Galatians 1:20
New International Version
I assure you before God that what I am writing you is no lie.

New Living Translation
I declare before God that what I am writing to you is not a lie.

English Standard Version
(In what I am writing to you, before God, I do not lie!)

Berean Study Bible
I assure you before God that what I am writing to you is no lie.

Berean Literal Bible
Now in what I write to you, behold, before God, I do not lie.

New American Standard Bible
(Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.)

King James Bible
Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

Christian Standard Bible
I declare in the sight of God: I am not lying in what I write to you.

Contemporary English Version
And in the presence of God I swear I am telling the truth.

Good News Translation
What I write is true. God knows that I am not lying!

Holman Christian Standard Bible
Now I am not lying in what I write to you. God is my witness.

International Standard Version
(Before God, what I'm writing to you is the truth.)

NET Bible
I assure you that, before God, I am not lying about what I am writing to you!

New Heart English Bible
Now about the things which I write to you, look, before God, I'm not lying.

Aramaic Bible in Plain English
But these things that I write to you, behold, before God, I do not lie.

GOD'S WORD® Translation
(God is my witness that what I'm writing is not a lie.)

New American Standard 1977
(Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.)

Jubilee Bible 2000
Now the things which I write unto you, behold, before God, I do not lie.

King James 2000 Bible
Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

American King James Version
Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not.

American Standard Version
Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

Douay-Rheims Bible
Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not.

Darby Bible Translation
Now what I write to you, behold, before God, I do not lie.

English Revised Version
Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

Webster's Bible Translation
Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not.

Weymouth New Testament
In making these assertions I am speaking the truth, as in the sight of God.

World English Bible
Now about the things which I write to you, behold, before God, I'm not lying.

Young's Literal Translation
And the things that I write to you, lo, before God -- I lie not;
Study Bible
Paul Preaches the Gospel
19But I saw none of the other apostles except James, the Lord’s brother. 20I assure you before God that what I am writing to you is no lie. 21Later I went to the regions of Syria and Cilicia.…
Cross References
Romans 9:1
I speak the truth in Christ; I am not lying, as confirmed by my conscience in the Holy Spirit.

2 Corinthians 1:23
I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

2 Corinthians 11:31
The God and Father of the Lord Jesus, who is forever worthy of praise, knows that I am not lying.

Treasury of Scripture

Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not.

behold.

Romans 9:1
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

2 Corinthians 11:10,11,31
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia…







Lexicon
I assure you
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

before
ἐνώπιον (enōpion)
Preposition
Strong's Greek 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

what
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

I am writing
γράφω (graphō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

to you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

is no lie.
ψεύδομαι (pseudomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 5574: To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.
(20) A solemn asseveration of the truth of these statements as to the extent of the Apostle's relation with the elder disciples.

Verse 20. - Now the things which I write unto you (α} δὲ γράφω ὑμῖν); now as to the things which I am writing to you. The looseness in the Greek of the connection of this clause with the words which follow is similar to what we find in the case of the clause, ταῦτα α} θεωρεῖτε, in Luke 21:6. The particular things meant are those which are affirmed in vers. 15-19 and to the end of the chapter; points which the Galatians would hardly have become apprised of except upon the apostle's own testimony. What preceded in vers. 13, 14 they had become acquainted with before, on the testimony of others ("Ye have heard," ver. 13). Behold, before God, I lie not (ἰδού ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ, ὅτι οὐ ψεύδομαι); behold, before God, verily I lie not. The use here of ὅτι, which in "verily" is paraphrased rather than translated, in this as well as in several other passages of solemn asseveration (2 Corinthians 1:18; 2 Corinthians 11:10; possibly Romans 9:2), savours strongly of Hebraism, being very probably identical with its use for כִּי, the Hebrew "that," in the Septuagint, e.g. in Isaiah 49:18, Ζῶ ἐγώ λέγει Κύριος ὅτι πάντες αὐτοὺς ὡς κόσμον ἐνδύσῃ. So in St. Paul's inexact citation in Romans 14:11. On this use of the Hebrew conjunction, see Gesenius, 'Thes.,' p. 678, B, 1, n, who observes that in such cases there is an evident ellipsis of some such verb as "I protest," "I swear." The apostle was frequently led by the gainsaying of adversaries vitally affecting his official or personal character, to have recourse to forms of the most solemn asseveration. In addition to the passages cited above, see 2 Corinthians 1:23; 2 Corinthians 11:31; Romans 1:9; Philippians 1:8; 1 Thessalonians 2:5; 1 Timothy 2:7. If, as Alford in effect observes, a report had been spread among the Galatians that, after his conversion, he had spent years at Jerusalem, receiving instruction in the faith at the hands of the apostles, the facts which he has now stated would have seemed to his readers so astoundingly in contradiction to the impression which they had received, as to require a strong confirmatory asseveration." In the present case," as Professor Jowett remarks, "it is a matter of life and death to the apostle to prove his independence of the twelve." And his independence of them is strongly evinced by the fact that, for several years of his Christian life, during all which he was preaching the same gospel as he now preached, he had not even seen any of them except Peter and James the Lord's brother (if James could be reckoned as an apostle), and these only during a short visit of a fortnight at Jerusalem some three years after his conversion. 1:15-24 St. Paul was wonderfully brought to the knowledge and faith of Christ. All who are savingly converted, are called by the grace of God; their conversion is wrought by his power and grace working in them. It will but little avail us to have Christ revealed to us, if he is not also revealed in us. He instantly prepared to obey, without hesitating as to his worldly interest, credit, ease, or life itself. And what matter of thanksgiving and joy is it to the churches of Christ, when they hear of such instances to the praise of the glory of his grace, whether they have ever seen them or not! They glorify God for his power and mercy in saving such persons, and for all the service to his people and cause that is done, and may be further expected from them.
Jump to Previous
Assertions Assure I'm Lying Making Sight Speaking Touching True. Truth Witness Write Writing
Jump to Next
Assertions Assure I'm Lying Making Sight Speaking Touching True. Truth Witness Write Writing
Links
Galatians 1:20 NIV
Galatians 1:20 NLT
Galatians 1:20 ESV
Galatians 1:20 NASB
Galatians 1:20 KJV

Galatians 1:20 Bible Apps
Galatians 1:20 Biblia Paralela
Galatians 1:20 Chinese Bible
Galatians 1:20 French Bible
Galatians 1:20 German Bible

Alphabetical: Now am assure before God I in is lie lying no not that to what writing you

NT Letters: Galatians 1:20 Now about the things which I write (Gal. Ga) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Galatians 1:19
Top of Page
Top of Page