Mark 16:13
New International Version
These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either.

New Living Translation
They rushed back to tell the others, but no one believed them.

English Standard Version
And they went back and told the rest, but they did not believe them.

Berean Standard Bible
And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.

Berean Literal Bible
And they having gone, told it to the rest; neither did they believe them.

King James Bible
And they went and told it unto the residue: neither believed they them.

New King James Version
And they went and told it to the rest, but they did not believe them either.

New American Standard Bible
And they went away and reported it to the rest, but they did not believe them, either.

NASB 1995
They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

NASB 1977
And they went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

Legacy Standard Bible
And they went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

Amplified Bible
They returned [to Jerusalem] and told the others, but they did not believe them either.

Christian Standard Bible
And they went and reported it to the rest, who did not believe them either.

Holman Christian Standard Bible
And they went and reported it to the rest, who did not believe them either.

American Standard Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.

Aramaic Bible in Plain English
And they went and told the rest; neither did they believe them.

Contemporary English Version
But when these disciples told what had happened, the others would not believe either.

Douay-Rheims Bible
And they going told it to the rest: neither did they believe them.

English Revised Version
And they went away and told it unto the rest: neither believed they them.

GOD'S WORD® Translation
They went back and told the others, who did not believe them either.

Good News Translation
They returned and told the others, but these would not believe it.

International Standard Version
They went back and told the others, who didn't believe them, either.

Literal Standard Version
and they having gone, told [it] to the rest; not even them did they believe.

Majority Standard Bible
And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either.

New American Bible
They returned and told the others; but they did not believe them either.

NET Bible
They went back and told the rest, but they did not believe them.

New Revised Standard Version
And they went back and told the rest, but they did not believe them.

New Heart English Bible
And they went away and told it to the rest. They did not believe them, either.

Webster's Bible Translation
And they went and told it to the residue: neither believed they them.

Weymouth New Testament
These, again, went and told the news to the rest; but not even them did they believe.

World English Bible
They went away and told it to the rest. They didn’t believe them, either.

Young's Literal Translation
and they having gone, told to the rest; not even them did they believe.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Appears to Two Disciples
12After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country. 13And they went back and reported it to the rest, but they did not believe them either. 14Later, as they were eating, Jesus appeared to the Eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen.…

Cross References
Matthew 28:17
When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted.

Mark 16:11
And when they heard that Jesus was alive and she had seen Him, they did not believe it.

Mark 16:14
Later, as they were eating, Jesus appeared to the Eleven and rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen.

Luke 24:11
But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.

Luke 24:33
And they got up that very hour and returned to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, gathered together

Luke 24:41
While they were still in disbelief because of their joy and amazement, He asked them, "Do you have anything here to eat?"

John 20:25
So the other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he replied, "Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe."


Treasury of Scripture

And they went and told it to the residue: neither believed they them.

they went.

Luke 24:33-35
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them, …

neither.

Luke 16:31
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.

John 20:8,25
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed…

Jump to Previous
Belief Believe Believed Either News Others Reported Residue Rest Word
Jump to Next
Belief Believe Believed Either News Others Reported Residue Rest Word
Mark 16
1. An Angel declares the resurrection of Jesus to three women.
9. Jesus himself appears to Mary Magdalene;
12. to two going into the country;
14. then to the apostles;
15. whom he sends forth to preach the gospel;
19. and ascends into heaven.














Verse 13. - And they went away and told it unto the rest: neither believed they them. This want of faith happened by the permission and providence of God. "This their unbelief," says St. Gregory, "was not so much their infirmity as our future constancy on the faith."

Parallel Commentaries ...


Greek
And they
κἀκεῖνοι (kakeinoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 2548: And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.

went back
ἀπελθόντες (apelthontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

and reported [it]
ἀπήγγειλαν (apēngeilan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rest,
λοιποῖς (loipois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

but they did not believe
ἐπίστευσαν (episteusan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

them
ἐκείνοις (ekeinois)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

either.
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.


Links
Mark 16:13 NIV
Mark 16:13 NLT
Mark 16:13 ESV
Mark 16:13 NASB
Mark 16:13 KJV

Mark 16:13 BibleApps.com
Mark 16:13 Biblia Paralela
Mark 16:13 Chinese Bible
Mark 16:13 French Bible
Mark 16:13 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 16:13 They went away and told it (Mar Mk Mr)
Mark 16:12
Top of Page
Top of Page