New International Version (©2011) I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying.New Living Translation (©2007) I looked at the mountains and hills, and they trembled and shook. English Standard Version (©2001) I looked on the mountains, and behold, they were quaking, and all the hills moved to and fro. New American Standard Bible (©1995) I looked on the mountains, and behold, they were quaking, And all the hills moved to and fro. King James Bible (Cambridge Ed.) I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly. Holman Christian Standard Bible (©2009) I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills shook. International Standard Version (©2012) I looked at the mountains; they were quaking, and all the hills moved back and forth. NET Bible (©2006) I looked at the mountains and saw that they were shaking. All the hills were swaying back and forth! GOD'S WORD® Translation (©1995) I see the mountains. They are shaking, and the hills are swaying. King James 2000 Bible (©2003) I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved to and fro. American King James Version I beheld the mountains, and, see, they trembled, and all the hills moved lightly. American Standard Version I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved to and fro. Douay-Rheims Bible I looked upon the mountains, and behold they trembled: and all the hills were troubled. Darby Bible Translation I beheld the mountains, and lo, they trembled, and all the hills shook violently. English Revised Version I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved to and fro. Webster's Bible Translation I beheld the mountains, and lo, they trembled, and all the hills moved lightly. World English Bible I saw the mountains, and behold, they trembled, and all the hills moved back and forth. Young's Literal Translation I have looked to the mountains, And lo, they are trembling. And all the hills moved themselves lightly. |