Job 21:34
New International Version
"So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!"

New Living Translation
"How can your empty cliches comfort me? All your explanations are lies!"

English Standard Version
How then will you comfort me with empty nothings? There is nothing left of your answers but falsehood.”

Berean Study Bible
So how can you comfort me with empty words? For your answers remain full of falsehood.”

New American Standard Bible
"How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"

King James Bible
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?

Christian Standard Bible
So how can you offer me such futile comfort? Your answers are deceptive.

Contemporary English Version
But empty, meaningless words are the comfort you offer me.

Good News Translation
And you! You try to comfort me with nonsense! Every answer you give is a lie!

Holman Christian Standard Bible
So how can you offer me such futile comfort? Your answers are deceptive.

International Standard Version
How then, can you console me so worthlessly? What is left of your answers is treachery."

NET Bible
So how can you console me with your futile words? Nothing is left of your answers but deception!"

New Heart English Bible
So how can you comfort me with nonsense, seeing that in your answers there remains only falsehood?"

GOD'S WORD® Translation
How can you comfort me with this nonsense when your answers continue to betray me?"

JPS Tanakh 1917
How then comfort ye me in vain? And as for your answers, there remaineth only faithlessness?

New American Standard 1977
“How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?”

Jubilee Bible 2000
How then do ye comfort me in vain, given that your answers remain as falsehood?

King James 2000 Bible
How then do you comfort me in vain, seeing in your answers there remains falsehood?

American King James Version
How then comfort you me in vain, seeing in your answers there remains falsehood?

American Standard Version
How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth only falsehood?

Brenton Septuagint Translation
How then do ye comfort me in vain? whereas I have no rest from your molestation.

Douay-Rheims Bible
How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth ?

Darby Bible Translation
How then comfort ye me in vain? Your answers remain perfidious.

English Revised Version
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth only falsehood?

Webster's Bible Translation
How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?

World English Bible
So how can you comfort me with nonsense, because in your answers there remains only falsehood?"

Young's Literal Translation
And how do ye comfort me with vanity, And in your answers hath been left trespass?
Study Bible
Job: God will Punish the Wicked
33The clods of the valley are sweet to him; everyone follows behind him, and those before him are without number. 34So how can you comfort me with empty words? For your answers remain full of falsehood.”
Cross References
Job 16:2
"I have heard many things like these; miserable comforters are you all.

Job 22:1
Then Eliphaz the Temanite replied:

Treasury of Scripture

How then comfort you me in vain, seeing in your answers there remains falsehood?

comfort

Job 16:2
I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

seeing

Job 13:4
But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Job 32:3
Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

Job 42:7
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.

falsehood.







Lexicon
So how
וְ֭אֵיךְ (wə·’êḵ)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 349: How?, how!, where

can you comfort me
תְּנַחֲמ֣וּנִי (tə·na·ḥă·mū·nî)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular
Strong's Hebrew 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge

with empty words?
הָ֑בֶל (hā·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

For your answers
וּ֝תְשֽׁוּבֹתֵיכֶ֗ם (ū·ṯə·šū·ḇō·ṯê·ḵem)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 8666: A recurrence, a reply

remain
נִשְׁאַר־ (niš·’ar-)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7604: To swell up, be, redundant

[full of] falsehood.”
מָֽעַל׃ (mā·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4604: An unfaithful or treacherous act
(34) There remaineth falsehood.--Or, all that is left of them is transgression, that is to say, it is not only worthless, but yet more, it is even harmful and wrong.

Verse 34. - How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood? Your position, that the godly always prosper, while the wicked are afflicted and brought low, being an absolutely false one, your attempts to console and comfort me are wholly vain and futile. Why continue them? Most commentators consider the second colloquy here to end, and a pause to occur, before Eliphaz resumes the argument.



21:27-34 Job opposes the opinion of his friends, That the wicked are sure to fall into visible and remarkable ruin, and none but the wicked; upon which principle they condemned Job as wicked. Turn to whom you will, you will find that the punishment of sinners is designed more for the other world than for this, Jude 1:14,15. The sinner is here supposed to live in a great deal of power. The sinner shall have a splendid funeral: a poor thing for any man to be proud of the prospect of. He shall have a stately monument. And a valley with springs of water to keep the turf green, was accounted an honourable burial place among eastern people; but such things are vain distinctions. Death closes his prosperity. It is but a poor encouragement to die, that others have died before us. That which makes a man die with true courage, is, with faith to remember that Jesus Christ died and was laid in the grave, not only before us, but for us. That He hath gone before us, and died for us, who is alive and liveth for us, is true consolation in the hour of death.
Jump to Previous
Answers Comfort Console Deceit Empty Faithlessness Falsehood Full Nonsense Profit Trespass Vain Vainly Vanity Words
Jump to Next
Answers Comfort Console Deceit Empty Faithlessness Falsehood Full Nonsense Profit Trespass Vain Vainly Vanity Words
Links
Job 21:34 NIV
Job 21:34 NLT
Job 21:34 ESV
Job 21:34 NASB
Job 21:34 KJV

Job 21:34 Bible Apps
Job 21:34 Biblia Paralela
Job 21:34 Chinese Bible
Job 21:34 French Bible
Job 21:34 German Bible

Alphabetical: answers but can comfort console falsehood For full how is left me nonsense Nothing of remain So then vainly will with you your

OT Poetry: Job 21:34 So how can you comfort me (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 21:33
Top of Page
Top of Page