Jump to Previous Bondmen Bondservants Bondslaves Bondwomen Forth Handmaidens Maidservants Maid-Servants Menservants Men-Servants Pour Prophesy Prophets Servants Spirit Time Women Women-ServantsJump to Next Bondmen Bondservants Bondslaves Bondwomen Forth Handmaidens Maidservants Maid-Servants Menservants Men-Servants Pour Prophesy Prophets Servants Spirit Time Women Women-ServantsParallel Verses English Standard Version even on my male servants and female servants in those days I will pour out my Spirit, and they shall prophesy. New American Standard Bible EVEN ON MY BONDSLAVES, BOTH MEN AND WOMEN, I WILL IN THOSE DAYS POUR FORTH OF MY SPIRIT And they shall prophesy. King James Bible And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: Holman Christian Standard Bible I will even pour out My Spirit on My male and female slaves in those days, and they will prophesy. International Standard Version In those days I will even pour out my Spirit on my slaves, men and women alike, and they will prophesy. NET Bible Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy. Aramaic Bible in Plain English “And I shall pour out my Spirit upon my Servants and upon my handmaids and in those days they shall prophesy.” GOD'S WORD® Translation In those days I will pour my Spirit on my servants, on both men and women. They will speak what God has revealed. King James 2000 Bible And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: American King James Version And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy: American Standard Version Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy. Douay-Rheims Bible And upon my servants indeed, and upon my handmaids will I pour out in those days of my spirit, and they shall prophesy. Darby Bible Translation yea, even upon my bondmen and upon my bondwomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy. English Revised Version Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy. Webster's Bible Translation And on my servants, and on my hand-maidens I will, in those days, pour out of my Spirit; and they shall prophesy: Weymouth New Testament and even upon My bondservants, both men and women, at that time, I will pour out My Spirit, and they shall prophesy. World English Bible Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy. Young's Literal Translation and also upon My men-servants, and upon My maid-servants, in those days, I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy; Lexicon καιγε adverbkaige  kah'-ee-gheh: and at least (or even, indeed) -- and, at least. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δουλους noun - accusative plural masculine doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δουλας noun - accusative plural feminine doule  doo'-lay:  a female slave (involuntarily or voluntarily) -- handmaid(-en). μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημεραις noun - dative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. εκειναις demonstrative pronoun - dative plural feminine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. εκχεω verb - future active indicative - first person singular ekcheo ek-kheh'-o, : to pour forth; figuratively, to bestow -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματος noun - genitive singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προφητευσουσιν verb - future active indicative - third person propheteuo  prof-ate-yoo'-o: to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy. Multilingual Actes 2:18 FrenchLinks Acts 2:18 NIV • Acts 2:18 NLT • Acts 2:18 ESV • Acts 2:18 NASB • Acts 2:18 KJV • Acts 2:18 Bible Apps • Acts 2:18 Parallel • Bible Hub |