Psalm 145:2
New International Version
Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.

New Living Translation
I will praise you every day; yes, I will praise you forever.

English Standard Version
Every day I will bless you and praise your name forever and ever.

Berean Standard Bible
Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.

King James Bible
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

New King James Version
Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

New American Standard Bible
Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

NASB 1995
Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

NASB 1977
Every day I will bless Thee, And I will praise Thy name forever and ever.

Legacy Standard Bible
Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

Amplified Bible
Every day I will bless You and lovingly praise You; Yes, [with awe-inspired reverence] I will praise Your name forever and ever.

Christian Standard Bible
I will bless you every day; I will praise your name forever and ever.

Holman Christian Standard Bible
I will praise You every day; I will honor Your name forever and ever.

American Standard Version
Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.

Contemporary English Version
I will praise you each day and always honor your name.

English Revised Version
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

GOD'S WORD® Translation
I will bless you every day. I will praise your name forever and ever.

Good News Translation
Every day I will thank you; I will praise you forever and ever.

International Standard Version
I will bless you every day and I will praise your name forever and ever.

Majority Standard Bible
Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.

NET Bible
Every day I will praise you! I will praise your name continually!

New Heart English Bible
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.

Webster's Bible Translation
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

World English Bible
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
Literal Translations
Literal Standard Version
Every day I bless You, "" And praise Your Name for all time and forever.

Young's Literal Translation
Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.

Smith's Literal Translation
In all the day I will praise thee, and I will praise thy name forever and ever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.

Catholic Public Domain Version
Throughout every single day, I will bless you. And I will praise your name, in this time and forever and ever.

New American Bible
Every day I will bless you; I will praise your name forever and ever.

New Revised Standard Version
Every day I will bless you, and praise your name forever and ever.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

Peshitta Holy Bible Translated
Every day I shall bless you and I shall glorify your name for an eternity of eternities!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Every day will I bless Thee; And I will praise Thy name for ever and ever.

Brenton Septuagint Translation
Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Exalt You, My God and King
1A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. 2Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. 3Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.…

Cross References
Psalm 34:1
Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.

Psalm 71:8
My mouth is filled with Your praise and with Your splendor all day long.

Psalm 113:3
From where the sun rises to where it sets, the name of the LORD is praised.

Psalm 146:2
I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.

Psalm 119:164
Seven times a day I praise You for Your righteous judgments.

Psalm 92:1-2
A Psalm. A song for the Sabbath day. It is good to praise the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High, / to proclaim Your loving devotion in the morning and Your faithfulness at night

Psalm 35:28
Then my tongue will proclaim Your righteousness and Your praises all day long.

Psalm 63:4
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.

Psalm 104:33
I will sing to the LORD all my life; I will sing praise to my God while I have my being.

Psalm 96:2
Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day.

1 Thessalonians 5:16-18
Rejoice at all times. / Pray without ceasing. / Give thanks in every circumstance, for this is God’s will for you in Christ Jesus.

Hebrews 13:15
Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name.

Philippians 4:4
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!

Ephesians 5:19-20
Speak to one another with psalms, hymns, and spiritual songs. Sing and make music in your hearts to the Lord, / always giving thanks to God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.

Colossians 3:16-17
Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. / And whatever you do, in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.


Treasury of Scripture

Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever.

every day

Psalm 72:15
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.

Psalm 119:164
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

Jump to Previous
Age Bless Blessing Extol Forever Praise Praising
Jump to Next
Age Bless Blessing Extol Forever Praise Praising
Psalm 145
1. David praises God for his fame
8. For his goodness
11. For his kingdom
14. For his providence
17. For his justice, holiness, and savings mercy














Every day
The phrase "Every day" emphasizes the consistency and regularity of the psalmist's devotion. In the Hebrew context, the word "yom" (day) signifies not just a literal 24-hour period but also a continual, ongoing practice. This reflects a life of habitual worship and gratitude, suggesting that acknowledging God's presence and blessings is not reserved for special occasions but is a daily commitment. Historically, this daily practice of blessing God was integral to Jewish life, as seen in the Shema, a daily prayer recited by devout Jews.

I will bless You
The Hebrew word for "bless" is "barak," which means to kneel, to praise, or to salute. This act of blessing God is an expression of reverence and adoration. It is a recognition of God's sovereignty and goodness. In the ancient Near Eastern context, blessing was a way to acknowledge the divine favor and to express gratitude for God's provision and protection. The psalmist's declaration to bless God daily is a commitment to honor God with words and actions, acknowledging His role as the source of all blessings.

and I will praise
"Praise" in Hebrew is "halal," from which we derive "hallelujah," meaning "praise the Lord." This word conveys a sense of boasting or celebrating. The psalmist is not merely offering quiet thanks but is exuberantly proclaiming God's greatness. This act of praise is both personal and communal, as it invites others to join in the celebration of God's attributes and deeds. Historically, praise was central to Israel's worship, often expressed through song, dance, and music, as seen in the temple worship practices.

Your name
In the biblical context, a name is more than a label; it represents the character and essence of a person. God's name encompasses His attributes, such as His holiness, love, justice, and mercy. The psalmist's commitment to praise God's name is an acknowledgment of His divine nature and His covenant relationship with His people. In the ancient world, knowing and invoking a deity's name was a way to access their power and presence, making this declaration both intimate and powerful.

forever and ever
The repetition of "forever and ever" underscores the eternal nature of the psalmist's commitment. In Hebrew, the phrase "olam va'ed" conveys a sense of perpetuity and timelessness. This reflects the belief in God's unchanging nature and eternal reign. The psalmist's vow to praise God eternally is a testament to the enduring relationship between the Creator and His creation. It is a reminder that worship is not confined to this life but extends into eternity, aligning with the Christian hope of eternal life with God.

Verse 2. - Every day will I bless thee; and I will praise thy Name for ever and ever. An emphatic repetition of the second clause of ver. 1.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Every
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

day
י֥וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

I will bless You,
אֲבָרֲכֶ֑ךָּ (’ă·ḇā·ră·ḵe·kā)
Verb - Piel - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

and I will praise
וַאֲהַלְלָ֥ה (wa·’ă·hal·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 1984: To shine

Your name
שִׁ֝מְךָ֗ (mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8034: A name

forever
לְעוֹלָ֥ם (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

and ever.
וָעֶֽד׃ (wā·‘eḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity


Links
Psalm 145:2 NIV
Psalm 145:2 NLT
Psalm 145:2 ESV
Psalm 145:2 NASB
Psalm 145:2 KJV

Psalm 145:2 BibleApps.com
Psalm 145:2 Biblia Paralela
Psalm 145:2 Chinese Bible
Psalm 145:2 French Bible
Psalm 145:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 145:2 Every day I will praise you (Psalm Ps Psa.)
Psalm 145:1
Top of Page
Top of Page