Jump to Previous Acquit Act Alert Courage Courageous Faith Fast Firm Guard Quit Stand Strong Unmoved Vigilant Watch Watchful YourselvesJump to Next Acquit Act Alert Courage Courageous Faith Fast Firm Guard Quit Stand Strong Unmoved Vigilant Watch Watchful YourselvesParallel Verses English Standard Version Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong. New American Standard Bible Be on the alert, stand firm in the faith, act like men, be strong. King James Bible Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. Holman Christian Standard Bible Be alert, stand firm in the faith, act like a man, be strong. International Standard Version Remain alert. Keep standing firm in your faith. Keep on being courageous and strong. NET Bible Stay alert, stand firm in the faith, show courage, be strong. Aramaic Bible in Plain English Be alert and stand in the faith; be valiant; be strong. GOD'S WORD® Translation Be alert. Be firm in the Christian faith. Be courageous and strong. King James 2000 Bible Watch, stand fast in the faith, be men, be strong. American King James Version Watch you, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. American Standard Version Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. Douay-Rheims Bible Watch ye, stand fast in the faith,do manfully, and be strengthened. Darby Bible Translation Be vigilant; stand fast in the faith; quit yourselves like men; be strong. English Revised Version Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. Webster's Bible Translation Watch ye, stand fast in the faith, acquit yourselves like men, be strong. Weymouth New Testament Be on the alert; stand firm in the faith; acquit yourselves like men; be strong. World English Bible Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! Young's Literal Translation Watch ye, stand in the faith; be men, be strong; Lexicon γρηγορειτε verb - present active imperative - second person gregoreuo  gray-gor-yoo'-o: to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful). στηκετε verb - present active imperative - second person steko  stay'-ko: to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere -- stand (fast). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστει noun - dative singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. ανδριζεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person andrizomai  an-drid'-zom-ahee:  to act manly -- quit like men. κραταιουσθε verb - present passive imperative - second person krataioo  krat-ah-yo'-o: to empower, i.e. (passively) increase in vigor -- be strengthened, be (wax) strong. Multilingual 1 Corinthiens 16:13 French1 Corintios 16:13 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 16:13 NIV • 1 Corinthians 16:13 NLT • 1 Corinthians 16:13 ESV • 1 Corinthians 16:13 NASB • 1 Corinthians 16:13 KJV • 1 Corinthians 16:13 Bible Apps • 1 Corinthians 16:13 Parallel • Bible Hub |