John 19:37
New International Version
and, as another scripture says, "They will look on the one they have pierced."

New Living Translation
and "They will look on the one they pierced."

English Standard Version
And again another Scripture says, “They will look on him whom they have pierced.”

Berean Study Bible
And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.”

Berean Literal Bible
And again, another Scripture says: "They will look on the One they have pierced."

New American Standard Bible
And again another Scripture says, "THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED."

King James Bible
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Christian Standard Bible
Also, another Scripture says: They will look at the one they pierced.

Contemporary English Version
and "They will see the one in whose side they stuck a spear."

Good News Translation
And there is another scripture that says, "People will look at him whom they pierced."

Holman Christian Standard Bible
Also, another Scripture says: They will look at the One they pierced.

International Standard Version
In addition, another passage of Scripture says, "They will look on the one whom they pierced."

NET Bible
And again another scripture says, "They will look on the one whom they have pierced."

New Heart English Bible
Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced."

Aramaic Bible in Plain English
And another scripture again, that says, “They shall gaze at him whom they pierced through.”

GOD'S WORD® Translation
Another Scripture passage says, "They will look at the person whom they have stabbed."

New American Standard 1977
And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED.”

Jubilee Bible 2000
And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.

King James 2000 Bible
And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.

American King James Version
And again another scripture said, They shall look on him whom they pierced.

American Standard Version
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Douay-Rheims Bible
And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.

Darby Bible Translation
And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.

English Revised Version
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Webster's Bible Translation
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Weymouth New Testament
And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they have pierced."

World English Bible
Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced."

Young's Literal Translation
and again another Writing saith, 'They shall look to him whom they did pierce.'
Study Bible
Jesus' Side is Pierced
36Now these things happened so that the Scripture would be fulfilled: “Not one of His bones will be broken.” 37And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.” 38Afterward, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus (but secretly for fear of the Jews), asked Pilate to let him remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he came and removed His body.…
Cross References
Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the residents of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns an only child, and weep bitterly for Him as one grieves a firstborn son.

Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him--even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen.

Treasury of Scripture

And again another scripture said, They shall look on him whom they pierced.

They.

Psalm 22:16,17
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet…

Zechariah 12:10
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Revelation 1:7
Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.







Lexicon
And,
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

as another
ἑτέρα (hetera)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

Scripture
γραφὴ (graphē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

says:
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“They will look
Ὄψονται (Opsontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the [One]
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

they have pierced.”
ἐξεκέντησαν (exekentēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1574: To pierce through (or deeply), transfix. From ek and the base of kentron; to transfix.
(37) They shall look on him whom they pierced.--The words, as they occur in the Authorised version, of the prophecy are, "They shall look upon Me whom they have pierced," but the reading which St. John has followed is that of many MSS., and is adopted by many Rabbinic (as Rashi and Kimchi) and many modern authorities (as Ewald and Geiger). The Greek translation (LXX.) of the prophet avoided the strong word "pierced," as applied to Jehovah, and substituted for it "insulted." St. John translates the original Hebrew freely for himself (comp. Revelation 1:7), and gives the undoubted meaning of the Hebrew word, translating it by the same Greek word which is used by Aquila, Theodotion, and Symmachus. He thinks of the prophecy which spoke of Jehovah as pierced by His people, and sees it fulfilled in the Messiah pierced on the cross.

For the fulfilment of the prophecy, comp. Notes on John 8:28; John 12:32. Jewish Rabbis, and Greek proselytes, and Roman soldiers alike looked, as they stood before the cross, on Him whom they pierced. That scene is typical. He shall draw all men unto Him, and the moral power over the heart of humanity will be the heart of love, which loves and therefore saves him that has pierced it through and through. "God commendeth His love towards us, in that while we were yet sinners Christ died for us."

Verse 37. - And again another Scripture saith. The second of the Old Testament quotations is in several ways important and noteworthy. They shall look on him whom they pierced (εἰς ὅν ἐξεκέντησαν). The original passage is (Zechariah 12:10), אֵלִי אֵתאּאֲשֶׁר דָּקָדוּ, "They shall look upon me whom they pierced." The evangelist altered the ME into HIM, which, as it stands in the old oracle, and regarded as the language of Jehovah, is sufficiently surprising. The LXX. had felt the difficulty, and translated it Ἐπιβλέψονται πρός με ἀνθ ῶν κατωρχήσαντο, i.e. "They shall look towards me, because they have insulted me." Their repentance and misgiving shall be aroused, because in response for those things which they have done contemptuously against me. It is interesting to see that John is more accurate in his Greek translation of this prophetic passage, viz. ὄψονται or ο{ν, "They shall look" with love and grace and repentance "on him whom (ἐξεκέντησαν) they pierced." This Greek rendering of the Hebrew is followed by Aquila, Theodotion, and Symmachus, and is quoted by Justin Martyr; it is also found in Revelation 1:7, forming a link of connection between the Gospel and the Apocalypse. Moreover, it is most impressive to find that the awful tragedy does not close even in the hands of this writer without a word of promise and hope. Zechariah 12:8-14 is clearly in the mind of the apostle. The merciful Lord waits for the repentance of Israel, of those who, by instigating Roman power for his destruction, pierced him by their trenchant ingratitude as well as by the Roman spear. It will be fulfilled more completely when every eye shall see him, and the full revelation of his majesty shall smite the whole world with penitence or despair. This remarkable event and its issue, whatever may have been the precise physiological fact, establishes:

(1) The autoptic testimony of one who scarcely expected to be credited with the result of his observation.

(2) The genuine humanity of our Lord.

(3) The more than humanity of his manner of death.

(4) The fact of his death, and therefore the reality of the Resurrection.

(5) The symbolic and twofold aspect of his redemptive act.

(6) The fulfillment of prophetic word.

(7) The establishment of the connection between the Passover sacrifice and the Lamb of God who taketh away the sin of the world. 19:31-37 A trial was made whether Jesus was dead. He died in less time than persons crucified commonly did. It showed that he had laid down his life of himself. The spear broke up the very fountains of life; no human body could survive such a wound. But its being so solemnly attested, shows there was something peculiar in it. The blood and water that flowed out, signified those two great benefits which all believers partake of through Christ, justification and sanctification; blood for atonement, water for purification. They both flow from the pierced side of our Redeemer. To Christ crucified we owe merit for our justification, and Spirit and grace for our sanctification. Let this silence the fears of weak Christians, and encourage their hopes; there came both water and blood out of Jesus' pierced side, both to justify and sanctify them. The Scripture was fulfilled, in Pilate's not allowing his legs to be broken, Ps 34:20. There was a type of this in the paschal lamb, Ex 12:46. May we ever look to Him, whom, by our sins, we have ignorantly and heedlessly pierced, nay, sometimes against convictions and mercies; and who shed from his wounded side both water and blood, that we might be justified and sanctified in his name.
Jump to Previous
Pierce Pierced Scripture Spears Verse Wounded Writing
Jump to Next
Pierce Pierced Scripture Spears Verse Wounded Writing
Links
John 19:37 NIV
John 19:37 NLT
John 19:37 ESV
John 19:37 NASB
John 19:37 KJV

John 19:37 Bible Apps
John 19:37 Biblia Paralela
John 19:37 Chinese Bible
John 19:37 French Bible
John 19:37 German Bible

Alphabetical: again and another as have Him look on one pierced says scripture shall the They whom will

NT Gospels: John 19:37 Again another Scripture says They will look (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 19:36
Top of Page
Top of Page