Jump to Previous Abstain Bearing Belong Christ Confesses Depart Firm Foundation God's However Iniquity Inscription Names Nevertheless Really Seal Sealed Solid Standeth Stands Sure Turn Unmoved Unrighteousness WickednessJump to Next Abstain Bearing Belong Christ Confesses Depart Firm Foundation God's However Iniquity Inscription Names Nevertheless Really Seal Sealed Solid Standeth Stands Sure Turn Unmoved Unrighteousness WickednessParallel Verses English Standard Version But God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and, “Let everyone who names the name of the Lord depart from iniquity.” New American Standard Bible Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal, "The Lord knows those who are His," and, "Everyone who names the name of the Lord is to abstain from wickedness." King James Bible Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity. Holman Christian Standard Bible Nevertheless, God's solid foundation stands firm, having this inscription: The Lord knows those who are His, and Everyone who names the name of the Lord must turn away from unrighteousness. International Standard Version However, God's solid foundation still stands. It has this inscription on it: "The Lord knows those who belong to him," and "Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from evil." NET Bible However, God's solid foundation remains standing, bearing this seal: "The Lord knows those who are his," and "Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from evil." Aramaic Bible in Plain English But the foundation of God stands firm, and it has this seal: “And THE LORD JEHOVAH knows those who are his, and let everyone who calls on the name of THE LORD JEHOVAH separate from evil.” GOD'S WORD® Translation In spite of all that, God's [people] have a solid foundation. These words are engraved on it: "The Lord knows those who belong to him," and "Whoever worships the Lord must give up doing wrong." King James 2000 Bible Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, The Lord knows them that are his. And, Let every one that names the name of Christ depart from iniquity. American King James Version Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, The Lord knows them that are his. And, Let every one that names the name of Christ depart from iniquity. American Standard Version Howbeit the firm foundation of God standeth, having this seal, The Lord knoweth them that are his: and, Let every one that nameth the name of the Lord depart from unrighteousness. Douay-Rheims Bible But the sure foundation of God standeth firm, having this seal: the Lord knoweth who are his; and let every one depart from iniquity who nameth the name of the Lord. Darby Bible Translation Yet the firm foundation of God stands, having this seal, The Lord knows those that are his; and, Let every one who names the name of the Lord withdraw from iniquity. English Revised Version Howbeit the firm foundation of God standeth, having this seal, The Lord knoweth them that are his: and, Let every one that nameth the name of the Lord depart from unrighteousness. Webster's Bible Translation Nevertheless the foundation of God standeth firm, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity. Weymouth New Testament Yet God's solid foundation stands unmoved, bearing this inscription, "The Lord knows those who really belong to Him." And this also, "Let every one who names the Name of the Lord renounce all wickedness." World English Bible However God's firm foundation stands, having this seal, "The Lord knows those who are his," and, "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness." Young's Literal Translation sure, nevertheless, hath the foundation of God stood, having this seal, 'The Lord hath known those who are His,' and 'Let him depart from unrighteousness -- every one who is naming the name of Christ.' Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεντοι conjunction mentoi  men'-toy: indeed though, i.e. however -- also, but, howbeit, nevertheless, yet. στερεος adjective - nominative singular masculine stereos  ster-eh-os': stiff, i.e. solid, stable -- stedfast, strong, sure. θεμελιος noun - nominative singular masculine themelios  them-el'-ee-os: something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), -- foundation. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εστηκεν verb - imperfect active indicative - third person singular histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications εχων verb - perfect active indicative - third person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold την verb - present active participle - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σφραγιδα definite article - accusative singular feminine sphragis  sfrag-ece': a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively -- seal. ταυτην noun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εγνω demonstrative pronoun - accusative singular feminine ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) κυριος verb - second aorist active indicative - third person singular kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. τους noun - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οντας definite article - accusative plural masculine on  oan: being -- be, come, have. αυτου verb - present participle - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και personal pronoun - genitive singular masculine kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποστητω conjunction aphistemi  af-is'-tay-mee: to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc. -- depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self. απο verb - second aorist active middle - third person singular apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) αδικιας preposition adikia  ad-ee-kee'-ah: (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act) -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong. πας noun - genitive singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο adjective - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονομαζων definite article - nominative singular masculine onomazo  on-om-ad'-zo: to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess -- call, name. το verb - present active participle - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονομα definite article - accusative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). κυριου noun - accusative singular neuter kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. noun - genitive singular masculine Multilingual 2 Timothée 2:19 French2 Timoteo 2:19 Biblia Paralela Links 2 Timothy 2:19 NIV • 2 Timothy 2:19 NLT • 2 Timothy 2:19 ESV • 2 Timothy 2:19 NASB • 2 Timothy 2:19 KJV • 2 Timothy 2:19 Bible Apps • 2 Timothy 2:19 Parallel • Bible Hub |