Acts 16:18
Parallel Verses
New International Version
She kept this up for many days. Finally Paul became so annoyed that he turned around and said to the spirit, "In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!" At that moment the spirit left her.

New Living Translation
This went on day after day until Paul got so exasperated that he turned and said to the demon within her, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her." And instantly it left her.

English Standard Version
And this she kept doing for many days. Paul, having become greatly annoyed, turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her.” And it came out that very hour.

Berean Study Bible
She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, "In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!" And the spirit left her at that very moment.

Berean Literal Bible
And she continued this for many days. And Paul having been distressed and having turned, said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out from her." And it came out that hour.

New American Standard Bible
She continued doing this for many days. But Paul was greatly annoyed, and turned and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" And it came out at that very moment.

King James Bible
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

Holman Christian Standard Bible
And she did this for many days. But Paul was greatly aggravated and turning to the spirit, said, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" And it came out right away.

International Standard Version
She kept doing this for many days until Paul became annoyed, turned to her and told the spirit, "I command you in the name of Jesus the Messiah to come out of her!" And it came out that very moment.

NET Bible
She continued to do this for many days. But Paul became greatly annoyed, and turned and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" And it came out of her at once.

New Heart English Bible
She was doing this for many days. But Paul, becoming greatly annoyed, turned and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her." And it came out at once.

Aramaic Bible in Plain English
And thus she was doing for many days, and Paulus was angered and he said to that spirit, “I command you in the name of Yeshua The Messiah to come out of her”, and at that moment, it came out.

GOD'S WORD® Translation
She kept doing this for many days. Paul became annoyed, turned to the evil spirit, and said, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" As Paul said this, the evil spirit left her.

New American Standard 1977
And she continued doing this for many days. But Paul was greatly annoyed, and turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!” And it came out at that very moment.

Jubilee Bible 2000
And she did this for many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

King James 2000 Bible
And this did she many days. But Paul, being troubled, turned and said to the spirit, I command you in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

American King James Version
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command you in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

American Standard Version
And this she did for many days. But Paul, being sore troubled, turned and said to the spirit, I charge thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out that very hour.

Douay-Rheims Bible
And this she did many days. But Paul being grieved, turned, and said to the spirit: I command thee, in the name of Jesus Christ, to go out from her. And he went out the same hour.

Darby Bible Translation
And this she did many days. And Paul, being distressed, turned, and said to the spirit, I enjoin thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out the same hour.

English Revised Version
And this she did for many days. But Paul, being sore troubled, turned and said to the spirit, I charge thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out that very hour.

Webster's Bible Translation
And this she did many days. But Paul being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

Weymouth New Testament
This she persisted in for a considerable time, until Paul, wearied out, turned round and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her." And it came out immediately.

World English Bible
She was doing this for many days. But Paul, becoming greatly annoyed, turned and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" It came out that very hour.

Young's Literal Translation
and this she was doing for many days, but Paul having been grieved, and having turned, said to the spirit, 'I command thee, in the name of Jesus Christ, to come forth from her;' and it came forth the same hour.
Commentary
Matthew Henry Commentary
16:16-24 Satan, though the father of lies, will declare the most important truths, when he can thereby serve his purposes. But much mischief is done to the real servants of Christ, by unholy and false preachers of the gospel, who are confounded with them by careless observers. Those who do good by drawing men from sin, may expect to be reviled as troublers of the city. While they teach men to fear God, to believe in Christ, to forsake sin, and to live godly lives, they will be accused of teaching bad customs.
Study Bible
Paul and Silas Imprisoned
17This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation.” 18She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” And the spirit left her at that very moment. 19When the girl’s owners saw that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them before the authorities in the marketplace.…
Cross References
Matthew 14:24
but the boat was already far from land, buffeted by the waves because the wind was against it.

Mark 16:17
And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues;
Treasury of Scripture

And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command you in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

being.

Acts 14:13-15 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought …

Mark 1:25,26,34 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him…

I command.

Acts 3:6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have …

Acts 9:34 And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, …

Acts 19:12-17 So that from his body were brought to the sick handkerchiefs or aprons, …

Mark 9:25,26 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked …

Mark 16:17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall …

Luke 9:1 Then he called his twelve disciples together, and gave them power …

Luke 10:17-19 And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils …

Colossians 2:15 And having spoiled principalities and powers, he made a show of …

Jump to Previous
Annoyed Charge Christ Command Considerable Distressed Finally Greatly Grieved Hour Immediately Jesus Kept Moment Orders Paul Persisted Round Sore Spirit Time Troubled Turned Turning Wearied
Jump to Next
Annoyed Charge Christ Command Considerable Distressed Finally Greatly Grieved Hour Immediately Jesus Kept Moment Orders Paul Persisted Round Sore Spirit Time Troubled Turned Turning Wearied
Links
Acts 16:18 NIV
Acts 16:18 NLT
Acts 16:18 ESV
Acts 16:18 NASB
Acts 16:18 KJV

Acts 16:18 Biblia Paralela
Acts 16:18 Chinese Bible
Acts 16:18 French Bible
Acts 16:18 German Bible

Alphabetical: and annoyed around At became But came Christ come command continued days doing Finally for greatly he her I In it Jesus kept left many moment name of out Paul said She so spirit that the this to troubled turned up very was you

NT Apostles: Acts 16:18 She was doing this for many days (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 16:17
Top of Page
Top of Page