Verse (Click for Chapter) New International Version For the LORD will rebuild Zion and appear in his glory. New Living Translation For the LORD will rebuild Jerusalem. He will appear in his glory. English Standard Version For the LORD builds up Zion; he appears in his glory; Berean Standard Bible For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory. King James Bible When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory. New King James Version For the LORD shall build up Zion; He shall appear in His glory. New American Standard Bible For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory. NASB 1995 For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory. NASB 1977 For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory. Legacy Standard Bible For Yahweh has built up Zion; He has appeared in His glory. Amplified Bible For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory and brilliance; Christian Standard Bible for the LORD will rebuild Zion; he will appear in his glory. Holman Christian Standard Bible for the LORD will rebuild Zion; He will appear in His glory. American Standard Version For Jehovah hath built up Zion; He hath appeared in his glory. Contemporary English Version You will rebuild the city of Zion. Your glory will be seen, English Revised Version For the LORD hath built up Zion, he hath appeared in his glory; GOD'S WORD® Translation When the LORD builds Zion, he will appear in his glory. Good News Translation When the LORD rebuilds Zion, he will reveal his greatness. International Standard Version When the LORD rebuilds Zion, he will appear in his glory. Majority Standard Bible For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory. NET Bible when the LORD rebuilds Zion, and reveals his splendor, New Heart English Bible For the LORD has built up Zion. He has appeared in his glory. Webster's Bible Translation When the LORD shall build up Zion, he will appear in his glory. World English Bible For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory. Literal Translations Literal Standard VersionFor YHWH has built Zion, "" He has been seen in His glory, Young's Literal Translation For Jehovah hath builded Zion, He hath been seen in His honour, Smith's Literal Translation For Jehovah built Zion, he was seen in his glory. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the Lord hath built up Sion: and he shall be seen in his glory. Catholic Public Domain Version New American Bible Once the LORD has rebuilt Zion and appeared in glory, New Revised Standard Version For the LORD will build up Zion; he will appear in his glory. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen the LORD builds up Zion, he shall appear in his glory. Peshitta Holy Bible Translated Because LORD JEHOVAH builds up Zion and he shall appear in his glory! OT Translations JPS Tanakh 1917When the LORD hath built up Zion, When He hath appeared in His glory; Brenton Septuagint Translation For the Lord shall build up Sion, and shall appear in his glory. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prayer of the Afflicted…15So the nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear Your glory. 16For the LORD will rebuild Zion; He has appeared in His glory. 17He will turn toward the prayer of the destitute; He will not despise their prayer.… Cross References Isaiah 60:1-3 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. Isaiah 60:13-14 The glory of Lebanon will come to you—its cypress, elm, and boxwood together—to adorn the place of My sanctuary, and I will glorify the place of My feet. / The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. Isaiah 62:7 nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth. Zechariah 8:3 This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.” Isaiah 52:1-2 Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you. / Shake off your dust! Rise up and sit on your throne, O Jerusalem. Remove the chains from your neck, O captive Daughter of Zion. Isaiah 40:5 And the glory of the LORD will be revealed, and all humanity together will see it.” For the mouth of the LORD has spoken. Isaiah 35:2 It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God. Isaiah 61:3 to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified. Isaiah 66:10-14 Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her, / so that you may nurse and be satisfied at her comforting breasts; you may drink deeply and delight yourselves in her glorious abundance. / For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees. ... Ezekiel 43:2 and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory. Revelation 21:10-11 And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the holy city of Jerusalem coming down out of heaven from God, / shining with the glory of God. Its radiance was like a most precious jewel, like a jasper, as clear as crystal. Revelation 21:23-24 And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp. / By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory. Revelation 21:2-3 I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. / And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. Revelation 22:5 There will be no more night in the city, and they will have no need for the light of a lamp or of the sun. For the Lord God will shine on them, and they will reign forever and ever. Matthew 5:14 You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. Treasury of Scripture When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory. when Psalm 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem. Psalm 69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession. Psalm 147:2 The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. he shall Psalm 97:6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory. Isaiah 60:1,2,7 Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee… Isaiah 61:3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified. Jump to Previous Appear Appeared Build Builded Built Glory Honour Rebuild Walls ZionJump to Next Appear Appeared Build Builded Built Glory Honour Rebuild Walls ZionPsalm 102 1. The prophet in his prayer makes a grievous complaint.12. He takes comfort in the eternity, and mercy of God 18. The mercies of God are to be recorded 23. He sustains his weakness by the unchangeableness of God. For the LORD The phrase "For the LORD" begins with the divine name, Yahweh, which is often translated as "LORD" in English Bibles. This name is deeply rooted in the Hebrew tradition, signifying the eternal, self-existent nature of God. It is a reminder of God's covenantal relationship with His people, Israel. In the context of Psalm 102, this invocation of the LORD emphasizes His sovereignty and faithfulness. Historically, the use of Yahweh would have been a powerful reminder to the Israelites of God's promises and His active role in their history. will rebuild Zion and appear in His glory Parallel Commentaries ... Hebrew forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will rebuild בָנָ֣ה (ḇā·nāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build Zion; צִיּ֑וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem He has appeared נִ֝רְאָ֗ה (nir·’āh) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see in His glory. בִּכְבוֹדֽוֹ׃ (biḵ·ḇō·w·ḏōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness Links Psalm 102:16 NIVPsalm 102:16 NLT Psalm 102:16 ESV Psalm 102:16 NASB Psalm 102:16 KJV Psalm 102:16 BibleApps.com Psalm 102:16 Biblia Paralela Psalm 102:16 Chinese Bible Psalm 102:16 French Bible Psalm 102:16 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 102:16 For Yahweh has built up Zion (Psalm Ps Psa.) |