Verse (Click for Chapter) New International Version He was a mighty hunter before the LORD; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.” New Living Translation Since he was the greatest hunter in the world, his name became proverbial. People would say, “This man is like Nimrod, the greatest hunter in the world.” English Standard Version He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.” Berean Standard Bible He was a mighty hunter before the LORD; so it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.” King James Bible He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. New King James Version He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod the mighty hunter before the LORD.” New American Standard Bible He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.” NASB 1995 He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.” NASB 1977 He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.” Legacy Standard Bible He was a mighty hunter before Yahweh; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before Yahweh.” Amplified Bible He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.” Christian Standard Bible He was a powerful hunter in the sight of the LORD. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the LORD.” Holman Christian Standard Bible He was a powerful hunter in the sight of the LORD. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the LORD.” American Standard Version He was a mighty hunter before Jehovah: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before Jehovah. Aramaic Bible in Plain English He was a champion hunter before LORD JEHOVAH; because of this, it is said, “As Nimruud the champion hunter before LORD JEHOVAH.” Brenton Septuagint Translation He was a giant hunter before the Lord God; therefore they say, As Nebrod the giant hunter before the Lord. Douay-Rheims Bible And he was a stout hunter before the Lord. Hence came a proverb: Even as Nemrod the stout hunter before the Lord. English Revised Version He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before the LORD. GOD'S WORD® Translation He was a mighty hunter whom the LORD blessed. That's why people used to say, "[He's] like Nimrod, a mighty hunter whom the LORD blessed." Good News Translation By the LORD's help he was a great hunter, and that is why people say, "May the LORD make you as great a hunter as Nimrod!" International Standard Version He became a fearless hunter in defiance of the LORD. That is why it is said, "Like Nimrod, a fearless hunter in defiance of the LORD." JPS Tanakh 1917 He was a mighty hunter before the LORD; wherefore it is said: 'Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.' Literal Standard Version he has begun to be a hero in the land; he has been a hero in hunting before YHWH; therefore it is said, “As Nimrod the hero [in] hunting before YHWH.” Majority Standard Bible He was a mighty hunter before the LORD; so it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.” New American Bible He was a mighty hunter in the eyes of the LORD; hence the saying, “Like Nimrod, a mighty hunter in the eyes of the LORD.” NET Bible He was a mighty hunter before the LORD. (That is why it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.") New Revised Standard Version He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.” New Heart English Bible He was a mighty hunter before God. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before God." Webster's Bible Translation He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. World English Bible He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, “like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh”. Young's Literal Translation he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, 'As Nimrod the hero in hunting before Jehovah.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Hamites…8Cush was the father of Nimrod, who began to be a mighty one on the earth. 9He was a mighty hunter before the LORD; so it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.” 10His kingdom began in Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.… Cross References Genesis 10:8 Cush was the father of Nimrod, who began to be a mighty one on the earth. Genesis 10:10 His kingdom began in Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. Genesis 25:27 When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man who stayed at home. Isaiah 18:2 which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers. Treasury of Scripture He was a mighty hunter before the LORD: why it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. a mighty. Genesis 6:4 There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown. Genesis 25:27 And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents. Genesis 27:30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting. before the Lord. Genesis 6:11 The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. Genesis 13:13 But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly. Even. 2 Chronicles 28:22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz. Psalm 52:7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. Jump to Previous Begun Bowman Great Hero Hunter Hunting Mighty Nimrod WhereforeJump to Next Begun Bowman Great Hero Hunter Hunting Mighty Nimrod WhereforeGenesis 10 1. The generations of Noah.2. Japheth. 6. Ham. 8. Nimrod becomes the first monarch; the descendants of Canaan. 21. The sons of Shem. (9) He was a mighty hunter.--When men were still leading a pastoral life, and were but poorly armed, the war with wild beasts was a most important and dangerous occupation. Probably from single combats with fierce animals, Nimrod, now recognised as a public benefactor, was led to organise hunts upon a large scale, and so, like Romulus, became the chief of a band of the most spirited and vigorous shepherds. "With their aid, he next undertook the more serious duty of introducing order and rule among men who had hitherto lived in scattered groups without control, and without the means of suppressing feuds and of punishing deeds of violence. Before the Lord.--A strong superlative. (Comp. Genesis 13:13.) Verse 9. - He was a mighty hunter. Originally doubtless of wild beasts, which, according to Bochart, was the first step to usurping dominion over men and using them for battle. "Nempe venationum prsetextu collegit juvenum robustam manum, quam talibus exercitus ad belli labores induravit" ('Phaleg.,' 54:12). Before the Lord.1. Ἐναντίον κυρίου (LXX.), in a spirit of defiance (Augustine, Keil, Murphy, Bush). 2. Coram Des, in God's sight, as an aggravation of his sin - el, Genesis 13:3 (Cajetan). 3. As a superlative, declaring his excellence - cf. Genesis 13:10; Genesis 30:8; Genesis 35:5; 1 Samuel 11:7; John 3:3; Acts 7:20 (Aben Ezra, Kimchi, Kalisch, ' Speaker's Commentary'). 4. With the Divine approbation, as one who broke the way through rude, uncultivated nature for the institutions of Jehovah (Lange). Cf. Genesis 17:18; Genesis 24:40; 1 Samuel 11:15; Psalm 41:12. Probably the first or the third conveys the sense of the expression. Wherefore it is said, Even as Nimrod the (a) mighty hunter before the Lord. The precise import of this is usually determined by the view taken of the previous phrase. Hebrew Heהֽוּא־ (hū-) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are was הָיָ֥ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a mighty גִבֹּֽר־ (ḡib·bōr-) Adjective - masculine singular construct Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant hunter צַ֖יִד (ṣa·yiḏ) Noun - masculine singular Strong's 6718: The chase, game, lunch before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD; יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel so עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against it is said, יֵֽאָמַ֔ר (yê·’ā·mar) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Like Nimrod, כְּנִמְרֹ֛ד (kə·nim·rōḏ) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 5248: Nimrod -- a son of Cush and founder of the Babylonian kingdom a mighty גִּבּ֥וֹר (gib·bō·wr) Adjective - masculine singular construct Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant hunter צַ֖יִד (ṣa·yiḏ) Noun - masculine singular Strong's 6718: The chase, game, lunch before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD.” יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Genesis 10:9 NIVGenesis 10:9 NLT Genesis 10:9 ESV Genesis 10:9 NASB Genesis 10:9 KJV Genesis 10:9 BibleApps.com Genesis 10:9 Biblia Paralela Genesis 10:9 Chinese Bible Genesis 10:9 French Bible Genesis 10:9 Catholic Bible OT Law: Genesis 10:9 He was a mighty hunter before Yahweh (Gen. Ge Gn) |