John 18:34
New International Version
"Is that your own idea," Jesus asked, "or did others talk to you about me?"

New Living Translation
Jesus replied, “Is this your own question, or did others tell you about me?”

English Standard Version
Jesus answered, “Do you say this of your own accord, or did others say it to you about me?”

Berean Study Bible
“Are you saying this on your own,” Jesus asked, “or did others tell you about Me?”

Berean Literal Bible
Jesus answered, "Do you say this of yourself, or did others say it to you concerning Me?"

New American Standard Bible
Jesus answered, "Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?"

King James Bible
Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?

Christian Standard Bible
Jesus answered, "Are you asking this on your own, or have others told you about me?"

Contemporary English Version
Jesus answered, "Are you asking this on your own or did someone tell you about me?"

Good News Translation
Jesus answered, "Does this question come from you or have others told you about me?"

Holman Christian Standard Bible
Jesus answered, "Are you asking this on your own, or have others told you about Me?""

International Standard Version
Jesus replied, "Are you asking this on your own initiative, or did others tell you about me?"

NET Bible
Jesus replied, "Are you saying this on your own initiative, or have others told you about me?"

New Heart English Bible
Jesus answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?"

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to him, “Have you said this of yourself, or have others spoken to you about me?”

GOD'S WORD® Translation
Jesus replied, "Did you think of that yourself, or did others tell you about me?"

New American Standard 1977
Jesus answered, “Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?”

Jubilee Bible 2000
Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it unto thee of me?

King James 2000 Bible
Jesus answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it to you of me?

American King James Version
Jesus answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it you of me?

American Standard Version
Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me?

Douay-Rheims Bible
Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me?

Darby Bible Translation
Jesus answered [him], Dost thou say this of thyself, or have others said it to thee concerning me?

English Revised Version
Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me?

Webster's Bible Translation
Jesus answered him, Sayest thou this thing from thyself, or did others tell it thee concerning me?

Weymouth New Testament
"Do you say this of yourself, or have others told it you about me?" replied Jesus.

World English Bible
Jesus answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?"

Young's Literal Translation
Jesus answered him, 'From thyself dost thou say this? or did others say it to thee about me?'
Study Bible
Jesus Before Pilate
33Pilate went back into the Praetorium, summoned Jesus, and asked Him, “Are You the King of the Jews?” 34“Are you saying this on your own,” Jesus asked, “or did others tell you about Me?” 35“Am I a Jew?” Pilate replied. “Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?”…
Cross References
John 18:33
Pilate went back into the Praetorium, summoned Jesus, and asked Him, "Are You the King of the Jews?"

John 18:35
"Am I a Jew?" Pilate replied. "Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?"

John 19:9
and he went back into the Praetorium. "Where are You from?" he asked. But Jesus gave no answer.

Treasury of Scripture

Jesus answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it you of me?

Sayest.

John 18:36
Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.







Lexicon
“{Are} you
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

saying
λέγεις (legeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

this
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

on
Ἀπὸ (Apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

your own,”
σεαυτοῦ (seautou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 2nd Person Singular
Strong's Greek 4572: Of yourself.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

asked,
Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

{did} others
ἄλλοι (alloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

tell
εἶπόν (eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

Me?”
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(34) Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?--The most probable interpretation of the question is that which regards it as establishing a distinction between the title "King of the Jews" as spoken by Pilate and the same title as spoken by Jesus. In the political sense in which Pilate would use it, and in this sense only the claim could be brought against Him in Roman law, He was not King of the Jews. In the theocratic sense in which a Jew would use that title, He was King of the Jews.

18:33-40 Art thou the King of the Jews? that King of the Jews who has been so long expected? Messiah the Prince; art thou he? Dost thou call thyself so, and wouldest thou be thought so? Christ answered this question with another; not for evasion, but that Pilate might consider what he did. He never took upon him any earthly power, never were any traitorous principles or practices laid to him. Christ gave an account of the nature of his kingdom. Its nature is not worldly; it is a kingdom within men, set up in their hearts and consciences; its riches spiritual, its power spiritual, and it glory within. Its supports are not worldly; its weapons are spiritual; it needed not, nor used, force to maintain and advance it, nor opposed any kingdom but that of sin and Satan. Its object and design are not worldly. When Christ said, I am the Truth, he said, in effect, I am a King. He conquers by the convincing evidence of truth; he rules by the commanding power of truth. The subjects of this kingdom are those that are of the truth. Pilate put a good question, he said, What is truth? When we search the Scriptures, and attend the ministry of the word, it must be with this inquiry, What is truth? and with this prayer, Lead me in thy truth; into all truth. But many put this question, who have not patience to preserve in their search after truth; or not humility enough to receive it. By this solemn declaration of Christ's innocence, it appears, that though the Lord Jesus was treated as the worst of evil-doers, he never deserved such treatment. But it unfolds the design of his death; that he died as a Sacrifice for our sins. Pilate was willing to please all sides; and was governed more by worldly wisdom than by the rules of justice. Sin is a robber, yet is foolishly chosen by many rather than Christ, who would truly enrich us. Let us endeavour to make our accusers ashamed as Christ did; and let us beware of crucifying Christ afresh.
Jump to Previous
Accord Idea Initiative Jesus Others Talk Thyself
Jump to Next
Accord Idea Initiative Jesus Others Talk Thyself
Links
John 18:34 NIV
John 18:34 NLT
John 18:34 ESV
John 18:34 NASB
John 18:34 KJV

John 18:34 Bible Apps
John 18:34 Biblia Paralela
John 18:34 Chinese Bible
John 18:34 French Bible
John 18:34 German Bible

Alphabetical: about answered Are asked did idea initiative Is Jesus me on or others own saying talk tell that this to you your

NT Gospels: John 18:34 Jesus answered him Do you say this (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 18:33
Top of Page
Top of Page