Parallel Verses New International Version And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well. New Living Translation If you are sued in court and your shirt is taken from you, give your coat, too. English Standard Version And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well. New American Standard Bible "If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also. King James Bible And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. Holman Christian Standard Bible As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well. International Standard Version If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat as well. NET Bible And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also. Aramaic Bible in Plain English And whoever wants to sue you and take your coat, leave for him also your cloak. GOD'S WORD® Translation If someone wants to sue you in order to take your shirt, let him have your coat too. Jubilee Bible 2000 And if anyone desires to sue thee at the law, and take away thy clothing, let him have thy cloak also. King James 2000 Bible And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also. American King James Version And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also. American Standard Version And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also. Douay-Rheims Bible And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him. Darby Bible Translation and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also. English Revised Version And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloke also. Webster's Bible Translation And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. Weymouth New Testament If any one wishes to go to law with you and to deprive you of your under garment, let him take your outer one also. World English Bible If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also. Young's Literal Translation and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take -- suffer to him also the cloak. Parallel Commentaries Matthew Henry's Concise Commentary5:38-42 The plain instruction is, Suffer any injury that can be borne, for the sake of peace, committing your concerns to the Lord's keeping. And the sum of all is, that Christians must avoid disputing and striving. If any say, Flesh and blood cannot pass by such an affront, let them remember, that flesh and blood shall not inherit the kingdom of God; and those who act upon right principles will have most peace and comfort. Pulpit Commentary Verse 40. - The parallel passage, Luke 6:29b, gives the taking of the garments in the converse order. And if any man will sue thee; Revised Version, and if any man would go to law with thee. Notice that "will," "would" (τῷ θέλοντι), implies that the trial has not yet even begun. Do this even before it. And take away thy coat, let him have thy cloke also. Coat (χιτών), equivalent to tunic, "shirt-like under-garment" (Meyer). Cloke (ἱμάτιον), equivalent to over-cloak, "mantle-like over-garment, toga, which also served for a covering by night, and might not therefore be retained as a pledge over night (Exodus 22:26)' (Meyer). This is put second, as being the more valuable. In Luke, where there is no mention of the law-court, the thought seems to be merely of the violent removal of the garments, taking them as they came. Let him have (ἄφες αὐτῷ). More positive than Luke's "withhold not" (μὴ κωλύσῃς). Gill's Exposition of the Entire Bible And if any man will sue thee at the law,.... Or "will contend with thee", or as the Syriac renders it, , "will strive", or "litigate with thee"; not contest the matter, or try the cause in an open court of judicature, a sense our version inclines to; but will wrangle and quarrel in a private way, in order to take away thy coat, by force and violence, let him have thy cloak also; do not forbid, or hinder him from taking it; see Luke 6:29. The "coat", is the same with "the upper garment": and what we render a "cloak", answers to "the inward garment"; by which words Sangari expresses the passage in the place before cited: and the sense is, if a wrangling, quarrelsome man, insists upon having thy coat, or upper garment, let him take the next; and rather suffer thyself to be stripped naked than engage in a litigious broil with him. This also is contrary to the above canon of the Jews (i), which says; "If a man should pull another by his ear, or pluck off his hair, or spit, and his spittle should come to him, or "should take his coat from him", or uncover a woman's head in the street, he shall pay four hundred "zuzim", and all this is according to his dignity; says R. Akiba; even the poor in Israel, they consider them as if they were noblemen, who are fallen from their estates, for they are the children of Abraham, Isaac, and Jacob.'' (i) Misn. Bava Kama, c. 8. sect. 6. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 40. And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat—the inner garment; in pledge for a debt (Ex 22:26, 27). let him have thy cloak also—the outer and more costly garment. This overcoat was not allowed to be retained over night as a pledge from the poor because they used it for a bed covering. Matthew 5:40 Additional Commentaries Context Love Your Enemies …39"But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also. 40"If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also. 41"Whoever forces you to go one mile, go with him two.… Cross References Matthew 5:39 But I tell you, do not resist an evil person. If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other cheek also. Matthew 5:41 If anyone forces you to go one mile, go with them two miles. Luke 6:29 If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them. 1 Corinthians 7:36 If anyone is worried that he might not be acting honorably toward the virgin he is engaged to, and if his passions are too strong and he feels he ought to marry, he should do as he wants. He is not sinning. They should get married. Treasury of Scripture And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also. Luke 6:29 And to him that smites you on the one cheek offer also the other; … 1 Corinthians 6:7 Now therefore there is utterly a fault among you, because you go … Jump to Previous Body Cloak Cloke Coat Deprive Garment Goes Law Outer Robe Shirt Someone Sue Sues Suffer Tunic Wants Willing WishesJump to Next Body Cloak Cloke Coat Deprive Garment Goes Law Outer Robe Shirt Someone Sue Sues Suffer Tunic Wants Willing WishesLinks Matthew 5:40 NIVMatthew 5:40 NLT Matthew 5:40 ESV Matthew 5:40 NASB Matthew 5:40 KJV Matthew 5:40 Bible Apps Matthew 5:40 Bible Suite Matthew 5:40 Biblia Paralela Matthew 5:40 Chinese Bible Matthew 5:40 French Bible Matthew 5:40 German Bible Alphabetical: also And anyone as cloak coat have him if let shirt someone sue take to tunic wants well you your NT Gospels: Matthew 5:40 If anyone sues you to take away (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Bible Hub |



