NET Bible | New International Version |
1Then Pilate took Jesus and had him flogged severely. | 1Then Pilate took Jesus and had him flogged. |
2The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe. | 2The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe |
3They came up to him again and again and said, "Hail, king of the Jews!" And they struck him repeatedly in the face. | 3and went up to him again and again, saying, "Hail, king of the Jews!" And they slapped him in the face. |
4Again Pilate went out and said to the Jewish leaders, "Look, I am bringing him out to you, so that you may know that I find no reason for an accusation against him." | 4Once more Pilate came out and said to the Jews gathered there, "Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him." |
5So Jesus came outside, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Look, here is the man!" | 5When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, "Here is the man!" |
6When the chief priests and their officers saw him, they shouted out, "Crucify him! Crucify him!" Pilate said, "You take him and crucify him! Certainly I find no reason for an accusation against him!" | 6As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, "Crucify! Crucify!" But Pilate answered, "You take him and crucify him. As for me, I find no basis for a charge against him." |
7The Jewish leaders replied, "We have a law, and according to our law he ought to die, because he claimed to be the Son of God!" | 7The Jewish leaders insisted, "We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God." |
8When Pilate heard what they said, he was more afraid than ever, | 8When Pilate heard this, he was even more afraid, |
9and he went back into the governor's residence and said to Jesus, "Where do you come from?" But Jesus gave him no answer. | 9and he went back inside the palace. "Where do you come from?" he asked Jesus, but Jesus gave him no answer. |
10So Pilate said, "Do you refuse to speak to me? Don't you know I have the authority to release you, and to crucify you?" | 10"Do you refuse to speak to me?" Pilate said. "Don't you realize I have power either to free you or to crucify you?" |
11Jesus replied, "You would have no authority over me at all, unless it was given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of greater sin." | 11Jesus answered, "You would have no power over me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of a greater sin." |
12From this point on, Pilate tried to release him. But the Jewish leaders shouted out, "If you release this man, you are no friend of Caesar! Everyone who claims to be a king opposes Caesar!" | 12From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jewish leaders kept shouting, "If you let this man go, you are no friend of Caesar. Anyone who claims to be a king opposes Caesar." |
13When Pilate heard these words he brought Jesus outside and sat down on the judgment seat in the place called "The Stone Pavement" (Gabbatha in Aramaic). | 13When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha). |
14(Now it was the day of preparation for the Passover, about noon.) Pilate said to the Jewish leaders, "Look, here is your king!" | 14It was the day of Preparation of the Passover; it was about noon. "Here is your king," Pilate said to the Jews. |
15Then they shouted out, "Away with him! Away with him! Crucify him!" Pilate asked, "Shall I crucify your king?" The high priests replied, "We have no king except Caesar!" | 15But they shouted, "Take him away! Take him away! Crucify him!" "Shall I crucify your king?" Pilate asked. "We have no king but Caesar," the chief priests answered. |
16Then Pilate handed him over to them to be crucified. The Crucifixion So they took Jesus, | 16Finally Pilate handed him over to them to be crucified. So the soldiers took charge of Jesus. |
17and carrying his own cross he went out to the place called "The Place of the Skull" (called in Aramaic Golgotha). | 17Carrying his own cross, he went out to the place of the Skull (which in Aramaic is called Golgotha). |
18There they crucified him along with two others, one on each side, with Jesus in the middle. | 18There they crucified him, and with him two others--one on each side and Jesus in the middle. |
19Pilate also had a notice written and fastened to the cross, which read: "Jesus the Nazarene, the king of the Jews." | 19Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: jesus of nazareth, the king of the jews. |
20Thus many of the Jewish residents of Jerusalem read this notice, because the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was written in Aramaic, Latin, and Greek. | 20Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek. |
21Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, 'The king of the Jews,' but rather, 'This man said, I am king of the Jews.'" | 21The chief priests of the Jews protested to Pilate, "Do not write 'The King of the Jews,' but that this man claimed to be king of the Jews." |
22Pilate answered, "What I have written, I have written." | 22Pilate answered, "What I have written, I have written." |
23Now when the soldiers crucified Jesus, they took his clothes and made four shares, one for each soldier, and the tunic remained. (Now the tunic was seamless, woven from top to bottom as a single piece.) | 23When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares, one for each of them, with the undergarment remaining. This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom. |
24So the soldiers said to one another, "Let's not tear it, but throw dice to see who will get it." This took place to fulfill the scripture that says, "They divided my garments among them, and for my clothing they threw dice." So the soldiers did these things. | 24"Let's not tear it," they said to one another. "Let's decide by lot who will get it." This happened that the scripture might be fulfilled that said, "They divided my clothes among them and cast lots for my garment." So this is what the soldiers did. |
25Now standing beside Jesus' cross were his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. | 25Near the cross of Jesus stood his mother, his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. |
26So when Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, look, here is your son!" | 26When Jesus saw his mother there, and the disciple whom he loved standing nearby, he said to her, "Woman, here is your son," |
27He then said to his disciple, "Look, here is your mother!" From that very time the disciple took her into his own home. | 27and to the disciple, "Here is your mother." From that time on, this disciple took her into his home. |
28After this Jesus, realizing that by this time everything was completed, said (in order to fulfill the scripture), "I am thirsty!" | 28Later, knowing that everything had now been finished, and so that Scripture would be fulfilled, Jesus said, "I am thirsty." |
29A jar full of sour wine was there, so they put a sponge soaked in sour wine on a branch of hyssop and lifted it to his mouth. | 29A jar of wine vinegar was there, so they soaked a sponge in it, put the sponge on a stalk of the hyssop plant, and lifted it to Jesus' lips. |
30When he had received the sour wine, Jesus said, "It is completed!" Then he bowed his head and gave up his spirit. | 30When he had received the drink, Jesus said, "It is finished." With that, he bowed his head and gave up his spirit. |
31Then, because it was the day of preparation, so that the bodies should not stay on the crosses on the Sabbath (for that Sabbath was an especially important one), the Jewish leaders asked Pilate to have the victims' legs broken and the bodies taken down. | 31Now it was the day of Preparation, and the next day was to be a special Sabbath. Because the Jewish leaders did not want the bodies left on the crosses during the Sabbath, they asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken down. |
32So the soldiers came and broke the legs of the two men who had been crucified with Jesus, first the one and then the other. | 32The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other. |
33But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs. | 33But when they came to Jesus and found that he was already dead, they did not break his legs. |
34But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately. | 34Instead, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, bringing a sudden flow of blood and water. |
35And the person who saw it has testified (and his testimony is true, and he knows that he is telling the truth), so that you also may believe. | 35The man who saw it has given testimony, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe. |
36For these things happened so that the scripture would be fulfilled, "Not a bone of his will be broken." | 36These things happened so that the scripture would be fulfilled: "Not one of his bones will be broken," |
37And again another scripture says, "They will look on the one whom they have pierced." | 37and, as another scripture says, "They will look on the one they have pierced." |
38After this, Joseph of Arimathea, a disciple of Jesus (but secretly, because he feared the Jewish leaders), asked Pilate if he could remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he went and took the body away. | 38Later, Joseph of Arimathea asked Pilate for the body of Jesus. Now Joseph was a disciple of Jesus, but secretly because he feared the Jewish leaders. With Pilate's permission, he came and took the body away. |
39Nicodemus, the man who had previously come to Jesus at night, accompanied Joseph, carrying a mixture of myrrh and aloes weighing about seventy-five pounds. | 39He was accompanied by Nicodemus, the man who earlier had visited Jesus at night. Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds. |
40Then they took Jesus' body and wrapped it, with the aromatic spices, in strips of linen cloth according to Jewish burial customs. | 40Taking Jesus' body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen. This was in accordance with Jewish burial customs. |
41Now at the place where Jesus was crucified there was a garden, and in the garden was a new tomb where no one had yet been buried. | 41At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid. |
42And so, because it was the Jewish day of preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus' body there. | 42Because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there. |
|