Psalm 102:16
New International Version
For the LORD will rebuild Zion and appear in his glory.

New Living Translation
For the LORD will rebuild Jerusalem. He will appear in his glory.

English Standard Version
For the LORD builds up Zion; he appears in his glory;

Berean Standard Bible
For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory.

King James Bible
When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.

New King James Version
For the LORD shall build up Zion; He shall appear in His glory.

New American Standard Bible
For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory.

NASB 1995
For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory.

NASB 1977
For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory.

Legacy Standard Bible
For Yahweh has built up Zion; He has appeared in His glory.

Amplified Bible
For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory and brilliance;

Christian Standard Bible
for the LORD will rebuild Zion; he will appear in his glory.

Holman Christian Standard Bible
for the LORD will rebuild Zion; He will appear in His glory.

American Standard Version
For Jehovah hath built up Zion; He hath appeared in his glory.

Contemporary English Version
You will rebuild the city of Zion. Your glory will be seen,

English Revised Version
For the LORD hath built up Zion, he hath appeared in his glory;

GOD'S WORD® Translation
When the LORD builds Zion, he will appear in his glory.

Good News Translation
When the LORD rebuilds Zion, he will reveal his greatness.

International Standard Version
When the LORD rebuilds Zion, he will appear in his glory.

Majority Standard Bible
For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory.

NET Bible
when the LORD rebuilds Zion, and reveals his splendor,

New Heart English Bible
For the LORD has built up Zion. He has appeared in his glory.

Webster's Bible Translation
When the LORD shall build up Zion, he will appear in his glory.

World English Bible
For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
Literal Translations
Literal Standard Version
For YHWH has built Zion, "" He has been seen in His glory,

Young's Literal Translation
For Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour,

Smith's Literal Translation
For Jehovah built Zion, he was seen in his glory.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the Lord hath built up Sion: and he shall be seen in his glory.

Catholic Public Domain Version
For the Lord has built up Zion, and he will be seen in his glory.

New American Bible
Once the LORD has rebuilt Zion and appeared in glory,

New Revised Standard Version
For the LORD will build up Zion; he will appear in his glory.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
When the LORD builds up Zion, he shall appear in his glory.

Peshitta Holy Bible Translated
Because LORD JEHOVAH builds up Zion and he shall appear in his glory!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
When the LORD hath built up Zion, When He hath appeared in His glory;

Brenton Septuagint Translation
For the Lord shall build up Sion, and shall appear in his glory.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Prayer of the Afflicted
15So the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear Your glory. 16For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory. 17He will turn toward the prayer of the destitute; He will not despise their prayer.…

Cross References
Isaiah 60:1-3
Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.

Isaiah 60:13-14
The glory of Lebanon will come to you—its cypress, elm, and boxwood together—to adorn the place of My sanctuary, and I will glorify the place of My feet. / The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.

Isaiah 62:7
nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.

Zechariah 8:3
This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.”

Isaiah 52:1-2
Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you. / Shake off your dust! Rise up and sit on your throne, O Jerusalem. Remove the chains from your neck, O captive Daughter of Zion.

Isaiah 40:5
And the glory of the LORD will be revealed, and all humanity together will see it.” For the mouth of the LORD has spoken.

Isaiah 35:2
It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

Isaiah 61:3
to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified.

Isaiah 66:10-14
Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her, / so that you may nurse and be satisfied at her comforting breasts; you may drink deeply and delight yourselves in her glorious abundance. / For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees. ...

Ezekiel 43:2
and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory.

Revelation 21:10-11
And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the holy city of Jerusalem coming down out of heaven from God, / shining with the glory of God. Its radiance was like a most precious jewel, like a jasper, as clear as crystal.

Revelation 21:23-24
And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp. / By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory.

Revelation 21:2-3
I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. / And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God.

Revelation 22:5
There will be no more night in the city, and they will have no need for the light of a lamp or of the sun. For the Lord God will shine on them, and they will reign forever and ever.

Matthew 5:14
You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden.


Treasury of Scripture

When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.

when

Psalm 51:18
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

Psalm 69:35
For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

Psalm 147:2
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.

he shall

Psalm 97:6
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

Isaiah 60:1,2,7
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee…

Isaiah 61:3
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.

Jump to Previous
Appear Appeared Build Builded Built Glory Honour Rebuild Walls Zion
Jump to Next
Appear Appeared Build Builded Built Glory Honour Rebuild Walls Zion
Psalm 102
1. The prophet in his prayer makes a grievous complaint.
12. He takes comfort in the eternity, and mercy of God
18. The mercies of God are to be recorded
23. He sustains his weakness by the unchangeableness of God.














For the LORD
The phrase "For the LORD" begins with the divine name, Yahweh, which is often translated as "LORD" in English Bibles. This name is deeply rooted in the Hebrew tradition, signifying the eternal, self-existent nature of God. It is a reminder of God's covenantal relationship with His people, Israel. In the context of Psalm 102, this invocation of the LORD emphasizes His sovereignty and faithfulness. Historically, the use of Yahweh would have been a powerful reminder to the Israelites of God's promises and His active role in their history.

will rebuild
The word "rebuild" suggests restoration and renewal. In Hebrew, the root word is "banah," which means to build or construct. This term is often used in the context of restoring what has been broken or destroyed. Theologically, it points to God's redemptive work, not only in the physical sense of rebuilding Jerusalem but also in the spiritual renewal of His people. This rebuilding is a promise of hope and future glory, reflecting God's ability to restore what has been lost.

Zion
"Zion" is a term that holds both geographical and spiritual significance. Geographically, it refers to the hill in Jerusalem where the city of David was built. Spiritually, Zion represents the dwelling place of God among His people, a symbol of divine presence and favor. Throughout the Bible, Zion is depicted as the center of God's kingdom and the place from which His salvation radiates to the world. In the context of Psalm 102, Zion's rebuilding is a metaphor for the restoration of God's people and His kingdom.

and appear
The word "appear" in Hebrew is "ra'ah," which means to see or to be seen. This suggests a visible manifestation of God's presence and glory. In the biblical narrative, God's appearances are often associated with significant events, such as the giving of the Law at Sinai or the dedication of the Temple. The promise that God will "appear" in Zion indicates a future revelation of His power and majesty, offering assurance to the faithful that God is actively involved in the world.

in His glory
The phrase "in His glory" refers to the visible and majestic presence of God. The Hebrew word for glory, "kavod," conveys a sense of weightiness and honor. It is often associated with God's holiness and the awe-inspiring nature of His presence. In the context of Psalm 102, God's glory is linked to His acts of salvation and restoration. The anticipation of God's glory appearing in Zion is a source of hope and encouragement, affirming that God's ultimate purpose is to dwell among His people in splendor and majesty. This vision of divine glory is a foretaste of the eschatological hope found throughout Scripture, where God's glory fills the earth.

Verse 16. - When the Lord shall build up Zion; rather, because the Lord hath built up Zion. The psalmist, in prophetic ecstasy, sees the future as past. The verbs in this and the next verse are all preterite. He shall appear in his glory; rather, hath appeared in his glory (see Isaiah 40:5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will rebuild
בָנָ֣ה (ḇā·nāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1129: To build

Zion;
צִיּ֑וֹן (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

He has appeared
נִ֝רְאָ֗ה (nir·’āh)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

in His glory.
בִּכְבוֹדֽוֹ׃ (biḵ·ḇō·w·ḏōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness


Links
Psalm 102:16 NIV
Psalm 102:16 NLT
Psalm 102:16 ESV
Psalm 102:16 NASB
Psalm 102:16 KJV

Psalm 102:16 BibleApps.com
Psalm 102:16 Biblia Paralela
Psalm 102:16 Chinese Bible
Psalm 102:16 French Bible
Psalm 102:16 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 102:16 For Yahweh has built up Zion (Psalm Ps Psa.)
Psalm 102:15
Top of Page
Top of Page