John 9
NKJV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionNew International Version
1Now as Jesus passed by, He saw a man who was blind from birth.1As he went along, he saw a man blind from birth.
2And His disciples asked Him, saying, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”2His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"
3Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but that the works of God should be revealed in him.3"Neither this man nor his parents sinned," said Jesus, "but this happened so that the works of God might be displayed in him.
4I must work the works of Him who sent Me while it is day; the night is coming when no one can work.4As long as it is day, we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work.
5As long as I am in the world, I am the light of the world.”5While I am in the world, I am the light of the world."
6When He had said these things, He spat on the ground and made clay with the saliva; and He anointed the eyes of the blind man with the clay.6After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man's eyes.
7And He said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he went and washed, and came back seeing.7"Go," he told him, "wash in the Pool of Siloam" (this word means "Sent"). So the man went and washed, and came home seeing.
8Therefore the neighbors and those who previously had seen that he was blind said, “Is not this he who sat and begged?”8His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, "Isn't this the same man who used to sit and beg?"
9Some said, “This is he.” Others said, “He is like him.” He said, “I am he.9Some claimed that he was. Others said, "No, he only looks like him." But he himself insisted, "I am the man."
10Therefore they said to him, “How were your eyes opened?”10"How then were your eyes opened?" they asked.
11He answered and said, “A Man called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went and washed, and I received sight.”11He replied, "The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see."
12Then they said to him, “Where is He?” He said, “I do not know.”12"Where is this man?" they asked him. "I don't know," he said.
13They brought him who formerly was blind to the Pharisees.13They brought to the Pharisees the man who had been blind.
14Now it was a Sabbath when Jesus made the clay and opened his eyes.14Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.
15Then the Pharisees also asked him again how he had received his sight. He said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.”15Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. "He put mud on my eyes," the man replied, "and I washed, and now I see."
16Therefore some of the Pharisees said, “This Man is not from God, because He does not keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them.16Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others asked, "How can a sinner perform such signs?" So they were divided.
17They said to the blind man again, “What do you say about Him because He opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”17Then they turned again to the blind man, "What have you to say about him? It was your eyes he opened." The man replied, "He is a prophet."
18But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind and received his sight, until they called the parents of him who had received his sight.18They still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man's parents.
19And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”19"Is this your son?" they asked. "Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?"
20His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind;20"We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind.
21but by what means he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself.”21But how he can see now, or who opened his eyes, we don't know. Ask him. He is of age; he will speak for himself."
22His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone confessed that He was Christ, he would be put out of the synagogue.22His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, who already had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Messiah would be put out of the synagogue.
23Therefore his parents said, “He is of age; ask him.”23That was why his parents said, "He is of age; ask him."
24So they again called the man who was blind, and said to him, “Give God the glory! We know that this Man is a sinner.”24A second time they summoned the man who had been blind. "Give glory to God by telling the truth," they said. "We know this man is a sinner."
25He answered and said, “Whether He is a sinner or not I do not know. One thing I know: that though I was blind, now I see.”25He replied, "Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!"
26Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”26Then they asked him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
27He answered them, “I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?”27He answered, "I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?"
28Then they reviled him and said, “You are His disciple, but we are Moses’ disciples.28Then they hurled insults at him and said, "You are this fellow's disciple! We are disciples of Moses!
29We know that God spoke to Moses; as for this fellow, we do not know where He is from.”29We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from."
30The man answered and said to them, “Why, this is a marvelous thing, that you do not know where He is from; yet He has opened my eyes!30The man answered, "Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
31Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him.31We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly person who does his will.
32Since the world began it has been unheard of that anyone opened the eyes of one who was born blind.32Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.
33If this Man were not from God, He could do nothing.”33If this man were not from God, he could do nothing."
34They answered and said to him, “You were completely born in sins, and are you teaching us?” And they cast him out.34To this they replied, "You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!" And they threw him out.
35Jesus heard that they had cast him out; and when He had found him, He said to him, “Do you believe in the Son of God?”35Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, "Do you believe in the Son of Man?"
36He answered and said, “Who is He, Lord, that I may believe in Him?”36"Who is he, sir?" the man asked. "Tell me so that I may believe in him."
37And Jesus said to him, “You have both seen Him and it is He who is talking with you.”37Jesus said, "You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you."
38Then he said, “Lord, I believe!” And he worshiped Him.38Then the man said, "Lord, I believe," and he worshiped him.
39And Jesus said, “For judgment I have come into this world, that those who do not see may see, and that those who see may be made blind.”39Jesus said, "For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind."
40Then some of the Pharisees who were with Him heard these words, and said to Him, “Are we blind also?”40Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, "What? Are we blind too?"
41Jesus said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.41Jesus said, "If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

John 8
Top of Page
Top of Page