Jump to Previous Account Ardent Behalf Desire Exceeding Full God's Grace Great Hearts Longing Pour Prayer Prayers Reason Resting Supplication Supplications Surpassing Themselves Towards YearnJump to Next Account Ardent Behalf Desire Exceeding Full God's Grace Great Hearts Longing Pour Prayer Prayers Reason Resting Supplication Supplications Surpassing Themselves Towards YearnParallel Verses English Standard Version while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you. New American Standard Bible while they also, by prayer on your behalf, yearn for you because of the surpassing grace of God in you. King James Bible And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you. Holman Christian Standard Bible And they will have deep affection for you in their prayers on your behalf because of the surpassing grace of God in you. International Standard Version And so in their prayers for you they will long for you because of God's exceptional grace that was shown to you. NET Bible And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you. Aramaic Bible in Plain English And they offer prayer for you with the love of many because of the abundance of the grace of God which is upon you. GOD'S WORD® Translation With deep affection they will pray for you because of the extreme kindness that God has shown you. King James 2000 Bible And by their prayer for you, who long after you for the exceeding grace of God in you. American King James Version And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you. American Standard Version while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you. Douay-Rheims Bible And in their praying for you, being desirous of you, because of the excellent grace of God in you. Darby Bible Translation and in their supplication for you, full of ardent desire for you, on account of the exceeding grace of God which is upon you. English Revised Version while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you. Webster's Bible Translation And by their prayer for you, who long after you, for the exceeding grace of God in you. Weymouth New Testament while they themselves also in supplications on your behalf pour out their longing love towards you because of God's surpassing grace which is resting upon you. World English Bible while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you. Young's Literal Translation and by their supplication in your behalf, longing after you because of the exceeding grace of God upon you; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δεησει noun - dative singular feminine deesis  deh'-ay-sis: a petition -- prayer, request, supplication. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). επιποθουντων verb - present active participle - genitive plural masculine epipotheo  ep-ee-poth-eh'-o: to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully) -- (earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπερβαλλουσαν verb - present active participle - accusative singular feminine huperballo  hoop-er-bal'-lo: to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent) -- exceeding, excel, pass. χαριν noun - accusative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εφ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). Multilingual 2 Corinthiens 9:14 French2 Corintios 9:14 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 9:14 NIV • 2 Corinthians 9:14 NLT • 2 Corinthians 9:14 ESV • 2 Corinthians 9:14 NASB • 2 Corinthians 9:14 KJV • 2 Corinthians 9:14 Bible Apps • 2 Corinthians 9:14 Parallel • Bible Hub |