1 Corinthians 6:7
Parallel Verses
New International Version
The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?

New Living Translation
Even to have such lawsuits with one another is a defeat for you. Why not just accept the injustice and leave it at that? Why not let yourselves be cheated?

English Standard Version
To have lawsuits at all with one another is already a defeat for you. Why not rather suffer wrong? Why not rather be defrauded?

Berean Study Bible
The very fact that you have lawsuits among you means you are thoroughly defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?

Berean Literal Bible
Therefore indeed it is already altogether a defeat for you that you have lawsuits among one another. Why not rather suffer wrong? Why not rather be defrauded?

New American Standard Bible
Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?

King James Bible
Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?

Holman Christian Standard Bible
Therefore, to have legal disputes against one another is already a moral failure for you. Why not rather put up with injustice? Why not rather be cheated?

International Standard Version
The very fact that you have lawsuits among yourselves is already a defeat for you. Why not rather just accept the wrong? Why not rather be cheated?

NET Bible
The fact that you have lawsuits among yourselves demonstrates that you have already been defeated. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?

New Heart English Bible
Therefore it is already altogether a defect in you, that you have lawsuits one with another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?

Aramaic Bible in Plain English
Now therefore you have condemned yourselves, because you have lawsuits with one another; for why are you not rather wronged, and why are you not rather cheated?

GOD'S WORD® Translation
You are already totally defeated because you have lawsuits against each other. Why don't you accept the fact that you have been wronged? Why don't you accept that you have been cheated?

New American Standard 1977
Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?

Jubilee Bible 2000
Now therefore there is certainly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather suffer the wrong? why do ye not rather be defrauded?

King James 2000 Bible
Now therefore there is utterly a fault among you, because you go to law one with another. Why do you not rather take wrong? why do you not rather allow yourselves to be defrauded?

American King James Version
Now therefore there is utterly a fault among you, because you go to law one with another. Why do you not rather take wrong? why do you not rather suffer yourselves to be defrauded?

American Standard Version
Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded?

Douay-Rheims Bible
Already indeed there is plainly a fault among you, that you have lawsuits one with another. Why do you not rather take wrong? Why do you not rather suffer yourselves to be defrauded?

Darby Bible Translation
Already indeed then it is altogether a fault in you that ye have suits between yourselves. Why do ye not rather suffer wrong? why are ye not rather defrauded?

English Revised Version
Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded?

Webster's Bible Translation
Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?

Weymouth New Testament
To say no more, then, it is altogether a defect in you that you have law-suits with one another. Why not rather endure injustice? Why not rather submit to being defrauded?

World English Bible
Therefore it is already altogether a defect in you, that you have lawsuits one with another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?

Young's Literal Translation
Already, indeed, then, there is altogether a fault among you, that ye have judgments with one another; wherefore do ye not rather suffer injustice? wherefore be ye not rather defrauded?
Commentary
Matthew Henry Commentary
6:1-8 Christians should not contend with one another, for they are brethren. This, if duly attended to, would prevent many law-suits, and end many quarrels and disputes. In matters of great damage to ourselves or families, we may use lawful means to right ourselves, but Christians should be of a forgiving temper. Refer the matters in dispute, rather than go to law about them. They are trifles, and may easily be settled, if you first conquer your own spirits. Bear and forbear, and the men of least skill among you may end your quarrels. It is a shame that little quarrels should grow to such a head among Christians, that they cannot be determined by the brethren. The peace of a man's own mind, and the calm of his neighbourhood, are worth more than victory. Lawsuits could not take place among brethren, unless there were faults among them.
Study Bible
Lawsuits among Believers
6Instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers! 7The very fact that you have lawsuits among you means you are thoroughly defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated? 8Instead, you yourselves cheat and do wrong, even against your own brothers!…
Cross References
Matthew 5:39
But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also;

Luke 19:8
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Look, Lord, half of my possessions I give to the poor, and if I have cheated anyone, I will repay it fourfold."
Treasury of Scripture

Now therefore there is utterly a fault among you, because you go to law one with another. Why do you not rather take wrong? why do you not rather suffer yourselves to be defrauded?

there.

Proverbs 2:5,8-10 Then shall you understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God…

Hosea 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall …

James 4:1-3 From where come wars and fights among you? come they not hence, even …

Why.

Proverbs 20:22 Say not you, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he …

Matthew 5:39-41 But I say to you, That you resist not evil: but whoever shall smite …

Luke 6:29 And to him that smites you on the one cheek offer also the other; …

Romans 12:17-19 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the …

1 Thessalonians 5:15 See that none render evil for evil to any man; but ever follow that …

1 Peter 2:19-23 For this is thank worthy, if a man for conscience toward God endure …

1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise …

Jump to Previous
Already Altogether Cheated Completely Credit Defeated Defect Defrauded Endure Fact Fault Indeed Injustice Lawsuits Loss Means Rather Submit Suffer Suits Undergo Utterly Wrong Wronged Yourselves
Jump to Next
Already Altogether Cheated Completely Credit Defeated Defect Defrauded Endure Fact Fault Indeed Injustice Lawsuits Loss Means Rather Submit Suffer Suits Undergo Utterly Wrong Wronged Yourselves
Links
1 Corinthians 6:7 NIV
1 Corinthians 6:7 NLT
1 Corinthians 6:7 ESV
1 Corinthians 6:7 NASB
1 Corinthians 6:7 KJV

1 Corinthians 6:7 Biblia Paralela
1 Corinthians 6:7 Chinese Bible
1 Corinthians 6:7 French Bible
1 Corinthians 6:7 German Bible

Alphabetical: a Actually already among another be been cheated completely defeat defeated defrauded fact for have is it lawsuits means not one rather that The then very Why with wronged you

NT Letters: 1 Corinthians 6:7 Therefore it is already altogether a defect (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 6:6
Top of Page
Top of Page