Verse (Click for Chapter) New International Version While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. New Living Translation While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven. English Standard Version While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven. Berean Standard Bible While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. Berean Literal Bible And it came to pass in His blessing them, He was separated from them and was carried up into heaven. King James Bible And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. New King James Version Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven. New American Standard Bible While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. NASB 1995 While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. NASB 1977 And it came about that while He was blessing them, He parted from them. Legacy Standard Bible And it happened that while He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven. Amplified Bible While He was blessing them, He left them and was taken up into heaven. Christian Standard Bible And while he was blessing them, he left them and was carried up into heaven. Holman Christian Standard Bible And while He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. American Standard Version And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. Contemporary English Version As he was doing this, he left and was taken up to heaven. English Revised Version And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. GOD'S WORD® Translation While he was blessing them, he left them and was taken to heaven. Good News Translation As he was blessing them, he departed from them and was taken up into heaven. International Standard Version While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven. Majority Standard Bible While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. NET Bible Now during the blessing he departed and was taken up into heaven. New Heart English Bible It happened, while he blessed them, that he departed from them, and was carried up into heaven. Webster's Bible Translation And it came to pass, while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven. Weymouth New Testament And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven. World English Bible While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven. Literal Translations Literal Standard Versionand it came to pass, in His blessing them, He was parted from them, and was carried up into Heaven; Berean Literal Bible And it came to pass in His blessing them, He was separated from them and was carried up into heaven. Young's Literal Translation and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven; Smith's Literal Translation And it was in his praising them, he was separated from them, and carried into heaven. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass, whilst he blessed them, he departed from them, and was carried up to heaven. Catholic Public Domain Version And it happened that, while he was blessing them, he withdrew from them, and he was carried up into heaven. New American Bible As he blessed them he parted from them and was taken up to heaven. New Revised Standard Version While he was blessing them, he withdrew from them and was carried up into heaven. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and went up to heaven. Aramaic Bible in Plain English And it was that as he blessed them, he was separated from them, and he ascended to Heaven. NT Translations Anderson New TestamentAnd it came to pass, that as he blessed them, he was separated from them, and carried up into heaven. Godbey New Testament And it came to pass, while He was blessing them, He departed from them, and was carried up into heaven. Haweis New Testament And it came to pass, as he pronounced the benediction upon them, he was parted from them, and taken up into heaven. Mace New Testament and while he was blessing them, he was taken from them, and carried up into heaven. Weymouth New Testament And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven. Worrell New Testament And it came to pass that, while He was blessing them, He parted from them, and was borne up into Heaven. Worsley New Testament And while He was blessing them, He was parted from them, and was carried up into heaven. Additional Translations ... Audio Bible Context The Ascension50When Jesus had led them out as far as Bethany, He lifted up His hands and blessed them. 51While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. 52And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy,… Cross References Acts 1:9-11 After He had said this, they watched as He was taken up, and a cloud hid Him from their sight. / They were looking intently into the sky as He was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. / “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven.” Mark 16:19 After the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God. John 6:62 Then what will happen if you see the Son of Man ascend to where He was before? Ephesians 4:8-10 This is why it says: “When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.” / What does “He ascended” mean, except that He also descended to the lower parts of the earth? / He who descended is the very One who ascended above all the heavens, in order to fill all things. Hebrews 4:14 Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to what we profess. John 3:13 No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man. 1 Timothy 3:16 By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory. Daniel 7:13-14 In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed. Psalm 68:18 You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there. Psalm 110:1 A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.” Matthew 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. John 20:17 “Do not cling to Me,” Jesus said, “for I have not yet ascended to the Father. But go and tell My brothers, ‘I am ascending to My Father and your Father, to My God and your God.’” Colossians 3:1 Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God. Hebrews 9:24 For Christ did not enter a man-made copy of the true sanctuary, but He entered heaven itself, now to appear on our behalf in the presence of God. Revelation 12:5 And she gave birth to a son, a male child, who will rule all the nations with an iron scepter. And her child was caught up to God and to His throne. Treasury of Scripture And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. he was. 2 Kings 2:11 And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. Mark 16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. John 20:17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. Jump to Previous Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated WithdrewJump to Next Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated WithdrewLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. While He was blessing them This phrase captures a poignant moment of Jesus imparting His final blessing upon His disciples. The Greek word for "blessing" is "εὐλογέω" (eulogeō), which means to speak well of or to invoke divine favor. This act of blessing is significant as it reflects Jesus' role as the High Priest, reminiscent of the Aaronic blessing in Numbers 6:24-26. The act of blessing signifies a transfer of peace, authority, and divine favor, preparing the disciples for their mission ahead. Historically, blessings were a vital part of Jewish tradition, often marking important transitions or covenants. He left them and was carried up into heaven Parallel Commentaries ... Greek Whileκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was blessing εὐλογεῖν (eulogein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. them, αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. He left διέστη (diestē) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1339: To put apart, separate, put some distance between. From dia and histemi; to stand apart, i.e. to remove, intervene. them αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. was carried up ἀνεφέρετο (anephereto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 399: From ana and phero; to take up. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. heaven. οὐρανόν (ouranon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. Links Luke 24:51 NIVLuke 24:51 NLT Luke 24:51 ESV Luke 24:51 NASB Luke 24:51 KJV Luke 24:51 BibleApps.com Luke 24:51 Biblia Paralela Luke 24:51 Chinese Bible Luke 24:51 French Bible Luke 24:51 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:51 It happened while he blessed them that (Luke Lu Lk) |