Exodus 23:3
New International Version
and do not show favoritism to a poor person in a lawsuit.

New Living Translation
And do not slant your testimony in favor of a person just because that person is poor.

English Standard Version
nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.

Berean Study Bible
And do not show favoritism to a poor man in his lawsuit.

New American Standard Bible
nor shall you be partial to a poor man in his dispute.

King James Bible
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

Christian Standard Bible
Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit.

Contemporary English Version
And don't favor the poor, simply because they are poor.

Good News Translation
Do not show partiality to a poor person at his trial.

Holman Christian Standard Bible
Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit."

International Standard Version
You are not to show partiality to a poor man in his lawsuit.

NET Bible
and you must not show partiality to a poor man in his lawsuit.

New Heart English Bible
neither shall you favor a poor man in his cause.

GOD'S WORD® Translation
Never give special favors to poor people in court.

JPS Tanakh 1917
neither shalt thou favour a poor man in his cause.

New American Standard 1977
nor shall you be partial to a poor man in his dispute.

Jubilee Bible 2000
neither shalt thou honour a poor man in his cause.

King James 2000 Bible
Neither shall you be partial to a poor man in his cause.

American King James Version
Neither shall you countenance a poor man in his cause.

American Standard Version
neither shalt thou favor a poor man in his cause.

Douay-Rheims Bible
Neither shalt thou favour a poor man in judgment.

Darby Bible Translation
Neither shalt thou favour a poor man in his cause.

English Revised Version
neither shalt thou favour a poor man in his cause.

Webster's Bible Translation
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

World English Bible
neither shall you favor a poor man in his cause.

Young's Literal Translation
and a poor man thou dost not honour in his strife.
Study Bible HEB ▾ 
Justice and Mercy
2You shall not follow a crowd in wrongdoing. When you testify in a lawsuit, do not pervert justice by siding with a crowd. 3And do not show favoritism to a poor man in his lawsuit. 4If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him.…
Cross References
Exodus 23:6
You shall not deny justice to the poor in their lawsuits.

Leviticus 19:15
"You must not pervert justice; you must not show partiality to the poor or favoritism to the rich; you are to judge your neighbor fairly.

Deuteronomy 1:17
Show no partiality in judging; hear both small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. And bring to me any case too difficult for you, and I will hear it."

Deuteronomy 16:19
Do not deny justice or show partiality. Do not accept any bribes, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.

Treasury of Scripture

Neither shall you countenance a poor man in his cause.

Psalm 82:2,3 How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah…

James 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, …







Lexicon
And do not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

show favoritism
תֶהְדַּ֖ר (ṯeh·dar)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1921: To swell up, to favor, honour, be high, proud

to a poor man
וְדָ֕ל (wə·ḏāl)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1800: Dangling, weak, thin

in his lawsuit.
בְּרִיבֽוֹ׃ (bə·rî·ḇōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7379: Strife, dispute
(3) Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.--We must not "pervert judgment" either in favour of the rich or of the poor. Justice must hold her scales even, and be proof equally against a paltry fear of the rich and a weak compassion for the indigent. The cause alone is to be considered, not the persons. (Comp. Leviticus 19:15.)

Verse 3. - Neither shalt thou countenance a poor man in his cause. After the many precepts in favour of the poor, this injunction produces a sort of shock. But it is to be understood as simply forbidding any undue favouring of the poor because they are poor, and so as equivalent to the precept in Leviticus 19:15, "Thou shalt not respect the person of the poor." In courts of justice, strict justice is to be rendered, without any leaning either towards the rich, or towards the poor. To lean either way is to pervert judgment. 23:1-9 In the law of Moses are very plain marks of sound moral feeling, and of true political wisdom. Every thing in it is suited to the desired and avowed object, the worship of one only God, and the separation of Israel from the pagan world. Neither parties, friends, witnesses, nor common opinions, must move us to lessen great faults, to aggravate small ones, excuse offenders, accuse the innocent, or misrepresent any thing.
Jump to Previous
Cause Countenance Dispute Favor Favoritism Favour Hand Honour Lawsuit Order Partial Poor Right Show Strife Suit Support Turned
Jump to Next
Cause Countenance Dispute Favor Favoritism Favour Hand Honour Lawsuit Order Partial Poor Right Show Strife Suit Support Turned
Links
Exodus 23:3 NIV
Exodus 23:3 NLT
Exodus 23:3 ESV
Exodus 23:3 NASB
Exodus 23:3 KJV

Exodus 23:3 Bible Apps
Exodus 23:3 Biblia Paralela
Exodus 23:3 Chinese Bible
Exodus 23:3 French Bible
Exodus 23:3 German Bible

Alphabetical: a and be dispute do favoritism his in lawsuit man nor not partial poor shall show to you

OT Law: Exodus 23:3 Neither shall you favor a poor man (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 23:2
Top of Page
Top of Page