Jump to Previous David Desire Desired Dwelling Dwelling-Place Enjoyed Favor Favour Find Found God's Habitation Holy Jacob Leave Obtained Pleasing Provide Requested Sight Tabernacle TentJump to Next David Desire Desired Dwelling Dwelling-Place Enjoyed Favor Favour Find Found God's Habitation Holy Jacob Leave Obtained Pleasing Provide Requested Sight Tabernacle TentParallel Verses English Standard Version who found favor in the sight of God and asked to find a dwelling place for the God of Jacob. New American Standard Bible "David found favor in God's sight, and asked that he might find a dwelling place for the God of Jacob. King James Bible Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. Holman Christian Standard Bible He found favor in God's sight and asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob. International Standard Version He found favor with God and asked to design a dwelling for the house of Jacob, NET Bible He found favor with God and asked that he could find a dwelling place for the house of Jacob. Aramaic Bible in Plain English He who found affection before him who is God, and he requested to find a tabernacle for The God of Jacob. GOD'S WORD® Translation who won God's favor. David asked that he might provide a permanent place for the family of Jacob. King James 2000 Bible Who found favor before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. American King James Version Who found favor before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. American Standard Version who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob. Douay-Rheims Bible Who found grace before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. Darby Bible Translation who found favour before God, and asked to find a tabernacle for the God of Jacob; English Revised Version who found favour in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob. Webster's Bible Translation Who found favor before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob. Weymouth New Testament David obtained favour with God, and asked leave to provide a dwelling-place for the God of Jacob. World English Bible who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob. Young's Literal Translation who found favour before God, and requested to find a tabernacle for the God of Jacob; Lexicon ος relative pronoun - nominative singular masculinehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ευρεν verb - second aorist active indicative - third person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. χαριν noun - accusative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ητησατο verb - aorist middle indicative - third person singular aiteo  ahee-teh'-o: to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require. ευρειν verb - second aorist active middle or passive deponent heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. σκηνωμα noun - accusative singular neuter skenoma  skay'-no-mah: an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul) -- tabernacle. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ιακωβ proper noun Iakob  ee-ak-obe': Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites -- also an Israelite -- Jacob. Multilingual Actes 7:46 FrenchLinks Acts 7:46 NIV • Acts 7:46 NLT • Acts 7:46 ESV • Acts 7:46 NASB • Acts 7:46 KJV • Acts 7:46 Bible Apps • Acts 7:46 Parallel • Bible Hub |