Ezekiel 9:1
 Ezekiel 9:1 
New International Version (©2011)
Then I heard him call out in a loud voice, "Bring near those who are appointed to execute judgment on the city, each with a weapon in his hand."

New Living Translation (©2007)
Then the LORD thundered, "Bring on the men appointed to punish the city! Tell them to bring their weapons with them!"

English Standard Version (©2001)
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Bring near the executioners of the city, each with his destroying weapon in his hand.”

New American Standard Bible (©1995)
Then He cried out in my hearing with a loud voice saying, "Draw near, O executioners of the city, each with his destroying weapon in his hand."

King James Bible (Cambridge Ed.)
He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then He called to me directly with a loud voice, "Come near, executioners of the city, each of you with a destructive weapon in his hand."

International Standard Version (©2012)
Then the Spirit shouted right in my ears with a loud voice! "Come forward," he said, "you executioners of the city, and bring your weapon of destruction in your hand!"

NET Bible (©2006)
Then he shouted in my ears, "Approach, you who are to visit destruction on the city, each with his destructive weapon in his hand!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then I heard the LORD call out with a loud voice. He said, "Come here, those who are going to punish this city. Each of you should bring your weapon with you."

King James 2000 Bible (©2003)
He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

American King James Version
He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

American Standard Version
Then he cried in mine ears with a loud voice, saying, Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.

Douay-Rheims Bible
And he cried in my ears with a loud voice, saying: The visitations of the city are at hand, and every one hath a destroying weapon in his hand.

Darby Bible Translation
And he cried in mine ears with a loud voice, saying, Draw near, ye that have charge of the city, and every man with his destroying weapon in his hand.

English Revised Version
Then he cried in mine ears with a loud voice, saying, Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.

Webster's Bible Translation
He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

World English Bible
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, Cause those who are in charge of the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.

Young's Literal Translation
And He crieth in mine ears -- a loud voice -- saying, 'Drawn near have inspectors of the city, and each his destroying weapon in his hand.'

Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-4 It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest, who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have an interest. The representation of the Divine glory from above the ark, removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishing character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cry to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those who keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in times of general trouble and distress.


Pulpit Commentary

Verse 1. - He cried, etc. The voice comes, as before, from the human form, seen as a theophany, in the midst of the Divine glory. Cause them that have charge over the city. The noun is an abstract plural, commonly rendered "visitation" (Isaiah 10:3; Jeremiah 11:23, and elsewhere). Here, however, it clearly stands for persons (just as we use "the watch" for "the watchmen"), and is so used in Isaiah 60:17; 2 Kings 11:18 (comp. Ezekiel 44:11). The persons addressed are called "men," but they are clearly thought of as superhuman; like the angels who came to Sodom (Genesis 19:1); like the angel with the drawn sword in 2 Samuel 24:16; 1 Chronicles 21:16. His destroying weapon. The word clearly implies something different from a sword, but corresponds in its vagueness to the Hebrew. In ver. 2 the Hebrew for "slaughter weapon" implies an instrument for crashing into fragments, probably an axe or mace. A cognate word in Jeremiah 51:20 is translated "battle axe," and the LXX. gives that meaning here, as also does the margin of the Revised Version.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He cried also in mine ears with a loud voice,.... That is, the glory of the Lord God of Israel, whom the prophet saw in the temple, and who directed him from place to place, and showed him all the abominations committed there: this loud voice of the Lord was not so much to excite the attention of the prophet, as to call together the ministers of his vengeance; and to show the greatness of his indignation, and the vehemence of his wrath, which was stirred up by the sins of the people:

saying, cause them that have the charge over the city to draw near; or,

"who were appointed over the city,''

as the Targum; that is, the city of Jerusalem; by whom are meant either the ministering angels, who had been the guardians of it, but now were to be employed another way; or the princes of the Chaldean army, who had a charge against the city to destroy it; see Isaiah 10:6. The Syriac version is, "draw near, ye avengers of the city"; and the Septuagint and Arabic versions are "the vengeance of the city draws nigh":

even every man with his destroying weapon in his hand; weapons of war, as bows and arrows, sword and spear; see Jeremiah 6:22.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 9

Eze 9:1-11. Continuation of the Preceding Vision: The Sealing of the Faithful.

1. cried—contrasted with their "cry" for mercy (Eze 8:18) is the "cry" here for vengeance, showing how vain was the former.

them that have charge—literally, officers; so "officers" (Isa 60:17), having the city in charge, not to guard, but to punish it. The angels who as "watchers" fulfil God's judgments (Da 4:13, 17, 23; 10:20, 21); the "princes" (Jer 39:3) of Nebuchadnezzar's army were under their guidance.

draw near—in the Hebrew intensive, "to draw near quickly."


Ezekiel 9:1 Parallel Commentaries

Ezekiel 9:1 NIV
Ezekiel 9:1 NLT
Ezekiel 9:1 ESV
Ezekiel 9:1 NASB
Ezekiel 9:1 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Slaughter of the Idolaters
1He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand. 2And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lies toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brazen altar. 3And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side; …

Isaiah 6:8 Then I heard the voice of the Lord saying, "Whom shall I send? And who will go for us?" And I said, "Here am I. Send me!"
Ezekiel 43:3 The vision I saw was like the vision I had seen when he came to destroy the city and like the visions I had seen by the Kebar River, and I fell facedown.