressed by the self-composed and lofty way in which the honour of our Lord was calmly entrusted by him to the Father. The Jews may say what they please, call him by any opprobrious name they choose; "there is One that seeketh" his glory, and he is content. He has, in earlier portions of this discourse, promised freedom and sonship to those who abide in his word; and now to those who believed on him he says, with extraordinary emphasis, If a man (any one) have kept my word, he shall never behold death. This "keeping" is more than "abiding" in the word. There is the additional notion of intently watching the "keeping," which issues in "fulfilling" and "obeying" (Meyer and Tholuck); see ver. 55; John 14:15, 21, 23; John 15:20; John 17:6. The opposite of τηρεῖν would be "to disregard;" the opposite of φυλάσσειν would be "to let slip" (Westcott). The promise is dazzling: "He shall never behold," i.e. steadily or exhaustively know by experience, what death means and is. He may pass through physical death, he may (γεύσηται) taste of dissolution, he may come before the judgment seat, he may see corruption (ἰδεῖν διαφθοράν); but he will not behold (θεωρεῖν) death. He will never know what death is (cf. here; John 4:14; John 5:24; John 6:51, where the Saviour speaks of the "living water," and "life eternal," and "living bread," which whoso partaketh shall never die.. See also John 11:26). He does not tell his disciples that they shall not see the grave, but that in the deepest sense they shall never die. "Death" and "life" are words that are lifted into a higher connotation. Death is a moral state, not an event in their physical existence.
Gill's Exposition of the Entire Bible
Verily, verily, I say unto you,.... This is truth, and may be depended upon, as coming from the "Amen", and faithful witness:
if a man keep my saying; or doctrine, receives the Gospel in the love of it, obeys it from his heart, and cordially embraces and firmly believes it; and retains and holds it fast, having a spiritual and comfortable experience of the doctrines of Christ, and yielding a cheerful and ready obedience to his commands and ordinances, in faith and love:
he shall never see death; the second death, eternal death, which is an everlasting separation of a man, body and soul, from God: this death shall have no power on such a person, he shall never be hurt by it; and though he dies a corporeal death, that shall not be a curse, a penal evil to him; nor shall he always lie under the power of it, but shall rise again, and live in soul and body, for ever with the Lord: seeing and tasting death, as in John 8:52, are Hebraisms expressive of dying.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
51. If a man keep my saying, he shall never see death—Partly thus vindicating His lofty claims as Lord of the kingdom of life everlasting, and, at the same time, holding out even to His revilers the scepter of grace. The word "keep" is in harmony with Joh 8:31, "If ye continue in My word," expressing the permanency, as a living and paramount principle, of that faith to which He referred: "never see death," though virtually uttered before (Joh 5:24; 6:40, 47, 51), is the strongest and most naked statement of a very glorious truth yet given. (In Joh 11:26 it is repeated in nearly identical terms).
John 8:51 Parallel Commentaries
John 8:51 NIV
John 8:51 NLT
John 8:51 ESV
John 8:51 NASB
John 8:51 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible
Before Abraham Was, I Am
…50And I seek not my own glory: there is one that seeks and judges. 51Truly, truly, I say to you, If a man keep my saying, he shall never see death. 52Then said the Jews to him, Now we know that you have a devil. Abraham is dead, and the prophets; and you say, If a man keep my saying, he shall never taste of death. …
"Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom."
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord's Messiah.
At this they exclaimed, "Now we know that you are demon-possessed! Abraham died and so did the prophets, yet you say that whoever obeys your word will never taste death.
Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word.
and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?"
Jesus replied, "Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.
Remember what I told you: 'A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will persecute you also. If they obeyed my teaching, they will obey yours also.
"I have revealed you to those whom you gave me out of the world. They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word.
But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.
By faith Enoch was taken from this life, so that he did not experience death: "He could not be found, because God had taken him away." For before he was taken, he was commended as one who pleased God.