Acts 7:33
Jump to Previous
Feet Ground Holy Loose Sandal Sandals Shoes Spot Stand Standest Standing Stood Whereon
Jump to Next
Feet Ground Holy Loose Sandal Sandals Shoes Spot Stand Standest Standing Stood Whereon
Parallel Verses
English Standard Version
Then the Lord said to him, ‘Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.

New American Standard Bible
"BUT THE LORD SAID TO HIM, 'TAKE OFF THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.

King James Bible
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

Holman Christian Standard Bible
Then the Lord said to him: Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.

International Standard Version
Then the Lord told him, 'Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground.

NET Bible
But the Lord said to him, 'Take the sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground.

Aramaic Bible in Plain English
And THE LORD JEHOVAH said to him, 'Loose your shoes from your feet, for the ground on which you stand is holy.'

GOD'S WORD® Translation
The Lord told him, 'Take off your sandals. The place where you're standing is holy ground.

King James 2000 Bible
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground.

American King James Version
Then said the Lord to him, Put off your shoes from your feet: for the place where you stand is holy ground.

American Standard Version
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: Loose the shoes from thy feet, for the place wherein thou standest, is holy ground.

Darby Bible Translation
And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.

English Revised Version
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Webster's Bible Translation
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.

Weymouth New Testament
"'Take off your shoes,' said the Lord, 'for the spot on which you are standing is holy ground.

World English Bible
The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.

Young's Literal Translation
and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;
Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
λυσον  verb - aorist active middle - second person singular
luo  loo'-o:  to loosen -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υποδημα  noun - accusative singular neuter
hupodema  hoop-od'-ay-mah:  something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal -- shoe.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποδων  noun - genitive plural masculine
pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool).
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τοπος  noun - nominative singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εστηκας  verb - perfect active indicative - second person singular
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
γη  noun - nominative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
αγια  adjective - nominative singular feminine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Actes 7:33 French

Hechos 7:33 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 7:33 Chinese Bible

Links
Acts 7:33 NIVActs 7:33 NLTActs 7:33 ESVActs 7:33 NASBActs 7:33 KJVActs 7:33 Bible AppsActs 7:33 ParallelBible Hub
Acts 7:32
Top of Page
Top of Page