Verse (Click for Chapter) New International Version The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him. New Living Translation When the crowd heard the voice, some thought it was thunder, while others declared an angel had spoken to him. English Standard Version The crowd that stood there and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.” Berean Standard Bible The crowd standing there heard it and said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to Him. Berean Literal Bible Therefore the crowd having stood, and having heard, was saying, "There has been thunder." Others were saying, "An angel has spoken to Him." King James Bible The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him. New King James Version Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to Him.” New American Standard Bible So the crowd who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, “An angel has spoken to Him!” NASB 1995 So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, “An angel has spoken to Him.” NASB 1977 The multitude therefore, who stood by and heard it, were saying that it had thundered; others were saying, “An angel has spoken to Him.” Legacy Standard Bible So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, “An angel has spoken to Him.” Amplified Bible The crowd of people who stood nearby and heard the voice said that it had thundered; others said, “An angel has spoken to Him!” Christian Standard Bible The crowd standing there heard it and said it was thunder. Others said, “An angel has spoken to him.” Holman Christian Standard Bible The crowd standing there heard it and said it was thunder. Others said that an angel had spoken to Him. American Standard Version The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him. Contemporary English Version When the crowd heard the voice, some of them thought it was thunder. Others thought an angel had spoken to Jesus. English Revised Version The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him. GOD'S WORD® Translation The crowd standing there heard the voice and said that it had thundered. Others in the crowd said that an angel had talked to him. Good News Translation The crowd standing there heard the voice, and some of them said it was thunder, while others said, "An angel spoke to him!" International Standard Version The crowd standing there heard this and said that it was thunder. Others were saying, "An angel has spoken to him." Majority Standard Bible The crowd standing there heard it and said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to Him. NET Bible The crowd that stood there and heard the voice said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to him. New Heart English Bible The crowd therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to him." Webster's Bible Translation The people therefore that stood by, and heard it, said that it thundered. Others said, An angel spoke to him. Weymouth New Testament The crowd that stood by and heard it, said that there had been thunder. Others said, "An angel spoke to him." World English Bible Therefore the multitude who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.” Literal Translations Literal Standard Versionthe multitude, therefore, having stood and heard, were saying that there has been thunder; others said, “A messenger has spoken to Him.” Berean Literal Bible Therefore the crowd having stood, and having heard, was saying, "There has been thunder." Others were saying, "An angel has spoken to Him." Young's Literal Translation the multitude, therefore, having stood and heard, were saying that there hath been thunder; others said, 'A messenger hath spoken to him.' Smith's Literal Translation Then the crowd, having stood and heard, said it was thunder: others said, A messenger has spoken to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe multitude therefore that stood and heard, said that it thundered. Others said: An angel spoke to him. Catholic Public Domain Version Therefore, the crowd, which was standing near and had heard it, said that it was like thunder. Others were saying, “An Angel was speaking with him.” New American Bible The crowd there heard it and said it was thunder; but others said, “An angel has spoken to him.” New Revised Standard Version The crowd standing there heard it and said that it was thunder. Others said, “An angel has spoken to him.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the people who stood by heard it, and said, It was thunder; others said, An angel spoke to him. Aramaic Bible in Plain English And the crowd that was standing there heard, and they were saying, “It was thunder”, and others were saying “An Angel spoke with him.” NT Translations Anderson New TestamentThen the multitude that stood by and heard it, said: It thundered. Others said: An angel spoke to him. Godbey New Testament Then the multitudes standing, hearing, said, That it was thunder; others said, An angel has spoken to Him. Haweis New Testament The multitude that stood by, and heard it, said that it was thunder: others said, An angel hath spoken to him. Mace New Testament the people therefore present who heard the noise, said it was thunder: others said, an angel spake to him. Weymouth New Testament The crowd that stood by and heard it, said that there had been thunder. Others said, "An angel spoke to him." Worrell New Testament The multitude, therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered; others said, "An angel has spoken to Him." Worsley New Testament The people therefore that stood by, and heard it, said, That it was thunder: but others said, it was an angel spake to Him. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Predicts His Death…28Father, glorify Your name!” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.” 29 The crowd standing there heard it and said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to Him. 30In response, Jesus said, “This voice was not for My benefit, but yours.… Cross References Exodus 19:16 On the third day, when morning came, there was thunder and lightning. A thick cloud was upon the mountain, and a very loud blast of the ram’s horn went out, so that all the people in the camp trembled. 1 Samuel 12:18 So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel. Job 37:2-5 Listen closely to the thunder of His voice and the rumbling that comes from His mouth. / He unleashes His lightning beneath the whole sky and sends it to the ends of the earth. / Then there comes a roaring sound; He thunders with His majestic voice. He does not restrain the lightning when His voice resounds. ... Psalm 18:13 The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded—hailstones and coals of fire. Psalm 29:3-9 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters. / The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic. / The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon. ... Isaiah 6:4 At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook, and the temple was filled with smoke. Ezekiel 1:24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings like the roar of many waters, like the voice of the Almighty, like the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings. Daniel 10:6 His body was like beryl, his face like the brilliance of lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of polished bronze, and his voice like the sound of a multitude. Matthew 3:17 And a voice from heaven said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased!” Matthew 17:5 While Peter was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!” Mark 1:11 And a voice came from heaven: “You are My beloved Son; in You I am well pleased.” Mark 9:7 Then a cloud appeared and enveloped them, and a voice came from the cloud: “This is My beloved Son. Listen to Him!” Luke 3:22 and the Holy Spirit descended on Him in a bodily form like a dove. And a voice came from heaven: “You are My beloved Son; in You I am well pleased.” Luke 9:35 And a voice came from the cloud, saying, “This is My Son, whom I have chosen. Listen to Him!” John 5:37 And the Father who sent Me has Himself testified about Me. You have never heard His voice nor seen His form, Treasury of Scripture The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spoke to him. thundered. Exodus 19:16 And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled. Exodus 20:18 And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off. Job 37:2-5 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth… An angel. Acts 23:8,9 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both… Revelation 18:1,2 And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory… Jump to Previous Angel Crowd Heard Hearing Messenger Multitude Others Sound Standing Stood Talking Thunder ThunderedJump to Next Angel Crowd Heard Hearing Messenger Multitude Others Sound Standing Stood Talking Thunder ThunderedJohn 12 1. Jesus excuses Mary anointing his feet.9. The people flock to see Lazarus. 10. The chief priests consult to kill him. 12. Jesus rides into Jerusalem. 20. Greeks desire to see Jesus. 23. He foretells his death. 37. The people are generally blinded; 42. yet many chief rulers believe, but do not confess him; 44. therefore Jesus calls earnestly for confession of faith. The crowd standing there This phrase sets the scene, indicating that a multitude of people were present. In the context of first-century Judea, crowds often gathered around Jesus, drawn by His teachings and miracles. The Greek word for "crowd" (ὄχλος, ochlos) suggests a large, diverse group, possibly including both followers and skeptics. This diversity in the crowd's composition is crucial for understanding the varied reactions to the divine voice. heard it and said that it had thundered Others said that an angel had spoken to Him Greek TheὉ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd ὄχλος (ochlos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. standing [there] ἑστὼς (hestōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. heard [it] ἀκούσας (akousas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. [and] said that ἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. it had γεγονέναι (gegonenai) Verb - Perfect Infinitive Active Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. thundered. Βροντὴν (Brontēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1027: Thunder. Akin to bremo; thunder. Others ἄλλοι (alloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. said that ἔλεγον (elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. an angel Ἄγγελος (Angelos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. had spoken λελάληκεν (lelalēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. to Him. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links John 12:29 NIVJohn 12:29 NLT John 12:29 ESV John 12:29 NASB John 12:29 KJV John 12:29 BibleApps.com John 12:29 Biblia Paralela John 12:29 Chinese Bible John 12:29 French Bible John 12:29 Catholic Bible NT Gospels: John 12:29 The multitude therefore who stood (Jhn Jo Jn) |