Acts 7:31
Jump to Previous
Amazed Approached Close Closely Consider Drew Full Further Heard Lord's Marveled Moses Nearer Sight Vision Voice Wonder Wondered
Jump to Next
Amazed Approached Close Closely Consider Drew Full Further Heard Lord's Marveled Moses Nearer Sight Vision Voice Wonder Wondered
Parallel Verses
English Standard Version
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look, there came the voice of the Lord:

New American Standard Bible
"When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord:

King James Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,

Holman Christian Standard Bible
When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came:

International Standard Version
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached the bush to look at it, the voice of the Lord said,

NET Bible
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached to investigate, there came the voice of the Lord,

Aramaic Bible in Plain English
And when Moses saw it, he marveled at the vision, and when he approached to see, THE LORD JEHOVAH said to him in a voice:

GOD'S WORD® Translation
Moses was surprised when he saw this. As he went closer to look at the bush, the voice of the Lord said to him,

King James 2000 Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,

American King James Version
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came to him,

American Standard Version
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

Douay-Rheims Bible
And Moses seeing it, wondered at the sight. And as he drew near to view it, the voice of the Lord came unto him, saying:

Darby Bible Translation
And Moses seeing it wondered at the vision; and as he went up to consider it, there was a voice of the Lord,

English Revised Version
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

Webster's Bible Translation
When Moses saw it, he wondered at the sight; and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came to him,

Weymouth New Testament
When Moses saw this he wondered at the sight; but on his going up to look further, the voice of the Lord was heard, saying,

World English Bible
When Moses saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, a voice of the Lord came to him,

Young's Literal Translation
and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μωσης  noun - nominative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
ιδων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
εθαυμαζεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
thaumazo  thou-mad'-zo:  to wonder; by implication, to admire -- admire, have in admiration, marvel, wonder.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οραμα  noun - accusative singular neuter
horama  hor'-am-ah:  something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural) -- sight, vision.
προσερχομενου  verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κατανοησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
katanoeo  kat-an-o-eh'-o:  to observe fully -- behold, consider, discover, perceive.
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
φωνη  noun - nominative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Actes 7:31 French

Hechos 7:31 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 7:31 Chinese Bible

Links
Acts 7:31 NIVActs 7:31 NLTActs 7:31 ESVActs 7:31 NASBActs 7:31 KJVActs 7:31 Bible AppsActs 7:31 ParallelBible Hub
Acts 7:30
Top of Page
Top of Page