Verse (Click for Chapter) New International Version He began to call down curses, and he swore to them, “I don’t know this man you’re talking about.” New Living Translation Peter swore, “A curse on me if I’m lying—I don’t know this man you’re talking about!” English Standard Version But he began to invoke a curse on himself and to swear, “I do not know this man of whom you speak.” Berean Standard Bible But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!” Berean Literal Bible But he began to curse and to swear, "I do not know this man whom you speak of!" King James Bible But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak. New King James Version Then he began to curse and swear, “I do not know this Man of whom you speak!” New American Standard Bible But he began to curse himself and to swear, “I do not know this man of whom you speak!” NASB 1995 But he began to curse and swear, “I do not know this man you are talking about!” NASB 1977 But he began to curse and swear, “I do not know this man you are talking about!” Legacy Standard Bible But he began to curse and swear, “I do not know this man you are talking about!” Amplified Bible But he began to invoke a curse [on himself] and to swear [an oath], “I do not know this man you are talking about!” Christian Standard Bible Then he started to curse and swear, “I don’t know this man you’re talking about! ” Holman Christian Standard Bible Then he started to curse and to swear with an oath, “I don’t know this man you’re talking about!” American Standard Version But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak. Aramaic Bible in Plain English But he had begun cursing and swearing: “I do not know this man of whom you speak.” Contemporary English Version This time Peter began to curse and swear, "I don't even know the man you're talking about!" Douay-Rheims Bible But he began to curse and to swear, saying; I know not this man of whom you speak. English Revised Version But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak. GOD'S WORD® Translation Then Peter began to curse and swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!" Good News Translation Then Peter said, "I swear that I am telling the truth! May God punish me if I am not! I do not know the man you are talking about!" International Standard Version Then he began to invoke a divine curse and to swear with an oath, "I don't know this man you're talking about!" Literal Standard Version and he began to curse, and to swear, “I have not known this Man of whom you speak”; Majority Standard Bible But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!” New American Bible He began to curse and to swear, “I do not know this man about whom you are talking.” NET Bible Then he began to curse, and he swore with an oath, "I do not know this man you are talking about!" New Revised Standard Version But he began to curse, and he swore an oath, “I do not know this man you are talking about.” New Heart English Bible But he began to curse, and to swear, "I do not know this man of whom you speak." Webster's Bible Translation But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak. Weymouth New Testament But he broke out into curses and oaths, declaring, "I know nothing of the man you are talking about." World English Bible But he began to curse and to swear, “I don’t know this man of whom you speak!” Young's Literal Translation and he began to anathematize, and to swear -- 'I have not known this man of whom ye speak;' Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Denies Jesus…70But he denied it again. After a little while, those standing nearby said once more to Peter, “Surely you are one of them, for you too are a Galilean.” 71But he began to curse and swear, “ I do not know this man of whom you speak!” 72And immediately the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept.… Cross References Mark 14:70 But he denied it again. After a little while, those standing nearby said once more to Peter, "Surely you are one of them, for you too are a Galilean." Mark 14:72 And immediately the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice, you will deny Me three times." And he broke down and wept. Treasury of Scripture But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom you speak. 2 Kings 8:12-15 And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child… 2 Kings 10:32 In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel; Jeremiah 17:9 The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? Jump to Previous Broke Curse Curses Declaring Invoke Oaths Speak Swear Swore Talking You'reJump to Next Broke Curse Curses Declaring Invoke Oaths Speak Swear Swore Talking You'reMark 14 1. A conspiracy against Jesus.3. Expensive perfume is poured on his head by a woman. 10. Judas sells his Master for money. 12. Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples; 22. after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper; 26. declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial. 43. Judas betrays him with a kiss. 46. Jesus is apprehended in the garden; 53. falsely accused and impiously condemned of the council; 65. shamefully abused by them; 66. and thrice denied by Peter. Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. he began ἤρξατο (ērxato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to curse ἀναθεματίζειν (anathematizein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 332: To curse, invoke curses, devote to destruction. From anathema; to declare or vow under penalty of execration. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. swear, ὀμνύναι (omnynai) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3660: A prolonged form of a primary, but obsolete omo, for which another prolonged form omoo is used in certain tenses; to swear, i.e. Take oath. “I do not know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. this τοῦτον (touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. man ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. of whom ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. you speak!” λέγετε (legete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Links Mark 14:71 NIVMark 14:71 NLT Mark 14:71 ESV Mark 14:71 NASB Mark 14:71 KJV Mark 14:71 BibleApps.com Mark 14:71 Biblia Paralela Mark 14:71 Chinese Bible Mark 14:71 French Bible Mark 14:71 Catholic Bible NT Gospels: Mark 14:71 But he began to curse (Mar Mk Mr) |