Psalm 76:10
New International Version
Surely your wrath against mankind brings you praise, and the survivors of your wrath are restrained.

New Living Translation
Human defiance only enhances your glory, for you use it as a weapon.

English Standard Version
Surely the wrath of man shall praise you; the remnant of wrath you will put on like a belt.

Berean Study Bible
Even the wrath of man shall praise You; with the survivors of wrath You will clothe Yourself.

King James Bible
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.

New King James Version
Surely the wrath of man shall praise You; With the remainder of wrath You shall gird Yourself.

New American Standard Bible
For the wrath of mankind shall praise You; You will encircle Yourself with a remnant of wrath.

NASB 1995
For the wrath of man shall praise You; With a remnant of wrath You will gird Yourself.

NASB 1977
For the wrath of man shall praise Thee; With a remnant of wrath Thou shalt gird Thyself.

Amplified Bible
For the wrath of man shall praise You; With a remnant of wrath You will clothe and arm Yourself.

Christian Standard Bible
Even human wrath will praise you; you will clothe yourself with the wrath that remains.

Holman Christian Standard Bible
Even human wrath will praise You; You will clothe Yourself with their remaining wrath.

American Standard Version
Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.

Aramaic Bible in Plain English
Because the counsel of man will praise you and the remainder of his anger you will take away.

Brenton Septuagint Translation
For the inward thought of man shall give thanks to thee: and the memorial of his inward thought shall keep a feast to thee.

Contemporary English Version
Even the most angry people will praise you when you are furious.

Douay-Rheims Bible
For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.

English Revised Version
Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.

Good News Translation
Human anger only results in more praise for you; those who survive the wars will keep your festivals.

GOD'S WORD® Translation
Even angry mortals will praise you. You will wear the remainder of [their] anger.

International Standard Version
Even human anger praises you; you will wear the survivors of your wrath as an ornament.

JPS Tanakh 1917
Surely the wrath of man shall praise Thee; The residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.

Literal Standard Version
For the fierceness of man praises You, You gird on the remnant of fierceness.

NET Bible
Certainly your angry judgment upon men will bring you praise; you reveal your anger in full measure.

New Heart English Bible
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.

World English Bible
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.

Young's Literal Translation
For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.

Additional Translations ...
Context
God's Name is Great in Israel
9when God rose up to judge, to save all the lowly of the earth. Selah 10Even the wrath of man shall praise You; with the survivors of wrath You will clothe Yourself. 11Make and fulfill your vows to the LORD your God; let all the neighboring lands bring tribute to Him who is to be feared.…

Cross References
Romans 9:17
For the Scripture says to Pharaoh: "I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth."

Exodus 9:16
But I have raised you up for this very purpose, that I might display My power to you, and that My name might be proclaimed in all the earth.

Daniel 2:12
This response made the king so furious with anger that he gave orders to destroy all the wise men of Babylon.


Treasury of Scripture

Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath shall you restrain.

surely

Genesis 37:18-20,26-28
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him…

Genesis 50:20
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

Exodus 9:16,17
And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth…

remainder

Psalm 46:6
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.

Psalm 65:7
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Psalm 104:9
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.









(10) Surely.--The text of this verse as it stands is unintelligible--

"Surely the wrath of man shall praise Thee;

The residue of wrath Thou shalt gird Thyself with."

But the LXX. and Vulg. suggest the necessary emendation--

" Surely the wrath of man shall praise Thee,

And the residue of wraths do Thee honour,"

where the residue of wrath, like Virgil's reliqui? Danaum ('n. 1:30), means those that escape the enemies' rage, i.e., the Israelites. Possibly we should render, "and those who remain from their wrath shall celebrate a festival," since the suggested emendation is the word used in that sense. And we must therefore think of the escape of Israel from Egypt (see above), and the festival which was so repeatedly announced to Pharaoh, as the purpose of their exodus. (See Burgess, Notes on the Hebrew Psalms.)

Verse 10. - Surely the wrath of man shall praise thee. The sentiment is general, but no doubt there is a special reference to the recent deliverance. The "wrath of man," i.e. man's wicked fury and hostility of God and his people, shall give occasion for great deeds on God's part - deeds which will bring him praise and honour. The remainder of wrath shalt thou restrain. Either, "the unexpended fury of thine enemies, that which they have not vented, thou wilt hold in check, and prevent from doing mischief;" or else," with thine own unexpended wrath wilt thou gird thyself against the wicked, as with a weapon." (So Kay, Cheyne, and the Revised Version.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Even
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the wrath
חֲמַ֣ת (ḥă·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2534: Heat, anger, poison

of man
אָדָ֣ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

shall praise You;
תּוֹדֶ֑ךָּ (tō·w·ḏe·kā)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan

with the survivors
שְׁאֵרִ֖ית (šə·’ê·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder

of wrath
חֵמֹ֣ת (ḥê·mōṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 2534: Heat, anger, poison

You will clothe Yourself.
תַּחְגֹּֽר׃ (taḥ·gōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself


Jump to Previous
Fierceness Fury Gird Girdest Praise Praises Praiseth Remainder Remnant Residue Rest Restrain Restrained Surely Survivors Thyself Wilt Wrath
Jump to Next
Fierceness Fury Gird Girdest Praise Praises Praiseth Remainder Remnant Residue Rest Restrain Restrained Surely Survivors Thyself Wilt Wrath
Links
Psalm 76:10 NIV
Psalm 76:10 NLT
Psalm 76:10 ESV
Psalm 76:10 NASB
Psalm 76:10 KJV

Psalm 76:10 BibleApps.com
Psalm 76:10 Biblia Paralela
Psalm 76:10 Chinese Bible
Psalm 76:10 French Bible
Psalm 76:10 Clyx Quotations

OT Poetry: Psalm 76:10 Surely the wrath of man praises you (Psalm Ps Psa.)
Psalm 76:9
Top of Page
Top of Page