Acts 10:30
 Acts 10:30 
New International Version (©2011)
Cornelius answered: "Three days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes stood before me

New Living Translation (©2007)
Cornelius replied, "Four days ago I was praying in my house about this same time, three o'clock in the afternoon. Suddenly, a man in dazzling clothes was standing in front of me.

English Standard Version (©2001)
And Cornelius said, “Four days ago, about this hour, I was praying in my house at the ninth hour, and behold, a man stood before me in bright clothing

New American Standard Bible (©1995)
Cornelius said, "Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Cornelius replied, "Four days ago at this hour, at three in the afternoon, I was praying in my house. Just then a man in a dazzling robe stood before me

International Standard Version (©2012)
Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my home. All at once a man in radiant clothes stood in front of me

NET Bible (©2006)
Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, at three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Cornelius said to him, “It has been four days now since I was fasting, and at the ninth hour, while I was praying in my house, a certain man stood in front of me, being clothed in white.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Cornelius answered, "Four days ago I was praying at home. It was at this same time, three o'clock in the afternoon. Suddenly, a man dressed in radiant clothes stood in front of me.

King James 2000 Bible (©2003)
And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

American King James Version
And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

American Standard Version
And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Douay-Rheims Bible
And Cornelius said: Four days ago, unto this hour, I was praying in my house, at the ninth hour, and behold a man stood before me in white apparel, and said:

Darby Bible Translation
And Cornelius said, Four days ago I had been fasting unto this hour, and the ninth I was praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,

English Revised Version
And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Webster's Bible Translation
And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Weymouth New Testament
"Just at this hour, three days ago," replied Cornelius, "I was offering afternoon prayer in my house, when suddenly a man in shining raiment stood in front of me,

World English Bible
Cornelius said, "Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Young's Literal Translation
And Cornelius said, 'Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing,

Matthew Henry's Concise Commentary

10:19-33 When we see our call clear to any service, we should not be perplexed with doubts and scruples arising from prejudices or former ideas. Cornelius had called together his friends, to partake with him of the heavenly wisdom he expected from Peter. We should not covet to eat our spiritual morsels alone. It ought to be both given and taken as kindness and respect to our kindred and friends, to invite them to join us in religious exercises. Cornelius declared the direction God gave him to send for Peter. We are right in our aims in attending a gospel ministry, when we do it with regard to the Divine appointment requiring us to make use of that ordinance. How seldom ministers are called to speak to such companies, however small, in which it may be said that they are all present in the sight of God, to hear all things that are commanded of God! But these were ready to hear what Peter was commanded of God to say.


Pulpit Commentary

Verse 30. - Until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer for I was fasting until this hour, and at the ninth hour I prayed, A.V. and T.R.; apparel for clothing, A.V. Four days ago. This was the fourth day (see ver. 23, note). Until this hour, etc. The reading of the R.T. is not adopted by Meyer or Alford, and the R.V. is unintelligible. The A.V. seems to give the meaning clearly and accurately. Until this hour probably denotes the sixth hour, midday, as in ver. 9. Peter's journey would naturally have been taken in the cool of the early morning. Starting at 5 or 6 a.m., five hours, with perhaps an hour's halt, would bring him to the end of his fifteen miles' journey by 11 or 12 a.m. Apparel. The same phrase, ἐσθὴς λαμπρά, is used by St. Luke (Luke 23:11). In the description of the transfiguration a stronger expression is used, ἐξαστράπτων, dazzling.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Cornelius said,.... The Syriac version adds, "to him", to the apostle; the following he said, in a very submissive and humble manner:

four days ago I was fasting unto this hour; in the Greek text it is, "from the fourth day unto this hour I was fasting": which looks as if he had been fasting four days, and was still fasting at that hour; though the Vulgate Latin and Ethiopic versions leave out the phrase "I was fasting": but the sense which our version and others give is the truest; that four days ago, or reckoning four days back, Cornelius was fasting on that day, until such time in that day as now it was in this present day; and which perhaps might be the ninth hour, or three o'clock in the afternoon: the account of days exactly agrees; as soon as Cornelius had had the vision, he sends men to Joppa, which was one day; on the morrow they came to Joppa, which makes two days; Peter lodged them all night there, and the next day set out on the journey with them, so you have three days; and the day after that, which was the fourth, he entered into Caesarea, and came to Cornelius's house, where he now was:

and at the ninth hour I prayed in my house; which was one of the stated times of prayer; See Gill on Acts 3:1.

And behold a man stood before me in bright clothing; or "in a white garment", as the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read: which was an emblem of the excellency, glory, and purity of the angel, and of the divine majesty in him: he calls him a man, because he appeared in the form of one, as angels used to do.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30-33. Four days ago—the messengers being despatched on the first; on the second reaching Joppa (Ac 10:9); starting for Cæsarea on the third; and on the fourth arriving.


Acts 10:30 Parallel Commentaries

Acts 10:30 NIV
Acts 10:30 NLT
Acts 10:30 ESV
Acts 10:30 NASB
Acts 10:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Peter at Caesarea
29Therefore came I to you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent you have sent for me? 30And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing, 31And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God. …

Psalm 55:17 Evening, morning and noon I cry out in distress, and he hears my voice.
Daniel 10:12 Then he continued, "Do not be afraid, Daniel. Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.
Acts 3:1 One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer--at three in the afternoon.
Acts 10:3 One day at about three in the afternoon he had a vision. He distinctly saw an angel of God, who came to him and said, "Cornelius!"
Acts 10:9 About noon the following day as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof to pray.
Acts 10:22 The men replied, "We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to ask you to come to his house so that he could hear what you have to say."
Acts 10:29 So when I was sent for, I came without raising any objection. May I ask why you sent for me?"
Acts 10:31 and said, 'Cornelius, God has heard your prayer and remembered your gifts to the poor.