New International Version | Berean Study Bible |
1On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb. | 1On the first day of the week, very early in the morning, the women came to the tomb, bringing the spices they had prepared. |
2They found the stone rolled away from the tomb, | 2They found the stone rolled away from the tomb, |
3but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus. | 3but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus. |
4While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them. | 4While they were puzzling over this, suddenly two men in radiant apparel stood beside them. |
5In their fright the women bowed down with their faces to the ground, but the men said to them, "Why do you look for the living among the dead? | 5As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, “Why do you look for the living among the dead? |
6He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still with you in Galilee: | 6He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee: |
7The Son of Man must be delivered over to the hands of sinners, be crucified and on the third day be raised again.' " | 7‘The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again.’ ” |
8Then they remembered his words. | 8Then they remembered His words. |
9When they came back from the tomb, they told all these things to the Eleven and to all the others. | 9And when they returned from the tomb, they reported all these things to the Eleven and to all the others. |
10It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the others with them who told this to the apostles. | 10It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles. |
11But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense. | 11But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women. |
12Peter, however, got up and ran to the tomb. Bending over, he saw the strips of linen lying by themselves, and he went away, wondering to himself what had happened. | 12Peter, however, got up and ran to the tomb. And after bending down and seeing only the linen cloths, he went away, wondering to himself what had happened. |
13Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem. | 13That same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem. |
14They were talking with each other about everything that had happened. | 14They were talking with each other about everything that had happened. |
15As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them; | 15And as they talked and deliberated, Jesus Himself came up and walked along with them. |
16but they were kept from recognizing him. | 16But their eyes were kept from recognizing Him. |
17He asked them, "What are you discussing together as you walk along?" They stood still, their faces downcast. | 17He asked them, “What are you discussing so intently as you walk along?” They stood still, with sadness on their faces. |
18One of them, named Cleopas, asked him, "Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?" | 18One of them, named Cleopas, asked Him, “Are You the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in recent days?” |
19"What things?" he asked. "About Jesus of Nazareth," they replied. "He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people. | 19“What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people. |
20The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; | 20Our chief priests and rulers delivered Him up to the sentence of death, and they crucified Him. |
21but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place. | 21But we were hoping He was the One who would redeem Israel. And besides all this, it is the third day since these things took place. |
22In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning | 22Furthermore, some of our women astounded us. They were at the tomb early this morning, |
23but didn't find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive. | 23but they did not find His body. They came and told us they had seen a vision of angels, who said that Jesus was alive. |
24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus." | 24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.” |
25He said to them, "How foolish you are, and how slow to believe all that the prophets have spoken! | 25Then Jesus said to them, “O foolish ones, how slow are your hearts to believe all that the prophets have spoken! |
26Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?" | 26Was it not necessary for the Christ to suffer these things and then to enter His glory?” |
27And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself. | 27And beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them what was written in all the Scriptures about Himself. |
28As they approached the village to which they were going, Jesus continued on as if he were going farther. | 28As they approached the village where they were headed, He seemed to be going farther. |
29But they urged him strongly, "Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over." So he went in to stay with them. | 29But they pleaded with Him, “Stay with us, for it is nearly evening and the day is almost over.” So He went in to stay with them. |
30When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them. | 30While He was reclining at the table with them, He took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to them. |
31Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight. | 31Then their eyes were opened and they recognized Jesus—and He disappeared from their sight. |
32They asked each other, "Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?" | 32They asked each other, “Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us?” |
33They got up and returned at once to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, assembled together | 33And they got up that very hour and returned to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, gathered together |
34and saying, "It is true! The Lord has risen and has appeared to Simon." | 34and saying, “The Lord has indeed risen and has appeared to Simon!” |
35Then the two told what had happened on the way, and how Jesus was recognized by them when he broke the bread. | 35Then the two told what had happened on the road, and how they had recognized Jesus in the breaking of the bread. |
36While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you." | 36While they were describing these events, Jesus Himself stood among them and said, “Peace be with you.” |
37They were startled and frightened, thinking they saw a ghost. | 37But they were startled and frightened, thinking they had seen a spirit. |
38He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds? | 38“Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? |
39Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have." | 39Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see—for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.” |
40When he had said this, he showed them his hands and feet. | 40And when He had said this, He showed them His hands and feet. |
41And while they still did not believe it because of joy and amazement, he asked them, "Do you have anything here to eat?" | 41While they were still in disbelief because of their joy and amazement, He asked them, “Do you have anything here to eat?” |
42They gave him a piece of broiled fish, | 42So they gave Him a piece of broiled fish, |
43and he took it and ate it in their presence. | 43and He took it and ate it in front of them. |
44He said to them, "This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms." | 44Jesus said to them, “These are the words I spoke to you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about Me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms.” |
45Then he opened their minds so they could understand the Scriptures. | 45Then He opened their minds to understand the Scriptures. |
46He told them, "This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day, | 46And He told them, “This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day, |
47and repentance for the forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem. | 47and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem. |
48You are witnesses of these things. | 48You are witnesses of these things. |
49I am going to send you what my Father has promised; but stay in the city until you have been clothed with power from on high." | 49And behold, I am sending the promise of My Father upon you. But remain in the city until you have been clothed with power from on high.” |
50When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them. | 50When Jesus had led them out as far as Bethany, He lifted up His hands and blessed them. |
51While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. | 51While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. |
52Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy. | 52And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy, |
53And they stayed continually at the temple, praising God. | 53praising God continually in the temple. |
|