1 Corinthians 12:16
New International Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," it would not for that reason stop being part of the body.

New Living Translation
And if the ear says, "I am not part of the body because I am not an eye," would that make it any less a part of the body?

English Standard Version
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

Berean Study Bible
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

Berean Literal Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body," not on account of this is it not of the body.

New American Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.

King James Bible
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

Christian Standard Bible
And if the ear should say, "Because I'm not an eye, I don't belong to the body," it is not for that reason any less a part of the body.

Contemporary English Version
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, and so I'm not part of the body." Wouldn't the ear still belong to the body?

Good News Translation
And if the ear were to say, "Because I am not an eye, I don't belong to the body," that would not keep it from being a part of the body.

Holman Christian Standard Bible
And if the ear should say, "Because I'm not an eye, I don't belong to the body," in spite of this it still belongs to the body.

International Standard Version
And if the ear says, "Since I'm not an eye, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?

NET Bible
And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that.

New Heart English Bible
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.

Aramaic Bible in Plain English
And if an ear should say, “Because I am not an eye, I am not of the body”, is it therefore not of the body?

GOD'S WORD® Translation
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, so I'm not a part of the body!" Would that mean it's no longer part of the body?

New American Standard 1977
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any the less a part of the body.

Jubilee Bible 2000
And if the ear shall say, Because I am not an eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?

King James 2000 Bible
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

American King James Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

American Standard Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Douay-Rheims Bible
And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body ?

Darby Bible Translation
And if the ear say, Because I am not an eye I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body?

English Revised Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Webster's Bible Translation
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

Weymouth New Testament
Or were the ear to say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," that would not make it any the less a part of the body.

World English Bible
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.

Young's Literal Translation
and if the ear may say, 'Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?
Study Bible
The Body of Christ
15If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 16And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 17If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?…
Cross References
1 Corinthians 12:15
If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.

1 Corinthians 12:17
If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?

Treasury of Scripture

And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

is it.

1 Corinthians 12:16,22
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? …

Romans 12:3,10
For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith…

Philippians 2:3
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.







Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ear
οὖς (ous)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3775: (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.

should say,
εἴπῃ (eipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Because
Ὅτι (Hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I am
εἰμὶ (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

an eye,
ὀφθαλμός (ophthalmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

I do
εἰμὶ (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

belong
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

to the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body,”
σώματος (sōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

that
παρὰ (para)
Preposition
Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

would
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

[ make it any less ]
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

a part of
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body.
σώματος (sōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.
12:12-26 Christ and his church form one body, as Head and members. Christians become members of this body by baptism. The outward rite is of Divine institution; it is a sign of the new birth, and is called therefore the washing of regeneration, Tit 3:5. But it is by the Spirit, only by the renewing of the Holy Ghost, that we are made members of Christ's body. And by communion with Christ at the Lord's supper, we are strengthened, not by drinking the wine, but by drinking into one Spirit. Each member has its form, place, and use. The meanest makes a part of the body. There must be a distinction of members in the body. So Christ's members have different powers and different places. We should do the duties of our own place, and not murmur, or quarrel with others. All the members of the body are useful and necessary to each other. Nor is there a member of the body of Christ, but may and ought to be useful to fellow-members. As in the natural body of man, the members should be closely united by the strongest bonds of love; the good of the whole should be the object of all. All Christians are dependent one upon another; each is to expect and receive help from the rest. Let us then have more of the spirit of union in our religion.
Jump to Previous
Account Belong Body Cease Ear Eye I'm Indeed Less Part Reason
Jump to Next
Account Belong Body Cease Ear Eye I'm Indeed Less Part Reason
Links
1 Corinthians 12:16 NIV
1 Corinthians 12:16 NLT
1 Corinthians 12:16 ESV
1 Corinthians 12:16 NASB
1 Corinthians 12:16 KJV

1 Corinthians 12:16 Bible Apps
1 Corinthians 12:16 Biblia Paralela
1 Corinthians 12:16 Chinese Bible
1 Corinthians 12:16 French Bible
1 Corinthians 12:16 German Bible

Alphabetical: a am an And any be Because belong body cease do ear eye for I if is it less not of part reason say says should that the this to would

NT Letters: 1 Corinthians 12:16 If the ear would say Because i'm (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 12:15
Top of Page
Top of Page