Mark 14:71
New International Version
He began to call down curses, and he swore to them, "I don't know this man you're talking about."

New Living Translation
Peter swore, "A curse on me if I'm lying--I don't know this man you're talking about!"

English Standard Version
But he began to invoke a curse on himself and to swear, “I do not know this man of whom you speak.”

Berean Study Bible
But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!”

Berean Literal Bible
But he began to curse and to swear, "I do not know this man whom you speak of!"

New American Standard Bible
But he began to curse and swear, "I do not know this man you are talking about!"

King James Bible
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.

Christian Standard Bible
Then he started to curse and swear, "I don't know this man you're talking about!"

Contemporary English Version
This time Peter began to curse and swear, "I don't even know the man you're talking about!"

Good News Translation
Then Peter said, "I swear that I am telling the truth! May God punish me if I am not! I do not know the man you are talking about!"

Holman Christian Standard Bible
Then he started to curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"

International Standard Version
Then he began to invoke a divine curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"

NET Bible
Then he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know this man you are talking about!"

New Heart English Bible
But he began to curse, and to swear, "I do not know this man of whom you speak."

Aramaic Bible in Plain English
But he had begun cursing and swearing: “I do not know this man of whom you speak.”

GOD'S WORD® Translation
Then Peter began to curse and swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!"

New American Standard 1977
But he began to curse and swear, “I do not know this man you are talking about!”

Jubilee Bible 2000
And he began to curse and to swear, saying, I do not know this man of whom ye speak.

King James 2000 Bible
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak.

American King James Version
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak.

American Standard Version
But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

Douay-Rheims Bible
But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak.

Darby Bible Translation
But he began to curse and to swear, I know not this man of whom ye speak.

English Revised Version
But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.

Webster's Bible Translation
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.

Weymouth New Testament
But he broke out into curses and oaths, declaring, "I know nothing of the man you are talking about."

World English Bible
But he began to curse, and to swear, "I don't know this man of whom you speak!"

Young's Literal Translation
and he began to anathematize, and to swear -- 'I have not known this man of whom ye speak;'
Study Bible
Peter Denies Jesus
70But he denied it again. After a little while, those standing nearby said once more to Peter, “Surely you are one of them, for you too are a Galilean.” 71But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!” 72And just then, the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept.…
Cross References
Mark 14:70
But he denied it again. After a little while, those standing nearby said once more to Peter, "Surely you are one of them, for you too are a Galilean."

Mark 14:72
And just then, the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice, you will deny Me three times." And he broke down and wept.

Treasury of Scripture

But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak.

2 Kings 8:12-15
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child…

2 Kings 10:32
In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel;

Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?







Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

he began
ἤρξατο (ērxato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.

to curse
ἀναθεματίζειν (anathematizein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 332: To curse, invoke curses, devote to destruction. From anathema; to declare or vow under penalty of execration.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

swear,
ὀμνύναι (omnynai)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 3660: A prolonged form of a primary, but obsolete omo, for which another prolonged form omoo is used in certain tenses; to swear, i.e. Take oath.

“I do not know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

this
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

man
ἄνθρωπον (anthrōpon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

of whom
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

you speak!”
λέγετε (legete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.
14:66-72 Peter's denying Christ began by keeping at a distance from him. Those that are shy of godliness, are far in the way to deny Christ. Those who think it dangerous to be in company with Christ's disciples, because thence they may be drawn in to suffer for him, will find it much more dangerous to be in company with his enemies, because there they may be drawn in to sin against him. When Christ was admired and flocked after, Peter readily owned him; but will own no relation to him now he is deserted and despised. Yet observe, Peter's repentance was very speedy. Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall; and let him that has fallen think of these things, and of his own offences, and return to the Lord with weeping and supplication, seeking forgiveness, and to be raised up by the Holy Spirit.
Jump to Previous
Broke Curse Curses Declaring Invoke Oaths Speak Swear Swore Talking You're
Jump to Next
Broke Curse Curses Declaring Invoke Oaths Speak Swear Swore Talking You're
Links
Mark 14:71 NIV
Mark 14:71 NLT
Mark 14:71 ESV
Mark 14:71 NASB
Mark 14:71 KJV

Mark 14:71 Bible Apps
Mark 14:71 Biblia Paralela
Mark 14:71 Chinese Bible
Mark 14:71 French Bible
Mark 14:71 German Bible

Alphabetical: about and are began But call curse curses do don't down He himself I know man not on swear swore talking them this to you you're

NT Gospels: Mark 14:71 But he began to curse (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 14:70
Top of Page
Top of Page