Romans 16:22
New International Version
I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

New Living Translation
I, Tertius, the one writing this letter for Paul, send my greetings, too, as one of the Lord's followers.

English Standard Version
I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

Berean Study Bible
I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

Berean Literal Bible
I Tertius, the one having written down this letter, greet you in the Lord.

New American Standard Bible
I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord.

King James Bible
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Christian Standard Bible
I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

Contemporary English Version
I, Tertius, also send my greetings. I am a follower of the Lord, and I wrote this letter.

Good News Translation
I, Tertius, the writer of this letter, send you Christian greetings.

Holman Christian Standard Bible
I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

International Standard Version
I, Tertius, who penned this letter, greet you in the Lord.

NET Bible
I, Tertius, who am writing this letter, greet you in the Lord.

New Heart English Bible
I, Tertius, who write the letter, greet you in the Lord.

Aramaic Bible in Plain English
I, Tertius, invoke your peace, who have written the epistle by Our Lord.

GOD'S WORD® Translation
I, Tertius, who wrote this letter, send you Christian greetings.

New American Standard 1977
I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord.

Jubilee Bible 2000
I, Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

King James 2000 Bible
I Tertius, who wrote this epistle, greet you in the Lord.

American King James Version
I Tertius, who wrote this letter, salute you in the Lord.

American Standard Version
I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.

Douay-Rheims Bible
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Darby Bible Translation
I Tertius, who have written this epistle, salute you in [the] Lord.

English Revised Version
I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.

Webster's Bible Translation
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Weymouth New Testament
I, Tertius, who write this letter, send you Christian greetings.

World English Bible
I, Tertius, who write the letter, greet you in the Lord.

Young's Literal Translation
I Tertius salute you (who wrote the letter) in the Lord;
Study Bible
Greetings from Paul's Companions
21Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen. 22I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord. 23Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.…
Cross References
1 Corinthians 16:21
This greeting is in my own hand--Paul.

Galatians 6:11
See what large letters I am using to write to you with my own hand!

Colossians 4:18
This greeting is in my own hand--Paul. Remember my chains. Grace be with you.

2 Thessalonians 3:17
This greeting is in my own hand--Paul. This is my mark in every letter; it is the way I write.

Philemon 1:19
I, Paul, write this with my own hand. I will repay it--not to mention that you owe me your very self.

Treasury of Scripture

I Tertius, who wrote this letter, salute you in the Lord.

who.

Galatians 6:11
Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

salute.

Romans 16:8
Greet Amplias my beloved in the Lord.

Colossians 3:17
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.







Lexicon
I,
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Tertius,
Τέρτιος (Tertios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5060: Tertius, who wrote the Epistle to the Romans at Paul's dictation. Of Latin origin; third; Tertius, a Christian.

who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wrote down
γράψας (grapsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

this
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

letter,
ἐπιστολὴν (epistolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.

greet
Ἀσπάζομαι (Aspazomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.
(22) Tertius.--The Apostle's amanuensis. It was the custom of St. Paul to add a few words of parting benedictory encouragement or admonition in his own handwriting, partly as a mark of his own personal interest in his readers, and partly as a precaution against forgery. (See especially Galatians 6:11, and 2Thessalonians 3:17.) We have observed in the course of this Commentary how frequently the involved and broken style is to be accounted for by this habit of dictation, and, as it would seem, not very punctilious revision. We have the thoughts and words of the Apostle as they came warm from his own mind.

16:21-24 The apostle adds affectionate remembrances from persons with him, known to the Roman Christians. It is a great comfort to see the holiness and usefulness of our kindred. Not many mighty, not many noble are called, but some are. It is lawful for believers to bear civil offices; and it were to be wished that all offices in Christian states, and in the church, were bestowed upon prudent and steady Christians.
Jump to Previous
Christian Epistle Greet Greetings Letter Salute Write Writer Writing Written Wrote
Jump to Next
Christian Epistle Greet Greetings Letter Salute Write Writer Writing Written Wrote
Links
Romans 16:22 NIV
Romans 16:22 NLT
Romans 16:22 ESV
Romans 16:22 NASB
Romans 16:22 KJV

Romans 16:22 Bible Apps
Romans 16:22 Biblia Paralela
Romans 16:22 Chinese Bible
Romans 16:22 French Bible
Romans 16:22 German Bible

Alphabetical: down greet I in letter Lord Tertius the this who write wrote you

NT Letters: Romans 16:22 I Tertius who write the letter greet (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 16:21
Top of Page
Top of Page