Luke 24:51
New International Version
While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.

New Living Translation
While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.

English Standard Version
While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.

Berean Standard Bible
While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven.

Berean Literal Bible
And it came to pass in His blessing them, He was separated from them and was carried up into heaven.

King James Bible
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

New King James Version
Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven.

New American Standard Bible
While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.

NASB 1995
While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.

NASB 1977
And it came about that while He was blessing them, He parted from them.

Legacy Standard Bible
And it happened that while He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.

Amplified Bible
While He was blessing them, He left them and was taken up into heaven.

Christian Standard Bible
And while he was blessing them, he left them and was carried up into heaven.

Holman Christian Standard Bible
And while He was blessing them, He left them and was carried up into heaven.

American Standard Version
And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.

Contemporary English Version
As he was doing this, he left and was taken up to heaven.

English Revised Version
And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.

GOD'S WORD® Translation
While he was blessing them, he left them and was taken to heaven.

Good News Translation
As he was blessing them, he departed from them and was taken up into heaven.

International Standard Version
While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.

Majority Standard Bible
While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven.

NET Bible
Now during the blessing he departed and was taken up into heaven.

New Heart English Bible
It happened, while he blessed them, that he departed from them, and was carried up into heaven.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Weymouth New Testament
And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven.

World English Bible
While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven.
Literal Translations
Literal Standard Version
and it came to pass, in His blessing them, He was parted from them, and was carried up into Heaven;

Berean Literal Bible
And it came to pass in His blessing them, He was separated from them and was carried up into heaven.

Young's Literal Translation
and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven;

Smith's Literal Translation
And it was in his praising them, he was separated from them, and carried into heaven.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, whilst he blessed them, he departed from them, and was carried up to heaven.

Catholic Public Domain Version
And it happened that, while he was blessing them, he withdrew from them, and he was carried up into heaven.

New American Bible
As he blessed them he parted from them and was taken up to heaven.

New Revised Standard Version
While he was blessing them, he withdrew from them and was carried up into heaven.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and went up to heaven.

Aramaic Bible in Plain English
And it was that as he blessed them, he was separated from them, and he ascended to Heaven.
NT Translations
Anderson New Testament
And it came to pass, that as he blessed them, he was separated from them, and carried up into heaven.

Godbey New Testament
And it came to pass, while He was blessing them, He departed from them, and was carried up into heaven.

Haweis New Testament
And it came to pass, as he pronounced the benediction upon them, he was parted from them, and taken up into heaven.

Mace New Testament
and while he was blessing them, he was taken from them, and carried up into heaven.

Weymouth New Testament
And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven.

Worrell New Testament
And it came to pass that, while He was blessing them, He parted from them, and was borne up into Heaven.

Worsley New Testament
And while He was blessing them, He was parted from them, and was carried up into heaven.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ascension
50When Jesus had led them out as far as Bethany, He lifted up His hands and blessed them. 51While He was blessing them, He left them and was carried up into heaven. 52And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy,…

Cross References
Acts 1:9-11
After He had said this, they watched as He was taken up, and a cloud hid Him from their sight. / They were looking intently into the sky as He was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. / “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven.”

Mark 16:19
After the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

John 6:62
Then what will happen if you see the Son of Man ascend to where He was before?

Ephesians 4:8-10
This is why it says: “When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.” / What does “He ascended” mean, except that He also descended to the lower parts of the earth? / He who descended is the very One who ascended above all the heavens, in order to fill all things.

Hebrews 4:14
Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to what we profess.

John 3:13
No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man.

1 Timothy 3:16
By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory.

Daniel 7:13-14
In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

Psalm 68:18
You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there.

Psalm 110:1
A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”

Matthew 28:18
Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me.

John 20:17
“Do not cling to Me,” Jesus said, “for I have not yet ascended to the Father. But go and tell My brothers, ‘I am ascending to My Father and your Father, to My God and your God.’”

Colossians 3:1
Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God.

Hebrews 9:24
For Christ did not enter a man-made copy of the true sanctuary, but He entered heaven itself, now to appear on our behalf in the presence of God.

Revelation 12:5
And she gave birth to a son, a male child, who will rule all the nations with an iron scepter. And her child was caught up to God and to His throne.


Treasury of Scripture

And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

he was.

2 Kings 2:11
And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Mark 16:19
So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

John 20:17
Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.

Jump to Previous
Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated Withdrew
Jump to Next
Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated Withdrew
Luke 24
1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.
9. They report it to others.
13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47. gives them a charge;
49. promises the Holy Spirit;
50. and so ascends into heaven.














While He was blessing them
This phrase captures a poignant moment of Jesus imparting His final blessing upon His disciples. The Greek word for "blessing" is "εὐλογέω" (eulogeō), which means to speak well of or to invoke divine favor. This act of blessing is significant as it reflects Jesus' role as the High Priest, reminiscent of the Aaronic blessing in Numbers 6:24-26. The act of blessing signifies a transfer of peace, authority, and divine favor, preparing the disciples for their mission ahead. Historically, blessings were a vital part of Jewish tradition, often marking important transitions or covenants.

He left them
The phrase "He left them" indicates the physical departure of Jesus from His disciples. The Greek word "διίστημι" (diistēmi) suggests a separation or departure. This moment marks the end of Jesus' earthly ministry and the beginning of His heavenly reign. It is a pivotal transition from the physical presence of Christ to the spiritual presence through the Holy Spirit. This departure is not abandonment but a necessary step for the fulfillment of God's redemptive plan, as Jesus had promised the coming of the Holy Spirit to empower and guide the disciples.

and was carried up into heaven
The phrase "was carried up into heaven" describes the ascension of Jesus. The Greek word "ἀναφέρω" (anapherō) means to carry up or to lift. This event is a fulfillment of prophecy and a testament to Jesus' divine nature and authority. The ascension signifies Jesus' exaltation and His return to the Father, as well as His enthronement as King and Lord. It also marks the beginning of His intercessory role at the right hand of God. Theologically, the ascension is crucial as it assures believers of Jesus' continued presence and advocacy in heaven, and it anticipates His return. Historically, the ascension is a cornerstone of Christian faith, celebrated as a key event in the liturgical calendar, affirming the hope of eternal life and the promise of Jesus' second coming.

(51) The words "and was carried up into heaven" are wanting in some of the best MSS., and are omitted accordingly by some recent editors.

Verse 51. - And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven; more accurately rendered, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven. The last clause, "was carried up into heaven," is absent from some, but not from the majority of the older authorities. The Acts (Acts 1:9) describe the act of ascension thus: "As they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight." The eleven and those chosen to witness the last earthly scene of the Lord's ministry came together, in obedience probably to some command of their Master, to some meeting-place in Jerusalem, possibly the well-known upper room. Thence he led them forth from the sacred city, past the scene of the agony and the scene of the weeping, on to some quiet spot hard by loved Bethany, talking to them as they went; and as he spoke, suddenly he lifted up his pierced hands and blessed them; and in the very act of performing this deed of love, he rose, they still gazing on him - rose, as it appears, by the exercise of his own will into the air, and, while they still gazed, a cloud came and veiled him from their sight. He was parted from them, and carried up into heaven. Among the appearances of the Risen to his followers during the forty days (ten of these distinct appearances are related in the Gospels and Epistles), this last notably differs from all that preceded it. As at other times when he showed himself to his friends during these forty days, so on the "Ascension" day Jesus apparently came forth suddenly from the invisible world; but not, as on former occasions, did he suddenly vanish from sight, as if he might shortly return as he had done before. But on this fortieth day he withdrew in a different way; as they gazed he rose up into the air, and so he parted from them, thus solemnly suggesting to them that not only was he "no more with them" (ver. 44), but that even those occasional and supernatural appearances vouchsafed to them since the Resurrection were now at an end. Nor were they grieved at this final parting; for we read -

Parallel Commentaries ...


Greek
While
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

was blessing
εὐλογεῖν (eulogein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.

them,
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

He left
διέστη (diestē)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1339: To put apart, separate, put some distance between. From dia and histemi; to stand apart, i.e. to remove, intervene.

them
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

was carried up
ἀνεφέρετο (anephereto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 399: From ana and phero; to take up.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

heaven.
οὐρανόν (ouranon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.


Links
Luke 24:51 NIV
Luke 24:51 NLT
Luke 24:51 ESV
Luke 24:51 NASB
Luke 24:51 KJV

Luke 24:51 BibleApps.com
Luke 24:51 Biblia Paralela
Luke 24:51 Chinese Bible
Luke 24:51 French Bible
Luke 24:51 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 24:51 It happened while he blessed them that (Luke Lu Lk)
Luke 24:50
Top of Page
Top of Page