Jump to Previous Bondmen Female Handmaids Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Pour Servant-Girls Servants Spirit WomenJump to Next Bondmen Female Handmaids Maidservants Maid-Servants Male Menservants Men-Servants Pour Servant-Girls Servants Spirit WomenParallel Verses English Standard Version Even on the male and female servants in those days I will pour out my Spirit. New American Standard Bible "Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days. King James Bible And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. Holman Christian Standard Bible I will even pour out My Spirit on the male and female slaves in those days. International Standard Version Also at that time I will pour out my Spirit upon men and women servants. NET Bible Even on male and female servants I will pour out my Spirit in those days. GOD'S WORD® Translation In those days I will pour my Spirit on servants, on both men and women. King James 2000 Bible And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. American King James Version And also on the servants and on the handmaids in those days will I pour out my spirit. American Standard Version and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit. Douay-Rheims Bible Moreover upon my servants and handmaids in those days I will pour forth my spirit. Darby Bible Translation Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit. English Revised Version and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. Webster's Bible Translation And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. World English Bible And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit. Young's Literal Translation And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit. Lexicon And also upon the servants`ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and upon the handmaids shiphchah (shif-khaw') a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. in those days yowm (yome) a day (as the warm hours), will I pour out shaphak (shaw-fak') to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. my spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being Multilingual Joël 2:29 FrenchLinks Joel 2:29 NIV • Joel 2:29 NLT • Joel 2:29 ESV • Joel 2:29 NASB • Joel 2:29 KJV • Joel 2:29 Bible Apps • Joel 2:29 Parallel • Bible Hub |