Mark 4:36
New International Version
Leaving the crowd behind, they took him along, just as he was, in the boat. There were also other boats with him.

New Living Translation
So they took Jesus in the boat and started out, leaving the crowds behind (although other boats followed).

English Standard Version
And leaving the crowd, they took him with them in the boat, just as he was. And other boats were with him.

Berean Study Bible
After they had dismissed the crowd, they took Jesus with them, since He was already in the boat. And there were other boats with Him.

Berean Literal Bible
And having dismissed the crowd, they take Him with them since He was in the boat; and other boats were with Him.

New American Standard Bible
Leaving the crowd, they took Him along with them in the boat, just as He was; and other boats were with Him.

King James Bible
And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.

Christian Standard Bible
So they left the crowd and took him along since he was in the boat. And other boats were with him.

Contemporary English Version
So they left the crowd, and his disciples started across the lake with him in the boat. Some other boats followed along.

Good News Translation
So they left the crowd; the disciples got into the boat in which Jesus was already sitting, and they took him with them. Other boats were there too.

Holman Christian Standard Bible
So they left the crowd and took Him along since He was already in the boat. And other boats were with Him.

International Standard Version
So they left the crowd and took him away in a boat without making any special preparations. Other boats were with him.

NET Bible
So after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, and other boats were with him.

New Heart English Bible
And leaving the crowd, they took him with them, even as he was, in the boat. And other boats were with him.

Aramaic Bible in Plain English
And they left the crowd and brought him as he was in the ship, and there were other boats with them.

GOD'S WORD® Translation
Leaving the crowd, they took Jesus along in a boat just as he was. Other boats were with him.

New American Standard 1977
And leaving the multitude, they took Him along with them, just as He was, in the boat; and other boats were with Him.

Jubilee Bible 2000
And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.

King James 2000 Bible
And when they had sent away the multitude, they took him just as he was in the ship. And there were also with him other little ships.

American King James Version
And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.

American Standard Version
And leaving the multitude, they take him with them, even as he was, in the boat. And other boats were with him.

Douay-Rheims Bible
And sending away the multitude, they take him even as he was in the ship: and there were other ships with him.

Darby Bible Translation
and having sent away the crowd, they take him with [them], as he was, in the ship. But other ships also were with him.

English Revised Version
And leaving the multitude, they take him with them, even as he was, in the boat. And other boats were with him.

Webster's Bible Translation
And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the boat. And there were also with him other small boats.

Weymouth New Testament
So they got away from the crowd, and took Him--as He was--in the boat; and other boats accompanied Him.

World English Bible
Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him.

Young's Literal Translation
and having let away the multitude, they take him up as he was in the boat, and other little boats also were with him.
Study Bible
Jesus Calms the Storm
35When that evening came, He said to His disciples, “Let us go across to the other side.” 36After they had dismissed the crowd, they took Jesus with them, since He was already in the boat. And there were other boats with Him. 37Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped.…
Cross References
Matthew 8:23
When He got into the boat, His disciples followed Him.

Mark 3:9
Jesus asked His disciples to have a boat ready for Him so that the crowd would not crush Him.

Mark 4:1
Once again, Jesus began to teach beside the sea, and such a large crowd gathered around Him that He got into a boat and sat in it. All the people crowded along the shore,

Mark 4:37
Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped.

Mark 5:2
As soon as Jesus got out of the boat, a man with an unclean spirit came from the tombs and met Him.

Mark 5:21
When Jesus had again crossed by boat to the other side, a large crowd gathered around Him beside the sea.

Mark 6:32
So they went away in a boat by themselves to a solitary place.

Luke 8:22
One day Jesus said to His disciples, "Let us cross to the other side of the lake." So He got into a boat with them and set out.

Treasury of Scripture

And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.

even.

Mark 4:1
And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.

Mark 3:9
And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.







Lexicon
After
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they had dismissed
ἀφέντες (aphentes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd,
ὄχλον (ochlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

they took [Jesus] with them,
παραλαμβάνουσιν (paralambanousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.

since
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

He was already
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

boat.
πλοίῳ (ploiō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

there were
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

other
ἄλλα (alla)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

boats
πλοῖα (ploia)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Him.
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(36) They took him even as he was.--The phrase is peculiar to this Gospel, and seems to point to the impression made on the mind of St. Mark's informant by the utter exhaustion that followed on the long day's labours. St. John's statement that our Lord, on His journey through Samaria, "being wearied . . . sat thus on the well" (John 4:6), presents an interesting parallel.

4:35-41 Christ was asleep in the storm, to try the faith of his disciples, and to stir them up to pray. Their faith appeared weak, and their prayers strong. When our wicked hearts are like the troubled sea which cannot rest, when our passions are unruly, let us think we hear the law of Christ, saying, Be silent, be dumb. When without are fightings, and within are fears, and the spirits are in a tumult, if he say, Peace, be still, there is a great calm at once. Why are ye so fearful? Though there may be cause for some fear, yet not for such fear as this. Those may suspect their faith, who can have such a thought as that Jesus careth not though his people perish. How imperfect are the best of saints! Faith and fear take their turns while we are in this world; but ere long, fear will be overcome, and faith will be lost in sight.
Jump to Previous
Accompanied Boat Boats Crowd Leaving Multitude Ship Ships Small
Jump to Next
Accompanied Boat Boats Crowd Leaving Multitude Ship Ships Small
Links
Mark 4:36 NIV
Mark 4:36 NLT
Mark 4:36 ESV
Mark 4:36 NASB
Mark 4:36 KJV

Mark 4:36 Bible Apps
Mark 4:36 Biblia Paralela
Mark 4:36 Chinese Bible
Mark 4:36 French Bible
Mark 4:36 German Bible

Alphabetical: along also and as behind boat boats crowd he him in just Leaving other the them There they took was were with

NT Gospels: Mark 4:36 Leaving the multitude they took him (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 4:35
Top of Page
Top of Page